Imagens das páginas
PDF
ePub

aço.

33

to, &c. §. Ter por consequencia v. g. "um se o seu nome tão usual, CHALIBEÁDO, p. pass. do Latim. (ch co- delito chama por outro. bum peccado chama oumo q)" remedio chalibeado; em que entra tro. V. do Arc. 1. 24. §. Chamai por mim: chamai-me para vos soccorrer. §. Chamar nomes CHALRAR. V. Charlar, e deriv. Chalratão,i. é, injuriosos. §. Chamar-se: recorrer, appel&c. (do Ital. Ciarla) lar: v. g. chamar á Justiça. Sá Mir. Estrang. CHAMA, s. f. Fogo acceso em lavareda. §. Chamar-se d posse. Eufr. 5. 8. Chamar-se ao §. fig. Dizemos chama de amor, ira. Cam. engano; allegando que lho fizerão, para que Luc. 129. col. 1. "ardendo em novas chamas não valha o concertado, o contratado. Tempo de ira. d'Agora, 2. 1. §. Chamar-se a autor, ou á autoría: CHAMACEIRAS s. t. pl. ou Chumaceiras.allegar que houve a coisa d'outrem, que co Peças de páo, que ficão por baixo das che-mo autor o deve defender, quando a deman das dos leitos do carro, e assentão no eixo; dáo á aquelle que se chama autor. Ord. Af. 3. łazem-se de páo menos rijo que o do eixo, pa- T. 40. nomear outro por autor, que o venha ra o não gastarem logo. §. Nos barcos, a par- defender. §. Chamar, antiq. citar. Ord. Af. freq te onde assenta o remo, e joga junto aos e Chamador o que citava alias chegador.

toletes.

[ocr errors]

CHAMÁDA, s. f. t. milit. Sinal com tambor, ou trombeta, feito á Praça para se vir á falla. Fazer chamada; responder a ella. Fortif. Moderna.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

allu

S. "Chama-te meu, e veste-te do teu : de á especie de patronage, que havia entre os criados, acostados, e paniguados de alguem que delle recebião mantimento, e vestires, ou roupas com obrigação de clientela, e presta ções de serviços pessoaes em paz, ou guerra; estes tinhão a voz do Senhor com quem viviáo, ou nomeavão-se seus, e se appellida vão com ella: v. g. d dos do Conde; aqui dos do Duque (como hoje somos obrigados a ap pellidar todos aqui del-Rei); e quando se dis solvia esta patronage, ou mais portuguezmente padroado, e clientela, o Senhor perdia a voz dos que erao seus. Eufros. não senão chama-te meu, e viste-te do teu nomeya-te_por meu servidor, e mantèm-te á tua custa. §. ChaTe-mar-se: ter nome: v. g. chama-se Lisboa.

CHAMÁDO s. m. Chamamento, acção de chamar. Vieira. " a ira de Deos faz acodir aos seus chamados. M. L. 3. f. 84. por chamado de Fernão Cativo: "chamado de Cortes:" convocação. §. Perdiz de chamado: chamariz para 88. 4. caçar outras. Ord. 5. CHAMADO, p. pass. de Chamar. §. Citado. ant. Ord. Af. 5. 53. 16.

CHAMADOR, S. m. O que chama.

[merged small][ocr errors]

Feyo,

CHAMADÚRA, s. f. Chamado, subst. CHAMALÓTE, s. m. Seda, com aguas. S. cido de lá de camelo.

CHAMAMENTO, s. m. Acção de chamar, convocar gente para consulta, cortes, serviço militar. V. Chamado. Ined. 1. f. 211. Couto, 6. 4.7. e V. de Lima, c. 16. apercebimento. §. fig. "chamamento de Deus, com toques da sua graça." Arraes, 9. 1.

vento,

CHAMARÍZ, s. m. A ave, que se póe por anegaça, para chamar outras á armadilha. CHAMBÃO. s. m. Contrapeso, e osso com pouca carne. Auto do Dia de Juizo.

