Imagens das páginas


for you,

SCENE I. — Padua. A public Place. Hor. Mates, maid! how mean you that ? no mates
Enter Lucentio and TRANIO.

Unless you were of gentler, milder mould.
Luc. Tranio, since for the great desire I had
To see fair Padua, nursery of arts,

Kath. I'faith, sir, you shall never need to fear;

I wis 7, it is not half way to her heart : I am arriv'd for fruitful Lombardy,

But, if it were, doubt not her care should be The pleasant garden of great Italy :

To comb your noddle with a three-legg'd stool, And, by my father's love and leave, am arm’d

And paint your face, and use you like a fool. With his good will, and thy good company,

Hor. From all such devils, heaven deliver us ! Most trusty servant, well approv'd in all;

Gre. And me too. Here let us breathe, and happily institute

Tra. Hush, master! here is some good pastime A course of learning, and ingenious 3 studies.

toward; Pisa, renowned for grave citizens,

That wench is stark mad, or wonderful froward. Gave me my being, and my father first,

Luc. But in the other's silence I do see A merchant of great traffick through the world, Maid's mild behaviour and sobriety. Vincentio, come of the Bentivolii.

Peace, Tranio. Vincentio, his son, brought up in Florence,

Tra. Well said, master; mum! and gaze your fill. It shall become, to serve all hopes conceiv'd,

Bap. Gentlemen, that I may soon make good To deck his fortune with his virtuous deeds :

What I have said, — Bianca, get you in : And therefore, Tranio, for the time I study,

And let it not displease thee, good Bianca ; Virtue, and that part of philosophy

For I will love thee ne'er the less, my girl. Will I apply, that treats of happiness

Kath. A pretty peat ! " 'tis best By virtue 'specially to be achiev'd.

Put finger in the eye, - an she knew why. Tell me thy mind : for I have Pisa left,

Bian. Sister, content you in my discontent. And am to Padua come : as he that leaves

Sir, to your pleasure humbly I subscribe ; A shallow plash 4, to plunge him in the deep My books, and instruments, shall be my company; And with satiety seeks to quench his thirst.

On them to look, and practise by myself. Tra. Mi perdonate 5, gentle master mine,

Luc. Hark, Tranio! thou mayst hear Minerva I am in all affected as yourself;


[ Aside. Glad that you thus continue your resolve,

Hor. Signior Baptista, will you be so strange? To suck the sweets of sweet philosophy.

Sorry am I, that our good will effects Only, good master, while we do admire

Bianca's grief. This virtue, and this moral discipline,


Why will you mew 9 her up, Let's be no stoicks, nor no stocks, I pray ;

Signior Baptista, for this fiend of hell, Or so devote to Aristotle's checks 6,

And make her bear the penance of her tongue ? As Ovid be an outcast quite abjur’d:

Bap. Gentlemen, content ye; I am resolvd : Talk logick with acquaintance that you have,

Go in, Bianca.

[Erit Bianca. And practise rhetoric in your common talk :

And for I know, she taketh most delight Musick and poesy use to quicken you;

In musick, instruments and poetry, The mathematicks and the metaphysicks,

Scboolmasters will I keep within my house Fall to them, as you find your stomach serves you: Fit to instruct her youth. - If you, Hortensio, No profit grows, where is no pleasure ta'en ;

Or signior Gremio, you, - know any such,
In brief, sir, study what you most affect.

Prefer them hither; for to cunning men
Luc. Gramercies, Tranio, well dost thou advise. I will be very kind, and liberal
If, Biondello, thou wert come ashore,

To mine own children in good bringing up;
We could at once put us in readiness;

And so farewell. Katharina, you may stay ; And take a lodging fit to entertain

For I have more to commune with Bianca. (Exit. Such friends, as time in Padua shall beget.

Kath. Why, and I trust, I may go too ; May I But stay a while: What company is this?

not? Tra. Master, some show, to welcome us to town. What shall I be appointed hours ; as though, belike, Enter BAPTISTA, KATHARINA, BIANCA, Gremio, and I knew not what to take, and what to leave? (Erit. HORTENSIO. LUCENTIO and TRANIO stand aside. Gre. You may go to the devil; your gifts' are Bap. Gentlemen, importune me no further,

so good, here is none will hold you. Our love is For now I firmly am resolv'd you know ;

not so great, Hortensio, but we may blow our nails That is, — not to bestow my youngest daughter,

together, and fast it fairly out ; our cake's dough on both sides.

