Imagens das páginas
PDF
ePub
[ocr errors][merged small]

Out, sword, and wound

The pap of Pyramus;

Ay, that left pap,

Where heart doth hop: [Stabs himself. mask: let your epilogue alone.

Thus die I, thus, thus, thus.

Now am I dead,

Now am I fled;

My soul is in the sky:
Tongue, lose thy light;

300 Marry, if he that writ it had played Pyramus and
hanged himself in Thisbe's garter, it would have
been a fine tragedy: and so it is, truly; and very
notably discharged. But, come, your Bergo-
[A dance.
The iron tongue of midnight hath told twelve:
Lovers, to bed; 'tis almost fairy time.
I fear we shall out-sleep the coming morn
As much as we this night have overwatch'd.
This palpable-gross play hath well beguiled
The heavy gait of night. Sweet friends, to bed.
A fortnight hold we this solemnity,

Moon, take thy flight: [Exit Moonshine. Now die, die, die, die, die. [Dies. Dem. No die, but an ace, for him; for he is but one.

Lys. Less than an ace, man; for he is dead; he is nothing.

The. With the help of a surgeon he might yet recover, and prove an ass.

Hip How chance Moonshine is gone before
Thisbe comes back and finds her lover?
The. She will find him by starlight.
she comes; and her passion ends the play.

Re-enter THISBE.

Here

321

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

371

In nightly revels and new jollity. [Exeunt.

Enter PUCK.

Puck. Now the hungry lion roars,
And the wolf behowls the moon;
Whilst the heavy ploughman snores,
All with weary task fordone.

Now the wasted brands do glow,

380

Whilst the screech-owl, screeching loud,
Puts the wretch that lies in woe

In remembrance of a shroud.
Now it is the time of night

That the graves all gaping wide,
Every one lets forth his sprite,
In the church-way paths to glide:
And we fairies, that do run

By the triple Hecate's team,
From the presence of the sun,
Following darkness like a dream,
Now are frolic: not a mouse
Shall disturb this hallow'd house:
I am sent with broom before,

To sweep the dust behind the door.

390

[blocks in formation]

[Song and dance.

Obe. Now, until the break of day,
Through this house each fairy stray.
To the best bride-bed will we,
Which by us shall blessed be;
And the issue there create

Ever shall be fortunate.

So shall all the couples three
Ever true in loving be;

And the blots of Nature's hand
Shall not in their issue stand;
Never mole, hare lip, nor scar,
Nor mark prodigious, such as are
Despised in nativity,
Shall upon their children be.
With this field-dew consecrate,
Every fairy take his gait;

And each several chamber bless,
Through this palace, with sweet peace;
And the owner of it blest

410

420

[blocks in formation]
[blocks in formation]

SCENE I. Venice. A street.

Enter ANTONIO, SALARINO, and SALANIO.
Art. In sooth, I know not why I am so sad:
It searies me; you say it wearies you;
Pat how I caught it, found it, or came by it,
What stuff 'tis made of, whereof it is born,
In to learn;

And such a want-wit sadness makes of me,
That I have much ado to know myself.

ΤΟ

Salar. Your mind is tossing on the ocean; There, where your argosies with portly sail, Ike signiors and rich burghers on the flood, Or, as it were, the pageants of the sea, Do overpeer the petty traffickers, That curtsy to them, do them reverence, As they fly by them with their woven wings. Salan. Believe me, sir, had I such venture forth, The better part of my affections would Be with my hopes abroad. I should be still Pucking the grass, to know where sits the wind, Pening in maps for ports and piers and roads; every object that might make me fear 14 fortune to my ventures, out of doubt Wald make me sad.