CHAMBÃO, adj. vulg. Grosseiro d'ingenhos CHAMBARÍL, s. m. Garrocho, com que se abrem os porcos pendurados pelos pés. CHAMBOADAMENTE, adv. Grosseiramente. CHAMBOÁDO, adj. Grosseiro, tosco. CHAMBOÍCE, s. f. Grossaria de lavor, ou do entendimento.

de estar no seu

CHAMÁR, v. at. Dizer a alguem, que venha ter com nosco; que va a'algum lugar, para alguma junta, &c, a juizo. §. Dar algum nome, ou epiteto. Cam. Lus. IV. 96. chaTha-lhe fama, e è gloria soberana. chamáo-lhe CHAMBRE, s. m. Vestido caseiro, fraldado João; chamáo-lhe doido; &c. §. Puxar: v. g. o até a baixo dos joelhos. (do Francez robe de de camera ; roupa e agua chamavão a não para terra. chambre Cast. 2. f. 8. §. Attrahir: v. g. ligaduras para quarto) xambre traçado. Tolent. Sonet. 53. chamar os humores a cima: o azougue chama CHAMEIRA, s. f. Mulher que acarreta pão a prata a si. H. Naut. §. Puxar uma peça por para se enfornar, ou avisa a quem amassa, outra, torneyando, &c. §. Desviar, divertir que o traga para isso. para alguma parte. "mandou fazer um ataque.. para chamar lá os nossos. Couto, 12 4. Fortuna que me já chamava esta gloria tão grande. Ferr. Castro, f. 126. " a morte parece que lá o chamava. chamavão-no aqui seus fados: as bonras, titulos, e grandezas chamavão ás invejas tão singular, e estremado merecimen

...

[ocr errors]

CHAMEJANTE, p. at.Que chameja. §.fig. Dos olhos múi vivos.

CHAMEJÁR, v. n. Lançar chamas, labaredas. §. Arder em ira. Aulegr. 159. *. "vindes chamejando.

CHAMELÓTE. V. Chamalote.

CHAMÈNTE, ou CHẲAMENTE, adv. Com

cha

chaneza, lhaneza, singeleza; sem ornato. V. ¡em Vasconso, coixa: sbank, Inglez)
do Arc, " digo, e declaro chaamente, » Vida de
Suso, f. 128. "vos direi chäamente."
CHAMICA, s. f. Junco bravo , que nasce
em pantanos, de que talvez se cobrem pa-

1hoças.

[merged small][ocr errors][merged small]

CHANCARONA, s. f. Pargo salgado. CHÁNGA, s. f. Dito de zombaria, com soberba. Eneida, XI. 91. Ded. Chron. P. 1. n. 126. das chanças, e zombarias. §. Dito burlesco, e gracioso. Hospit. das Lettras, f. 356. donaire.

CHANGARÉL. V. Chanceller, como hoje di

zemos.

CHANCEÁR, v. n. Dizer chanças. CHANCEIRO, s. m. Que diz chanças, CHANCELLA, s, f. Fecho de carta com obreya, debaixo da qual se prendem os extremos de uma tira de papel, com que se passa, e enleya a carta. Lobo, Corte. §. Sello.

CHANCELLADO, p. pass. de Chancellar. §. fig. Carta chancellada com sello de ouro. Clar. I. 26.

CHAMINÉ s. f. Obra de pedra, e cal por cima dos fogões, ou de tijolos, para se enca-c. nar por ella o fumo. (outros dizem cheminé, segundo o Francez cheminée.) V. do Arc. 3. 16. "quando o madeiro verde começa a estilar agua na chaminé.'

[ocr errors]

CHAMORRO, adj. Epíteto injurioso, que os Hespanhóes nos davão, e tanto val como tosquiados. Chron. de D. J. 1. c. 61. (do Vasconso Chamorroa) 5. na Chron. do Condesta vel, c. 51. pag. 43. . col. 2. se diz, que naquelle tempo davão esta alcunha aos máos Portuguezes, que seguião as partes del-Rei de Castella, e vinhão fazer guerra a seus compatriotas.

