Imagens das páginas
PDF
ePub

The bloodless carcass of my Hector sold;
Pitied the woes a parent underwent,
And sent me back in safety from his tent.'
"This said, his feeble hand a javelin threw,
Which, flutt'ring, seem'd to loiter as it flew :
Just, and but barely, to the mark it held,
And faintly tinkled on the brazen shield.

"Then Pyrrhus thus: 'Go thou from me to fate, And to my father my foul deeds relate.

Now die!' With that he dragg'd the trembling sire,
Slidd'ring thro' clotter'd blood and holy mire,
(The mingled paste his murder'd son had made,)
Haul'd from beneath the violated shade,

And on the sacred pile the royal victim laid.
His right hand held his bloody falchion bare,
His left he twisted in his hoary hair;

Then, with a speeding thrust, his heart he found:
The lukewarm blood came rushing thro' the wound,
And sanguine streams distain'd the sacred ground.
Thus Priam fell, and shar'd one common fate
With Troy in ashes, and his ruin'd state:
He, who the scepter of all Asia sway'd,
Whom monarchs like domestic slaves obey'd.
On the bleak shore now lies th' abandon'd king,
A headless carcass, and a nameless thing.

"Then, not before, I felt my cruddled blood
Congeal with fear, my hair with horror stood:
My father's image fill'd my pious mind,
Lest equal years might equal fortune find.
Again I thought on my forsaken wife,
And trembled for my son's abandon'd life.
I look'd about, but found myself alone,

Deserted at my need! My friends were gone.
Some spent with toil, some with despair oppress'd,
Leap'd headlong from the heights; the flames consum'd

the rest.

Thus, wand'ring in my way, without a guide,

The graceless Helen in the porch I spied

Of Vesta's temple; there she lurk'd alone;

Muffled she sate, and, what she could, unknown:

But, by the flames that cast their blaze around,
That common bane of Greece and Troy I found.
For Ilium burnt, she dreads the Trojan sword;
More dreads the vengeance of her injur'd lord;
Ev'n by those gods who refug'd her abhorr'd.
Trembling with rage, the strumpet I regard,
Resolv'd to give her guilt the due reward:
'Shall she triumphant sail before the wind.
And leave in flames unhappy Troy behind?
Shall she her kingdom and her friends review,
In state attended with a captive crew,
While unreveng'd the good old Priam falls,
And Grecian fires consume the Trojan walls?

For this the Phrygian fields and Xanthian flood

Were swell'd with bodies, and were drunk with blood?

'T is true, a soldier can small honor gain,
And boast no conquest, from a woman slain:
Yet shall the fact not pass without applause,
Of vengeance taken in so just a cause;
The punish'd crime shall set my soul at ease,
And murm'ring manes of my friends appease.'
Thus while I rave, a gleam of pleasing light
Spread o'er the place; and, shining heav'nly bright,
My mother stood reveal'd before my sight
Never so radiant did her eyes appear;
Not her own star confess'd a light so clear:
Great in her charms, as when on gods above
She looks, and breathes herself into their love.
She held my hand, the destin'd blow to break;
Then from her rosy lips began to speak:
'My son, from whence this madness, this neglect
Of my commands, and those whom I protect?
Why this unmanly rage? Recall to mind
Whom you forsake, what pledges leave behind.
Look if your helpless father yet survive,
Or if Ascanius or Creüsa live.

Around your house the greedy Grecians err;
And these had perish'd in the nightly war,
But for my presence and protecting care.
Not Helen's face, nor Paris, was in fault;

But by the gods was this destruction brought.
Now cast your eyes around, while I dissolve
The mists and films that mortal eyes involve,
Purge from your sight the dross, and make you see
The shape of each avenging deity.

Enlighten'd thus, my just commands fulfil,
Nor fear obedience to your mother's will.
Where yon disorder'd heap of ruin lies,

Stones rent from stones; where clouds of dust arise-
Amid that smother Neptune holds his place,
Below the wall's foundation drives his mace,
And heaves the building from the solid base.
Look where, in arms, imperial Juno stands
Full in the Scæan gate, with loud commands,
Urging on shore the tardy Grecian bands.
See! Pallas, of her snaky buckler proud,
Bestrides the tow'r, refulgent thro' the cloud:
See! Jove new courage to the foe supplies,
And arms against the town the partial deities.
Haste hence, my son; this fruitless labor end:
Haste, where your trembling spouse and sire attend:
Haste; and a mother's care your passage shall befriend.'
She said, and swiftly vanish'd from my sight,
Obscure in clouds and gloomy shades of night.
I look'd, I listen'd; dreadful sounds I hear;
And the dire form: of hostile gods appear.
Troy sunk in flames I saw (nor could prevent),
And Ilium from its old foundations rent;
Rent like a mountain ash, which dar'd the winds,
And stood the sturdy strokes of lab'ring hinds.
About the roots the cruel ax resounds;