20

Salar My wind cooling my broth Would blow me to an ague, when I thought What harm a wind too great at sea might do. I should not see the sandy hour-glass run, Fut I should think of shallows and of flats, And see my wealthy Andrew dock'd in sand, Vng her high-top lower than her ribs To kiss her burial. Should I go to church And see the holy edifice of stone,

30

4 not bethink me straight of dangerous rocks, Wch touching but my gentle vessel's side, Wad scatter all her spices on the stream, Fanbe the roaring waters with my silks, 4, in a word, but even now worth this, As now worth nothing? Shall I have the thought To think on this, and shall I lack the thought That such a thing bechanced would make me sad? But tell not me; I know, Antonio Is sad to think upon his merchandise.

40

OLD GOBBO, father to Launcelot. LEONARDO, servant to Bassanio. BALTHASAR,)

STEPHANO,

servants to Portia.

PORTIA, a rich heiress.

NERISSA, her waiting-maid.

JESSICA, daughter to Shylock.

Magnificoes of Venice, Officers of the Court of Justice, Gaoler, Servants to Portia, and other Attendants.

SCENE: Partly at Venice, and partly at Belmont, the seat of Portia, on the Continent.

Ant. Believe me, no: I thank my fortune for it, My ventures are not in one bottom trusted, Nor to one place; nor is my whole estate Upon the fortune of this present year : Therefore my merchandise makes me not sad. Salar. Why, then you are in love. Ant.

Fie, fie! Salar. Not in love neither? Then let us say

you are sad,

Because you are not merry: and 'twere as easy For you to laugh and leap and say you are merry, Because you are not sad. Now, by two-headed Janus,

50

Nature hath framed strange fellows in her time:
Some that will evermore peep through their eyes
And laugh like parrots at a bag-piper,
And other of such vinegar aspect
That they'll not show their teeth in way of smile,
Though Nestor swear the jest be laughable.

Enter BASSANIO, LORENZO, and GRATIANO. Salan. Here comes Bassanio, your most noble kinsman,

Gratiano and Lorenzo. Fare ye well:
We leave you now with better company.
Salar. I would have stay'd till I had made
you merry,

If worthier friends had not prevented me.
Ant. Your worth is very dear in my regard.
I take it, your own business calls on you
And you embrace the occasion to depart.

60

Salar. Good morrow, my good lords. Bass. Good signiors both, when shall we laugh? say, when?

You grow exceeding strange must it be so? Salar. We'll make our leisures to attend on yours.

[blocks in formation]

They lose it that do buy it with much care:
Believe me, you are marvellously changed.
Ant. I hold the world but as the world,
Gratiano;

A stage where every man must play a part,
And mine a sad one.

Gra.

[ocr errors]

Let me play the fool:
With mirth and laughter let old wrinkles come,
And let my liver rather heat with wine
Than my heart cool with mortifying groans.
Why should a man, whose blood is warm within,
Sit like his grandsire cut in alabaster?
Sleep when he wakes and creep into the jaundice
By being peevish? I tell thee what, Antonio-
I love thee, and it is my love that speaks-
There are a sort of men whose visages
Do cream and mantle like a standing pond,
And do a wilful stillness entertain,
With purpose to be dress'd in an opinion
Of wisdom, gravity, profound conceit,
As who should say ་ ་ am Sir Oracle,
And when I ope my lips let no dog bark!'
O my Antonio, I do know of these
That therefore only are reputed wise
For saying nothing, when, I am very sure,

90

If they should speak, would almost damn those ears Which, hearing them, would call their brothers fools.

100

I'll tell thee more of this another time:
But fish not, with this melancholy bait,
For this fool gudgeon, this opinion.
Come, good Lorenzo. Fare ye well awhile:
I'll end my exhortation after dinner.
Lor. Well, we will leave you then till dinner-
time:

I must be one of these same dumb wise men,
For Gratiano never lets me speak.

Gra. Well, keep me company but two years moe,
Thou shalt not know the sound of thine own tongue.
Ant. Farewell: I'll grow a talker for this gear.
Gra. Thanks, i' faith, for silence is only com-
mendable

In a neat's tongue dried and a maid not vendible. [Exeunt Gratiano and Lorenzo.