[ocr errors]

CHAMOTÍM, s. m. t. da As. Estallos na cabeça como quem cata, para adormecer: cafunés no Brasil,

CHÁMPA, s. f. Da espada, a parte chata, prancha," dar de champa; " ou prancha. CHAMPÁNA, s, f. F. Mendes. Embarcação pequena da India. Barros, 3. D. champana. CHAMPÃO , s. m. Embarcação pequena da India. Vieira, Tom. 8.

"

CHANCELLÁR v. at. Pòr chancella, fechar com chancella as cartas,

CHANCELLARÍA, s. t. Casa onde se põe chancella, ou Sello Real nos papeis, que o devem levar.

CHANCELLÉR s. m. Magistrado Mayor, que tem o Sello Real para o por nos papeis, que o devem levar, e passar pela Chancellaria: há Chancelleres das Relações, e Chanceller Mór do Reino. Chanceller das Correições, é Official, que tem o Sello Real, de que usa o Corregedor &c. Ord. Af. 1. pag. 19. §. Há Chanceller da Universidade, que põe os Sellos della nas Cartas de Bacharel, Formatura e de Doutor.

CHANÇONÈTA, s. f. Cantiga, cançãosinha. §. Chança.

CHANÈZA, s. f. Planura do campo baixos §. fig. Modo cháo, lhano, singelo. M. L. 5. a chaneza, e cortezia, com que encobria toda a sagacidade; a singeleza, simplicidade, Cron. Cist. I. c. 28. "humildoso de condição.

M. L. 5. em que se vè a chaneza daquella idade. Maris, D. 2. c. 5. " escreveo com cba

CHAMPÍL, s. m. t. de Caçador. "As ne-affeiçoado a obras, que mostrassem chaneza.” gaças se porão no champil, ou mostrador, que estará no meio do aranhol. Arte da Caça, 86. CHAMPORTADO, p, pass. de Champortar.

B. P.

[merged small][ocr errors][merged small]

neza.

[ocr errors]

CHANFÁNA, s. f. Guizado de figado', &c. cosido em caldo com especiarias. V. Badula que. Tolent. Sonet. 59.

CHANFRÁDO, P. pass. de Chantrar. F. Mendes, c. 159. f. 196. col. 2. oiteiro chan frado a picão em altura de 15. braças.

[merged small][ocr errors]

CHANFRADOR, s. m. Instrumento de chantrar, dos espingardeiros, ferreiros entalhaCHANFRADÚRA, s, f. V. Chanfro. CHANFRÁR v. at. Cortar parte da extremidade, v. g. de um panno entrando para dentro. V. Chanfro.

COS

[ocr errors]

CHANFRETAS, 6. t. pl. Zombarias, brin

CHAN

CHANFRO, s. m. O aparo, que se faz pela borda, adelgaçando-a d'uma parte, como se vè nas regras teitas para riscar.

toso. Pinheiro, 2. 153.
CHAOS. V. Caes.

CHÁPA, s. f. Folha, placa de metal, prancha chata, plana. §. fig. Uma chapa de terra: planice. Cast. 8. 131. col. 1. B. Clar. c. 62. a chapa do oiiro: chá. Ined. 3. 100. B. 1. 4.

CHANÍSSIMO, superl. de Chão. Mui plano. Palm. 3. 169. "chanissimas campinas. CHANQUÉTA, s. t. fam. Trazer o sapato de chanqueta; i. é, acalcanhado, ou dobrado o ta-5. uma chapa que dava gram vista ao mar. lão para baxo.

CHANTAGEM, s f. V. Tanchagem. Leão, t. Ortogr. f. 223. Ed. de 1784.

5. Chapa do couce da espingarda ; peça de terro, ou outro metal, que está no cabo delle. 5. Chapa do cachilho; a em que entra o be

CHANTADO, p. pass. ant. de Chantar. No-lho, ou lingueta da fechadura. §. Chapas de biliar. §. Chantados, subst. V. Chantadorias. CHANTADORÍA, s. f. Plantio de arvores, que se chantão, ou tanchão, d'estaca, como oliveiras, &c,

CHANTADÚRA, s. f. O acto de chantar,

ou tanchar.

CHANTÃO. V. Tanchão.

CHANTÁR, v. at, ant. Fincar, pregar, plantar. Nobiliar. pois amor em mim chantou buma seta. Leitão. Outros dizem tanchão, tanchar.

CHANTÉL, s. m. t, de Tanoeiro. A ultima peça, que fica no fundo, de uma, e de outra parte, se é de dois chanteis.

CHANTO, s. m. ant. Pranto. Ined. II. 486. (de planctus, llanto Castelhano, e chanto, como de plano, llano, e chão.) Ined. cit. Tom. pag.

618.

CHANTOÁR. V. Chantar.

CHANTRÁDO, s. m. Dignidade de chantre. M. L. 4. 16.

cor, ou arrebique no rosto; i. é, múita còr.
§. Diamante chapa, ou tabla, é o lapidado
chato por baixo, com cinco facetas por cima
5. Fogo das chapas; com duas moedas unidas
de prancha, atiradas ao ar, e ganha-se quan-
do ambas mostrão as cruzes. §. Chapa,
Asia, pintura impressa por meyo d'uma cha-
pa aberta, especie de sello, que os nossos da-
vão aos Mouros na Asia. Cast. 3. 190 2. V.
Chapado. Couto, 6. 7. 7. Cron. J. III. P. 3. c.
50." por palavra somente... parecendo-lhe
que a chapa (delRei) era escusada :
sellada, ou o sello impresso. o proveito ( de ba
ter moeda) seria del Rei de Portugal, mas o
cunbo seria com a chapa delle Mir Zaman. B.
4. 8. 10. §. Homem de chapa. V. Chapado. Eufr
3. 2.

carta

CHAPÁDO, s. m. Ornato antigo, que consistia em chapas lavradas de metal applica- ! das ao vestido. Resende, Chron. J. II.

,

CHAPADO, p. pass. de Chapar. Cadeira chaCHÁNTRE, s. m. Dignidade, que nas Sés, pada de ouro, com alguma pedraria. B. 1. 5. 5+ Collegiadas, &c. tem a direcção do Coro, es. Homem chapado; i.é, completo de braentoação do Canto cháo, &c. ço, ou saber. §. Ladrão chapado; cadimo. CHANTRÍA, s. f. V. Chantrado. S. Chapado, por chapeado. Cast. 8. 13. chap.CHÃO, s. m. Terra para edificios, ou pre-do de metal. §. V. Chapado, subst. §. Official cha-. dios. §. O pavimento. pado; perfeito. Carta de Guia. §. um formão (pa

sellado. Couto, 6. 7. 7.4.V. Chapa.§. Cavas chapadas de mar a mar. Couto, 4. 6. 7. Será siIhadas de pedras forradas por dentro como al

CHÃO, adj. Baxo, humilde. §. Simples: tente) chapado com chapa das suas armas; v.g. estilo, vestido chão. "domestico (o Infante) humano e chão (lhano) com seus criados.." Resende, Vida, c. 13. §. Náo fortificado: v. g. "lugar raso, e chão." Chron. Af. V. "terras guns tanques? thas." Ord. Af. 1. 23. 48. "Villas cercadas... CHAPÁR. V. Chapear. Ined. 2.f. 113. §. Chaeos das terras chas." Cit. Ord. 1. f. 157. ter-par moeda; marcar: como chapar papel com ras chás, e Villas castelladas. §. “ manhá chaa :" | figuras, ou caracteres, que fazem as chapas. clara. Ined. III. 320. §. Nom estar chão ao ser- Coute, 6.7. 1. esta moeda mandou chapar, e viço; prestes, e bem obediente ao mandado, cunhar de uma parte &c. §. Fazer em chapa e para servir. Ined. I. f. 587. §. Sem entei-o metal. te. quanto mais chaas mais formosas. Ferr. Cios. 3. sc. 1. §. Homem chão; da classe do povo, não privilegiado por qualidade, ou officio. §. Canto chão; oppõe-se ao de orgão. fig. Linguagem simples, sincera. Sa Mir. Estrang. o cantochão dos velhos. §. Chão, fazer alguma coisa chaa: tirar, aplanar as difficuldades que pode ter. CHAPEÁR, v. at. Forrar, enliminar de chaPinheiro, 1. 237. "pedindo aos Deuses que pas de metal ou chaparia v. g. chapear as The fizessem o mar chão;" i, é, não tormen-portas de ferro; a burra, &c.

novo.

CHAPARÍA, s. f. Chapado, subst. ornato de chapas de metal. Cunha, Bispos de Lisboa. CHAPARREIRO s. m. Sovereiro " S. Outros dizem que é carvalho torto, que não dá lande, nem madeira direita para obra. CHAPEADO, p. pass. de Chapear.

CHA:

[ocr errors]

CHAPELEIRO, & m. O que faz, ou vende chapeos: sombreireiro.

CHAPELETA, 9. f. t. de Naut, Coiro pregado sobre o pão, a que os Nauticos chamão Nabo da Bomba, de esgotar o fundo dos navios. S. O salto que dá a pedra atırada á superficie do mar debaxo de um angulo agudo, Barros, 4. 4. 20. f. 249. das balas. e Pinto Per. 2. 99. S. fig. Chapeleta das balas dos obús ; que se vão levantando, e abatendo, Comment. das Guerr. d'Alem-Tejo. Tiros de chapeleta. §. Bombas de chapeleta, ou mortas. V. Morto. §. Os circulos, que vai abrindo a agua estanque, quando se lhe lança dentro uma pedrinha, cada vez menores. Barros. §. Chapeo pequeno. Insul.

CHAPELÈTE, s. m. Chapeo pequeno. CHAPÉO, ou CHAPÉU, s. m. Sombreiro de feltro, lá, cojro, ou palha; consta de copa, e aba, serve de cobrir a cabeça contra o sol, ou chuva. §. Chapeo cuscuzeiro; ant. tinha copa funda, e aguda; como as panellas de fazer, ou cozer cuscúz. §. Chapeo de sol. Godinho, f. 26. ou de chuva; sombreiro de pé, que se abre, e fecha, para resguardar, e abrigar a quem o leva do sol, ou da chuva. S. Chapeo de telhados: herva. V. Consel

los.

CHAPÍM, s. m. Calçado de 4. ou 5. solas de sovereiro para realçar a estatura, de mulheres. Leão, Origem. §. Cothurno tragico. §. Chapim tributo para os chapins das Rainhas. §. V. Pantufo, apantufadas.

CHAPINEIRO, s, m. Official, que faz, ou vende chapins,

CHAPÍNHA, s. f. dim, de Chapa. §. Fazer chapinha na agua. V. Chapinhar. CHAPINHÁŘ, v. n. Mover a brinco dando de chapa com as pés.

agua

por por mãos, ou CHAPITÉL. V. Chapitéo. Palm. 3. 111. CHAPITÉO, s.m,t, de Naut. o chapitéu da náo. Barros, 2. 186. quanto um homem podia divisar do chapiteo da náo. Amaral, 2. É a parte mais alta em que se remata a popa, proa onde frequentemente havia castellos, e então o Chapiteo rematava os castellos, bem como na arquitectura civil os chapitéis rematão os edificios. Seg. Cerco de Diu, f. 157. " chapiteos da Igreja. M. Pinto, c. 214.

[ocr errors]

e

CHAPOTÁDO, p. pass. de Chapotar. Cast, CHAPOTÁR, v. at. Cortar, tirar as folhas, rama inutil das arvores, e os sarmentos da vide, para se não it a sustancia em rama, e parras, e para a desafogar. B, Per.

