Homer: the Iliad [a summary]. |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 15
Página x
... Venus . Hephaistos = Vulcan . i Hermes = Mercury . Artemis = Diana . The passages marked ( D. ) are from Lord Derby's tran- slation ; ( W. ) from Mr Worsley's ; and ( P. ) Pope's . INTRODUCTION . Ir is quite unnecessary here to discuss the.
... Venus . Hephaistos = Vulcan . i Hermes = Mercury . Artemis = Diana . The passages marked ( D. ) are from Lord Derby's tran- slation ; ( W. ) from Mr Worsley's ; and ( P. ) Pope's . INTRODUCTION . Ir is quite unnecessary here to discuss the.
Página 10
... Venus has bestowed the fatal endowment of matchless and irresistible beauty . The young prince whom she unhappily cap- tivates is Paris or Alexander , son of Priam , king of Troy . Terrible oracles had accompanied the birth of him who ...
... Venus has bestowed the fatal endowment of matchless and irresistible beauty . The young prince whom she unhappily cap- tivates is Paris or Alexander , son of Priam , king of Troy . Terrible oracles had accompanied the birth of him who ...
Página 11
... Venus , the loveliest woman upon earth . Paris chose the last . It was Helen ; for Venus took it very little into her account that she had a husband already . It involved also , according to the most picturesque of the legends , a ...
... Venus , the loveliest woman upon earth . Paris chose the last . It was Helen ; for Venus took it very little into her account that she had a husband already . It involved also , according to the most picturesque of the legends , a ...
Página 12
... Venus's promise is made good , and Priam weakly receives into his palace the fatal beauty who is to prove the ruin of the Trojan fortunes . The outrage rouses all Greece to arms . Menelaus appeals to his brother Agamemnon , king of ...
... Venus's promise is made good , and Priam weakly receives into his palace the fatal beauty who is to prove the ruin of the Trojan fortunes . The outrage rouses all Greece to arms . Menelaus appeals to his brother Agamemnon , king of ...
Página 22
... Venus by a human lover , Anchises , and sprung from a branch of the royal house of Troy : Sarpedon's father was no less than Jupiter himself . Next after Hector , the most warlike , but not the eldest of the sons of Priam , these are ...
... Venus by a human lover , Anchises , and sprung from a branch of the royal house of Troy : Sarpedon's father was no less than Jupiter himself . Next after Hector , the most warlike , but not the eldest of the sons of Priam , these are ...
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
Achilles Æneas Agamemnon Ajax Ajax the Greater Andromache Antilochus Apollo armour arms army arrow avenge battle beauty bids blood brave Briseis brother Calchas carried champion character chariot chief combat comrade counsel crown 8vo dead death Diomed Echepolus Edition enemy English eyes fate father favourite fierce fight galley give goddess gods Greece Greek hand heaven Hector Helen hero Homer honour horses host hurls husband Iliad immortal Jove Juno Jupiter king Laomedon legend Lycian medieval memnon Menelaus Minerva modern mortal mother mounts Myrmidons Neptune Nestor noble Odyssey Olympian Olympus once Pandarus Paris Patroclus poem poet popular Priam prize quarrel queen reader recognised remarkable romance round royal rushes scene shield ships shouts siege slain spear spirit stands Sthenelus story tale taste Teucer thee Thetis thou tion translation Trojan prince Troy Tydeus Ulysses Venus victory Vulcan walls warrior wife words wound wrath
Passagens conhecidas
Página 20 - Still strove to speak; my voice was thick with sighs, As in a dream. Dimly I could descry The stern black-bearded kings, with wolfish eyes, Waiting to see me die. "The tall masts quivered as they lay afloat, The temples and the people and the shore; One drew a sharp knife through my tender throat Slowly, — and — nothing more.
Página 30 - The beauty of Israel is slain upon thy high places : how are the mighty fallen ! Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon ; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.
Página 85 - Thus having spoke, the illustrious chief of Troy Stretch'd his fond arms to clasp the lovely boy. The babe clung crying to his nurse's breast, Scared at the dazzling helm, and nodding crest. With secret pleasure each fond parent smiled, And Hector hasted to relieve his child, The glittering terrors from his brows unbound, And placed the beaming helmet on the ground; Then kiss'd the child, and, lifting high in air, Thus to the gods preferr'da father's prayer: "O thou!
Página 90 - Heaven permits, nor mine, though doubled now, To trample thee as mire ? for proof look up, And read thy lot in yon celestial sign. Where thou art weigh'd, and shown how light, how weak, If thou resist.
Página 59 - Back comes the Chief in triumph. Who, in the hour of fight, Hath seen the Great Twin Brethren In harness on his right. Safe comes the ship to haven, Through billows and through gales, If once the Great Twin Brethren Sit shining on the sails.
Página 29 - Then shalt thou mourn the' affront thy madness gave, Forced to deplore, when impotent to save : Then rage in bitterness of soul, to know This act has made the bravest Greek thy foe.?
Página 27 - Olympus' heights he passed^ his heart Burning with wrath ; behind his shoulders hung His bow, and ample quiver ; at his back Battled the fateful arrows as he moved ; Like the night-cloud he passed ; and from afar He bent against the ships, and sped the bolt ; And fierce and deadly twanged the silver bow. First on the mules and dogs, on man the last, Was poured the arrowy storm ; and through the camp, Constant and numerous, blazed the funeral fires.