Ant. Is that any thing now? Bass. Gratiano speaks an infinite deal of nothing, more than any man in all Venice. His reasons are as two grains of wheat hid in two bushels of chaff: you shall seek all day ere you, find them, and when you have them, they are

not worth the search.

Ant. Well, tell me now what lady is the same
To whom you swore a secret pilgrimage,
That you to-day promised to tell me of?

120

Bass. 'Tis not unknown to you, Antonio,
How much I have disabled mine estate,
By something showing a more swelling port
Than my faint means would grant continuance:
Nor do I now make moan to be abridged
From such a noble rate; but my chief care
Is to come fairly off from the great debts
Wherein my time something too prodigal
Hath left me gaged. To you, Antonio,
I owe the most, in money and in love,
And from your love I have a warranty
To unburden all my plots and purposes
How to get clear of all the debts I owe.
Ant. I pray you, good Bassanio, let me know it;
And if it stand, as you yourself still do,

Within the eye of honour, be assured,
My purse, my person, my extremest means,
Lie all unlock'd to your occasions.

Bass. In my school-days, when I had lost m
shaft,

I shot his fellow of the self-same flight
The self-same way with more advised watch.
To find the other forth, and by adventuring bett
I oft found both: I urge this childhood proof,
Because what follows is pure innocence.
I owe you much, and, like a wilful youth,
That which I owe is lost; but if you please
To shoot another arrow that self way
Which you did shoot the first, I do not doubt,
As I will watch the aim, or to find both
Or bring your latter hazard back again
And thankfully rest debtor for the first.

Ant. You know me well, and herein spes
but time

To wind about my love with circumstance:
And out of doubt you do me now more wrong
In making question of my uttermost
Than if you had made waste of all I have:
Then do but say to me what I should do
That in your knowledge may by me be done,
And I am prest unto it: therefore, speak.

Bass. In Belmont is a lady richly left:
And she is fair and, fairer than that word,
Of wondrous virtues: sometimes from her eyes
I did receive fair speechless messages:
Her name is Portia, nothing undervalued
To Cato's daughter, Brutus' Portia :
Nor is the wide world ignorant of her worth,
For the four winds blow in from every coast
Renowned suitors, and her sunny locks
Hang on her temples like a golden fleece;
Which makes her seat of Belmont Colchos' stran)
And many Jasons come in quest of her.
O my Antonio, had I but the means
To hold a rival place with one of them,
I have a mind presages me such thrift,
That I should questionless be fortunate!
Ant. Thou know'st that all my fortunes art

at sea;

:

Neither have I money nor commodity
To raise a present sum: therefore go forth;
Try what my credit can in Venice do:
That shall be rack'd, even to the uttermost,
To furnish thee to Belmont, to fair Portia
Go, presently inquire, and so will I,
Where money is, and I no question make
To have it of my trust or for my sake. (Erunt.
SCENE II. Belmont. A room in PORTIA's homx-
Enter PORTIA and Nerissa.
Por. By my troth, Nerissa, my little body
aweary of this great world.

Ner. You would be, sweet madam, if yer miseries were in the same abundance as your goo fortunes are: and yet, for aught I see, they a as sick that surfeit with too much as they t 130 starve with nothing. It is no mean happines therefore, to be seated in the mean: superflu comes sooner by white hairs, but competen lives longer.

[ocr errors]

Por. Good sentences and well pronounced.
Ner. They would be better, if well followed
Por. If to do were as easy as to know wis'

were good to do, chapels had been churches and poor men's cottages princes' palaces. It is a good divine that follows his own instructions: I can easier teach twenty what were good to be done, than be one of the twenty to follow mine own teaching. The brain may devise laws for the blood, but a hot temper leaps o'er a cold decree: such a hare is madness the youth, to skip o'er the meshes of good counsel the cripple. But this reasoning is not in the fashion to choose me a husband. O me, the word choose!' I may neither choose whom I would nor refuse whom I dislike; so is the will of a living daughter curbed by the will of a dead father. Is it not hard, Nerissa, that I cannot choose one nor refuse 29 Ner. Your father was ever virtuous; and holy men at their death have good inspirations: therefore the lottery, that he hath devised in these three chests of gold, silver and lead, whereof who chooses his meaning chooses you, vil, no doubt, never be chosen by any rightly but one who shall rightly love. But what warmth is there in your affection towards any of these princely suitors that are already come?