The stumps are pierc'd with oft-repeated wounds:
The war is felt on high; the nodding crown

Now threats a fall, and throws the leafy honors down.
To their united force it yields, tho' late,

And mourns with mortal groans th' approaching fate: The roots no more their upper load sustain;

But down she falls, and spreads a ruin thro' the plain. "Descending thence, I scape thro' foes and fire: Before the goddess, foes and flames retire.

Arriv'd at home, he, for whose only sake,
Or most for his, such toils I undertake,
The good Anchises, whom, by timely flight,
I purpos'd to secure on Ida's height,
Refus'd the journey, resolute to die

And add his fun'rals to the fate of Troy,
Rather than exile and old age sustain.
'Go you, whose blood runs warm in ev'ry vein.
Had Heav'n decreed that I should life enjoy,
Heav'n had decreed to save unhappy Troy.
'T is, sure, enough, if not too much, for one,
Twice to have seen our Ilium overthrown.
Make haste to save the poor remaining crew,
And give this useless corpse a long adieu.
These weak old hands suffice to stop my breath;
At least the pitying foes will aid my death,
To take my spoils, and leave my body bare:
As for my sepulcher, let Heav'n take care.
'T is long since I, for my celestial wife

Loath'd by the gods, have dragg'd a ling'ring life;
Since ev'ry hour and moment I expire,
Blasted from heav'n by Jove's avenging fire.'
This oft repeated, he stood fix'd to die:
Myself, my wife, my son, my family,
Intreat, pray, beg, and raise a doleful cry—
'What, will he still persist, on death resolve,
And in his ruin all his house involve !'
He still persists his reasons to maintain;
Our pray❜rs, our tears, our loud laments, are vain.
"Urg'd by despair, again I go to try

The fate of arms, resolv'd in fight to die:
'What hope remains, but what my death must give?
Can I, without so dear a father, live?

You term it prudence, what I baseness call:
Could such a word from such a parent fall?
If Fortune please, and so the gods ordain,
That nothing should of ruin'd Troy remain,
And you conspire with Fortune to be slain,
The way to death is wide, th' approaches near:
For soon relentless Pyrrhus will appear,

Reeking with Priam's blood-the wretch who slew
The son (inhuman) in the father's view,

And then the sire himself to the dire altar drew.
O goddess mother, give me back to Fate;
Your gift was undesir'd, and came too late!
Did you, for this, unhappy me convey
Thro' foes and fires, to see my house a prey?
Shall I my father, wife, and son behold,
Welt'ring in blood, each other's arms infold?
Haste! gird my sword, tho' spent and overcome:
'T is the last summons to receive our doom.
I hear thee, Fate; and I obey thy call!
Not unreveng'd the foe shall see my fall.
Restore me to the yet unfinish'd fight:
My death is wanting to conclude the night.'
Arm'd once again, my glitt'ring sword I wield,
While th' other hand sustains my weighty shield,
And forth I rush to seek th' abandon'd field.
I went; but sad Creüsa stopp'd my way,
And cross the threshold in my passage lay,
Embrac'd my knees, and, when I would have gone,
Shew'd me my feeble sire and tender son:
'If death be your design, at least,' said she,
'Take us along to share your destiny.

If any farther hopes in arms remain,

This place, these pledges of your love, maintain. To whom do you expose your father's life,

Your son's, and mine, your now forgotten wife!'
While thus she fills the house with clam'rous cries,
Our hearing is diverted by our eyes:

For, while I held my son, in the short space
Betwixt our kisses and our last embrace;
Strange to relate, from young Iülus' head
A lambent flame arose, which gently spread
Around his brows, and on his temples fed.
Amaz'd, with running water we prepare
To quench the sacred fire, and slake his hair;
But old Anchises, vers'd in omens, rear'd
His hands to heav'n, and this request preferr'd:
'If any vows, almighty Jove, can bend

« AnteriorContinuar »