« AnteriorContinuar »
Like to the old vice,] The vice was the fool of the old moralities.
* Yet there he was ; and there I found this credit,] i. e. account, information.
— all instance, all discourse,] Discourse, for reason. Instance is example.
That I am ready to distrust mine eyes,
Enter OLIVIA and a Priest. Oli. Blame not this haste of mine: If you mean
well, Now go with me, and with this holy man, Into the chantry by : there, before him, And underneath that consecrated roof, Plight me the full assurance of your faith ; That my most jealous and too doubtful soul May live at peace : He shall conceal it, Whiles: you are willing it shall come to note ; What time we will our celebration keep According to my birth.—What do you say?
Seb. I'll follow this good man, and go with you; And, having sworn truth, ever will be true. Oli. Then lead the way, good father ;- And
heavens so shine, That they may fairly note this act of mine !
[Exeunt. ACT V.
4- deceivable.] For deceptious. • Whiles ) is until, and still so used in the northern countries.
SCENE 1. The Street before Olivia's House.
Enter Clown and FABIAN.
Fab. Now, as thou lovest me, let me see his letter.
Clo. Good master Fabian, grant me another request.
Fab. Any thing.
Fab. That is, to give a dog, and, in recompense, desire my dog again.
Enter Duke, Viola, and Attendants.
Duke. Belong you to the lady Olivia, friends?
Duke. I know thee well ; How dost thou, my good fellow ?
Clo. Truly, sir, the better for iny foes, and the worse for my friends.
Duke. Just the contrary; the better for thy friends.
Clo. No, sir, the worse.
Clo. Marry, sir, they praise me, and make an ass of me; now my foes tell me plainly I am an ass : so that by my foes, sir, I profit in the knowledge of myself; and by my friends I am abused : so that, conclusions to be as kisses, if your four negatives make your two affirmatives, why, then the worse for my friends, and the better for my foes.
Duke. Why, this is excellent.
Clo. By my troth, sir, no; though it please you to be one of my friends.
Duke. Thou shalt not be the worse for me; there's gold.
Clo. But that it would be double-dealing, sir, I would you could make it another.
Duke. O, you give me ill counsel.
Clo. Put your grace in your pocket, sir, for this once, and let your flesh and blood obey it.
Duke. Well, I will be so much a sinner to be a double dealer; there's another.
Clo. Primo, secundo, tertio, is a good play; and the old saying is, the third pays for all : the triplex, sir, is a good tripping measure; or the bells of St. Bennet, sir, may put you in mind; One, two, three.
Duke. You can fool no more money out of me at this throw: if you will let your lady know, I am here to speak with her, and bring her along with you, it may awake my bounty further.
Clo. Marry, sir, lullaby to your bounty, till I come again. I go, sir ; but I would not have you to think, that my desire of having is the sin of covetousness : but, as you say, sir, let your bounty take a nap, I will awake it anon. (Exit Clown.
Enter Antonio and Officers.
scathful — ] i. e. mischievous, destructive.
With the most noble bottom of our fleet,
matter? i Off. Orsino, this is that Antonio, That took the Phænix, and her fraught, from
Candy; And this is he, that did the Tiger board, When your young nephew Titus lost his leg: Here in the streets, desperate of shame, and state, In private brabble did we apprehend him.
Vio. He did me kindness, sir; drew on my side ; But, in conclusion, put strange speech upon me, I know not what 'twas, but distraction.
Duke. Notable pirate! thou salt-water thief! What foolish boldness brought thee to their mercies, Whom thou, in terms so bloody, and so dear, Hast made thine enemies? Ant.
Orsino, noble sir, Be pleas'd that I shake off these names you give me; Antonio never yet was thief, or pirate, Though, I confess, on base and ground enough, Orsino's enemy. A witchcraft drew me hither: That most ingrateful boy there, by your side, From the rude sea's enragd and foamy mouth Did I redeem; a wreck past hope he was : His life I gave him, and did thereto add My love, without retention, or restraint, All his in dedication : for his sake, Did I expose myself, pure for his love, Into the danger of this adverse town; Drew to defend him, when he was beset; Where being apprehended, his false cunning, (Not meaning to partake with me in danger,) Taught him to face me out of his acquaintance, And grew a twenty-years-removed thing, While one would wink; denied me inine own purse,