[ocr errors]
[ocr errors]

Ner. What think you of the Scottish lord, his neighbour?

Por. That he hath a neighbourly charity in him, for he borrowed a box of the ear of the Englishman and swore he would pay him again when he was able: I think the Frenchman became his surety and sealed under for another. Ner. How like you the young German, the Duke of Saxony's nephew?

91

Por. Very vilely in the morning, when he is sober, and most vilely in the afternoon, when he is drunk: when he is best, he is a little worse than a man, and when he is worst, he is little better than a beast: an the worst fall that ever fell, I hope I shall make shift to go without him.

Ner. If he should offer to choose, and choose the right casket, you should refuse to perform your father's will, if you should refuse to accept him.

Por. Therefore, for fear of the worst, I pray thee, set a deep glass of rhenish wine on the contrary casket, for if the devil be within and that temptation without, I know he will choose it. I will do any thing, Nerissa, ere I'll be married to a sponge..

For. I pray thee, over-name them; and as thon namest them, I will describe them; and, Ner. You need not fear, lady, the having any according to my description, level at my affec-of these lords: they have acquainted me with their determinations; which is, indeed, to return to their home and to trouble you with no more suit, unless you may be won by some other sort than your father's imposition depending on the caskets.

Ner. First, there is the Neapolitan prince. Far. Ay, that's a colt indeed, for he doth thing but talk of his horse; and he makes it a at appropriation to his own good parts, that he shoe him himself. I am much afeard my lady his mother played false with a smith.

Ner. Then there is the County Palatine. Por. He doth nothing but frown, as who Could say If you will not have me, choose:' he rears merry tales and smiles not: I fear he will prove the weeping philosopher when he grows xd. being so full of unmannerly sadness in his youth. I had rather be married to a death'stead with a bone in his mouth than to either of these. God defend me from these two! Ner. How say you by the French lord, MonFieur Le Bon?

Por. God made him, and therefore let him pass for a man. In truth, I know it is a sin to be a mocker: but, he! why, he hath a horse better Can the Neapolitan's, a better bad habit of rowning than the Count Palatine; he is every man in no man; if a throstle sing, he falls straight a capering: he will fence with his own shadow: f 1 should marry him, I should marry twenty husbands If he would despise me, I would forgive him, for if he love me to madness, I shall never requite him.

70

Ner. What say you, then, to Falconbridge, the young baron of England?

Per. You know I say nothing to him, for he cnderstands not me, nor I him: he hath neither Latin, French, nor Italian, and you will come into the court and swear that I have a poor pennyworth in the English. He is a proper man's picture, but, alas, who can converse with a dumbshow! How oddly he is suited! I think he ught his doublet in Italy, his round hose in France, his bonnet in Germany and his beha* every where.

Por. If I live to be as old as Sibylla, I will die as chaste as Diana, unless I be obtained by the manner of my father's will. I am glad this parcel of wooers are so reasonable, for there is not one among them but I dote on his very absence, and I pray God grant them a fair departure.

Ner. Do you not remember, lady, in your father's time, a Venetian, a scholar and a soldier, that came hither in company of the Marquis of Montferrat?

Por. Yes, yes, it was Bassanio; as I think, he was so called.

Ner. True, madam: he, of all the men that ever my foolish eyes looked upon, was the best deserving a fair lady.

131

Por. I remember him well, and I remember him worthy of thy praise,

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »