The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, Volume 3 |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 7
Página 55
Johnson . The humour of it , ] The following epigram , taken from Humor's
Ordinarie , where a Man may bee verie merrie and exceeding well used for his
Sixpence , quarto , 1607 , will best account for Nym's frequent repetition of the
word ...
Johnson . The humour of it , ] The following epigram , taken from Humor's
Ordinarie , where a Man may bee verie merrie and exceeding well used for his
Sixpence , quarto , 1607 , will best account for Nym's frequent repetition of the
word ...
Página 61
Johnson . Dr. Johnson's explanation of the long sword is certainly right ; for the
early quarto reads - my two - hand sword ; so that they appear to have been
synonymous . Carleton , in his Thankful Remembrance of God's Mercy , 1625 ...
Johnson . Dr. Johnson's explanation of the long sword is certainly right ; for the
early quarto reads - my two - hand sword ; so that they appear to have been
synonymous . Carleton , in his Thankful Remembrance of God's Mercy , 1625 ...
Página 263
Johnson . ' Tis midsummer moon with you , is a proverb in Ray's Collection ;
signifying , you are mad . Steevens . be opposite with a kinsman , ] Opposite ,
here , as in many other places , means — adverse , bostile . “ Malone . So , in
King Lear ...
Johnson . ' Tis midsummer moon with you , is a proverb in Ray's Collection ;
signifying , you are mad . Steevens . be opposite with a kinsman , ] Opposite ,
here , as in many other places , means — adverse , bostile . “ Malone . So , in
King Lear ...
Página 279
Johnson . 5 This ruffian bath botch'd up , ] A coarse expression for made up , as a
bad tailor is called a botcher , and to botch is to make clumsily . Fohnson . Dr.
Johnson is certainly right . A similar expression accurs in Antony and Cleopatra :
if ...
Johnson . 5 This ruffian bath botch'd up , ] A coarse expression for made up , as a
bad tailor is called a botcher , and to botch is to make clumsily . Fohnson . Dr.
Johnson is certainly right . A similar expression accurs in Antony and Cleopatra :
if ...
Página 308
Johnson . Dr. Johnson's remark is so just respecting the corruptions of this play ,
that I shall not attempt much reformation in its metre , which is too often rough ,
redundant , and irregular . Additions and omissions ( however trifling ) cannot be
...
Johnson . Dr. Johnson's remark is so just respecting the corruptions of this play ,
that I shall not attempt much reformation in its metre , which is too often rough ,
redundant , and irregular . Additions and omissions ( however trifling ) cannot be
...
Opinião das pessoas - Escrever uma crítica
Não foram encontradas quaisquer críticas nos locais habituais.
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
ancient Angelo Anne answer appears bear believe brother Caius called character comes common death desire doth Duke edit editors Enter Escal Exeunt Exit expression eyes fair Falstaff fault folio fool Ford friar give hand hath head hear heart heaven Henry honour Host Isab John Johnson keep kind King knight lady letter live look lord Lucio Malone marry master means Measure mind mistress nature never observes old copy Page passage perhaps person phrase play poor pray present printed Quick reason scene seems sense Shakspeare Shal signifies soul speak speech stand Steevens suppose sure sweet tell term thee thing thou thought true turn Warburton wife woman word youth
Passagens conhecidas
Página 325 - Our doubts are traitors, And make us lose the good we oft might win, By fearing to attempt.
Página 160 - O spirit of love ! how quick and fresh art thou, That, notwithstanding thy capacity Receiveth as the sea...
Página 375 - I humbly thank you. To sue to live, I find, I seek to die : And. seeking death, find life : Let it come on.
Página 218 - A blank, my lord. She never told her love, But let concealment, like a worm i' the bud, Feed on her damask cheek: she pined in thought, And with a green and yellow melancholy She sat like patience on a monument, Smiling at grief.
Página 79 - The rest complains of cares to come. The flowers do fade, and wanton fields To wayward winter reckoning yields. A honey tongue, a heart of gall Is fancy's spring, but sorrow's fall.
Página 304 - Heaven doth with us as we with torches do, Not light them for themselves ; for if our virtues Did not go forth of us, 'twere all alike As if we had them not. Spirits are not finely...
Página 325 - We must not make a scarecrow of the law, Setting it up to fear the birds of prey, And let it keep one shape, till custom make it Their perch, and not their terror.
Página 341 - Well believe this, No ceremony that to great ones 'longs, Not the king's crown, nor the deputed sword, The marshal's truncheon, nor the judge's robe, Become them with one half so good a grace, As mercy does.
Página 213 - What years i' faith? VIOLA About your years my Lord. DUKE Too old by heaven: let still the woman take An elder than herself, so wears she to him; So sways she level in her husband's heart: For boy, however we do praise ourselves, Our fancies are more giddy and unfirm, More longing, wavering, sooner lost and worn, Than women's are.
Página 200 - O mistress mine, where are you roaming ? O, stay and hear; your true love's coming, That can sing both high and low: Trip no further, pretty sweeting; Journeys end in lovers meeting, Every wise man's son doth know.