CHAPUS, s. m. Pão, que se embebe nas paredes, para nelles se pregar prego. CHARACÍNA, s. f, t. da Asia. a Chineza.

á

[blocks in formation]

CHARÃO, s. m. Verniz da China feito de laca, espirito de vinho, &c. que se dá em obras de papelão, madeira.

CHARAVISCAL, s. m. Mata serrada de silvados, espinheiros, &c. outros dizem Chavascal. B. P. Fora de charaviscaes por onde andava. D. Franc. Manuel, Cart. 89. Cent. 3.

CHÁRCO, s. m. Agua estanque, rasa, immunda. Cam. Ecl. 2. Gallegos, 4. 13. §. fig. Alma immunda com peccados. Chagas.

CHAREL, s. m. Peça dos arreyos do ca vallo, que lhe cobre as ancas; sobre-anca. CHARELÈTE, s. m. Peixe Brasilico. CHARÉO, s. m. Um peixe grande, e grosseiro do Brasil, e bem vulgar; é de arribação.

[ocr errors]

CHARÈTE, s. m. Eufr. 1. 3. prometter mundo, e fundo, e promessas de charete e ao pagar aqui torce a porca o rabo: prometter grandes coisas,

CHARIDADE, e deriv. V. Caridade, Caridoso, Caritativo, &c.

CHARLÁR, v. n. Fallar muito sem dizer coisa de substancia, (Ital. Ciarlare)

CHARLATANEÁR, v. n. Charlar, palrar como o charlatão, futilmente, no que não sabe, para impor.

CHARLATANERÍA, s. f. Linguagem, e artes do charlatão.

CHARLATÃO, s. m. O fallador, impostor que se vende por erudito, que se vende por erudito, e inculca drogas de muito prestimo, e segredos de Medicina, e Artes. H. Dom. P. 3. L. 2. 6. 7. Apol. Dia.log. f. 213. plural charlatões, outros dizem charlatães, ou charlatãos do Ital.

CHARLATARÍA. Arraes, 1. 21, V. Charla

taneria.

CHARNÉCA, s. f. Terra areyenta, esteril que apenas da hervas bravías. B. 2. 2. 6. ult. dá Ed. tras: madeira delgada, bem fraca, e char neca, em que se mostra a esterilidade da terra: como adj. se não é erro, por madeira de char

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[blocks in formation]

CHARÓLA , s. f. Andor de Procissão. F. Mend. c. 168. §. Nicho onde se põem Santos, imagens. B. Clar. c. 32. e F. Mendes. 5. Corredor semicircular entre o corpo da Igreja, e a fabrica do Altar mór. Cunha.

CHARPA, s. f. Banda, cinto.

CHARQUEIRÃO, s. m. Grande charco. " não te fies de villão, nem bebas agua em charqueiTão:" adagio.

CHARQUEIRO, adj. De charco: v. g. " ráa charqueira," Viriato, 14. 87.

CHARRO adj. chulo ( do Vasconço) Vil, desprezivel, de pouca capacidade, apoucado. Eufr. 4. 8. f. 161. . " nenhum homem sabe tanto como a mulher mais charra: » rustico, grosseiro, apagado.

CHARRUA, s. f. Navio grande, redondo, ronceiro. §. Charrua de bois; um jugo. B. P. §, Charrua de lavrar: carrinho sem leito, com duas rodas pequenas, tirado por duas, ou tres juntas de bois, especie de arado com sega, e terrao mayores, que os do arado; e araveça, e uma só aïveca; lavra menor geira, e

encosta a leiva.

[ocr errors]

te lançada, não relevada em alguma parte. §. Nariz chato; pouco levantado da flor do rosto.

CHAUDÉL, s, m. Panno vistoso de Benga la, com que se cobrem as camas.

