Mũrogi wa Kagogo: Mbuku ya gatatũ: Ngoma cia aka

Capa
East African Publishers, 04/05/2005 - 908 páginas

This is the original Gĩkũyũ version of Ngugi wa Thiong'o's satirical novel Mũrogi wa Kagogo, published in English as Wizard of the Crow . The novel gives a surgical examination of the cult of dictatorship in Africa. The story is set in the imaginary Free Republic of Aburĩria, and weaved around the Ruler and his coterie of court-poets, all of them the epitome of the dictum that power corrupts, and absolute power corrupts absolutely. Then there is Kamĩtĩ, the mystical figure who is the subject of conjecture, and Nyawĩra, the underground revolutionary in the vanguard of agitating for change in Aburiria. In the end, Ngũgĩ manages to vibrate with the magical realism of Gabriel Garcia Marquez; the brutal frankness of Dostoyevsky; and the lyrical beauty of African folklore. Yet, the most intriguing question as you read the novel is: Who is the Wizard of the Crow?

 

Páginas seleccionadas

Índice

Secção 1_
10
Secção 2_
11
Secção 3_
12
Secção 4_
13
Secção 5_
15
Secção 6_
22
Secção 7_
25
Secção 8_
42
Secção 17_
132
Secção 18_
137
Secção 19_
141
Secção 20_
150
Secção 21_
152
Secção 22_
168
Secção 23_
171
Secção 24_
196

Secção 9_
44
Secção 10_
45
Secção 11_
61
Secção 12_
76
Secção 13_
107
Secção 14_
109
Secção 15_
115
Secção 16_
131
Secção 25_
197
Secção 26_
200
Secção 27_
203
Secção 28_
205
Secção 29_
208
Secção 30_
215
Secção 31_
225
Direitos de autor

Acerca do autor (2005)

Ngugi wa Thiong'o is a Kenyan author, formerly working in English and now working in Gikuyu. His work includes novels, plays, short stories, essays and scholarship, criticism and children's literature. He is the founder and editor of the Gikuyu-language journal, Mutiiri. Ngugi went into exile following his release from a Kenyan prison in 1977; living in the United States, he taught at Yale University for some years, and has since also taught at New York University, with a dual professorship in Comparative Literature and Performance Studies, and the University of California, Irvine. Ngugi renounced writing in English in July 1977 at the Nairobi launch of Petals of Blood, saying that he wished to express himself in a language that his mother and ordinary people could understand.

Informação bibliográfica