CHAVADEGO, s. m. ant. ou

CHAVADÍGO. Pensão, que dava o foreiro por agradecimento da concessão, ou conchavo, para ter uma terra aforada. Elucidar. Suppl. CHÁVANA, s. t. Chicara de pouca altura, em que se toma chá. uma chavana de cha t. us.

CHAVÃO, s. m. Chave grande. §. Molde de metal, com que se imprimem varias figuras por adorno nos bolos, e massas. Pant. ď Aveiro c. 28. umas letras como chavão de pin tar bolos. §. Molde de marcar, por sinal, aquecendo-o em brasa. H. Naut. 1. 292.

[ocr errors]

CHAVASCÁDO , P. pass. de Chavascar. CHAVASCÁL, s. m. t. da Beir. Fazenda de má terra para páes, e lançada a pasto. CHAVASCÁR, v. at. Lavrar mal alguma o bra de carapina, &c.

CHAVASCO, adj. Rude, grosseiro. CHAVASQUEIRO, adj. O mesmo que Chavasco. V. Achavascado.

ria.

CHAVASQUÍCE, s. f. V. Rudeza. Grossa

CHÁVE, s. f, Instrumento de metal, ou páo de abrir as fechaduras, destas materias. §. Chave mestra; a que abre muitas fechaduras. §. fig. A Filosofia é a chave mestra de todas as Sciencias; 1, é, facilita a entrada para ellas. VaCHARÝ BDAS. V. Carybdes, reila. §. Chave feitiça. V. Gazua. §. Das Pra CHÁSCO, s. m. Avesinha, que tem as pen-ças, que dominão certos passos, ou porções nas verdes, bico agudo, curto, redondo. (cur- de mares, dizemos que são chaves dessas reruca) Arte da Caça. S, Chasco: séca, pratica giões: v. g. Goa chave da Costa, que corre da matante, enfadonha do fallador. (do Vascon- foz do Indo até o Cabo Camorim, Luc. 62. Cast. ço Cheascó, que significa muito, è miudo, co- 7. 92. f. 145. c. 1, "Diu chave de toda a Inmo é a seccatura) §. Dar chasco; tambem dia. " §. Chave do lagar: peça de ferro, que significa zombar, illudir, burlar, (do Hespa-se mette no buraco do fuso, e do balurdo nhol ) para levantar a pedra. §. Chave da arpa: caCHASONA, s. f. Homem de má chasona; o ravelha. V. §. Chave da mão; o espaço entre que em tudo vè e descobre mal. Queirós, Vi-o dedo polegar, e o indice. §. Chave da aboda de Basto. (do Hebreu Chisonah? Vid. O- bada; a pedra de remate, que as cerra. §. Chaleastr. ad Genes, 8. ou do Arab. Chazana ve: explicação, ou noticia, que dá a conheesconder, que esconde máos pensamentos á cer, e a entender o que não se percebe em cerca d'outrem?) alguma allegoria, fabula. §. Poder, faculdade, dominio. Cam, me põe nas mãos a chave deste commettimento. Lus. IV. 77. chave do meu contenCHATÁR, V. Achatar: ou acatar, respeitamento. Cam. §. Instrumento de desandar as tar, guardar respeito: ant. nestes_sentidos caravelhas do cravo, salterio. §. Chave da bésCHATÍM, s. m. t. d'Orig. Asiat. Tratante, tra- ta; a peça della, donde saïão as seitas desentre Canoficante, negociante experto, fino. B. 1. 182. fechadas, §. O poder das chaves Leão, Orig nistas; o Poder Espiritual, dado por Christo N. CHATINÁR, v. n. Tratar em fazendas, Redemptor ao Supremo Pastor do Christianismo. mercadejar. Leão, Orig, pag. 15. Eufr. 2. 5. S. t. ant. Um cotovelo, que faz a Terra, ECHATO, adj, Plano, de superficie igualmen- lucidar,

CHASQUEÁR, v. n. Chasquear de alguem ; fazer chasco,

Ccc

CHA

« AnteriorContinuar »