Farewell : — Before I have a husband for the elder :

Yet, for the love I bear If either of you both love Katharina,

my sweet Bianca, if I can by any means light on a Because I know you well, and love you well,

fit man, to teach her that wherein she delights, I Leave shall you have to court her at your pleasure. will wish him to her father. Gre. To cart her rather: She's too rough for me:

Hor. So will I, signior Gremio: But a word, I There, there Hortensio, will you any wife?

pray. Though the nature of our quarrel yet never

brook'd parle, know now, upon advice ?, it toucheth Kath. I pray you, sir, (To Bar.) is it your will

us both, To make a stale of me amongst these mates ?

that we may yet again have access to Ingenuous, 4 Small piece of water.

[ocr errors]


$ l'ardon me.

7 Think
1 Endowments.

9 Shut.
2 Consideration,

6 Harsh rules.

our fair mistress, and be happy rivals in Bianca's | Her elder sister is so curst and shrewd, love, to labour and effect one thing 'specially. That, till the father rid his hands of her, Gre. What's that, I pray ?

Master, your love must live a maid at home; Hor. Marry, sir, to get å husband for her sister. And therefore has he closely mew'd her up, Gre. A husband ! a devil.

Because she shall not be annoy'd with suitors. Hor. I say, a husband

Luc. Ah, Tranio, what a cruel father's he! Gre. I say, a devil: Think'st thou, Hortensio, But art thou not advis’d, he took some care though her father be very rich, any man is so very To get her cunning schoolmasters to instruct her ? a fool to be married to her?

Tra. Ay, marry, am sir ; and now 'tis plotted. Hor. Tush, Gremio, though it pass your patience, Luc. I have it, Tranio. and mine, to endure her loud alarums, why, man, Tra.

Master, for my hand, there be good fellows in the world, an a man could Both our inventions meet and jump in one. light on them, would take her with all faults, and Luc. Tell me thine first. money enough.


You will be schoolmaster, Gre. I cannot tell ; but I had as lief take her | And undertake the teaching of the maid : dowry with this condition, to be whipped at the That's your device. high-cross, every morning.


It is : May it be done ? Hor. 'Faith as you say, there's small choice in Tra. Not possible; For who shall bear your part, rotten apples. But, come ; since this bar in law | And be in Padua here Vincentio's son ? makes us friends, it shall be so forth friendly main- Keep house, and ply his book ; welcome his friends ; tained, - till by helping Baptista's eldest daughter Visit his countrymen, and banquet them ? to a husband, we set his youngest free for a hus- Luc. Basta 7; content thee ; for I have it full. band, and then have to't afresh. - Sweet Bianca! We have not yet been seen in any house ;

- Happy man be his dole ! 3 How say you, signior Nor can we be distinguished by our faces, Gremio ?

For man, or master : then it follows thus ; Gre. I am agreed: and 'would I had given him Thou shalt be master, Tranio, in my stead, the best horse in Padua to begin his wooing, that Keep house, and port 8, and servants, as I should: would thoroughly woo her, wed her, and rid the I will some other be; some Florentine, house of her. Come on.

Some Neapolitan, or mean man of Pisa. (Exeunt Gremio and HORTENSIO. 'Tis hatch'd, and shall be so:- Tranio, at once Tra. (Advancing.) I pray, sir, tell me, - Is it Uncase thee; take my colour'd hat and cloak : possible

When Biondello comes, he waits on thee; That love should of a sudden take such hold? But I will charm him first to keep his tongue. Luc. O Tranio, till I found it to be true,

Tra. So had you need. ( They exchange habits I never thought it possible, or likely ;

In brief then, sir, sith 9 it your pleasure is, But see! while idly I stood looking on,

And I am tied to be obedient; I found the effect of love in idleness :

(For so your father charg'd me at our parting; And now in plainness do confess to thee,

Be serviceable to my son, quoth he, That art to me as secret, and as dear,

Although, I think, 'twas in another sense,) As Anna to the queen of Carthage was,

I am content to be Lucentio, Tranio, I burn, I pine, I perish, Tranio,

Because so well I love Lucentio. If I achieve not this young modest girl :

Luc. Tranio, be so, because Lucentio loves : Counsel me, Tranio, for I know thou canst; And let me be a slave, to achieve that maid Assist me, Tranio, for I know thou wilt.

Whose sudden sight hath thrall’d my wounded eye. Tra. Master, it is no time to chide you now; Affection is not rated * from the heart :

Enter BIONDELLO. If love have touch'd you, nought remains but so,- Here comes the rogue.- Sirrah, where have you Redime te captum quam qucas minimo.

been ? Luc. Gramercies, lad; go forward : this contents; Bion. Where have I been? Nay, how


where The rest will comfort, for thy counsel's sound.

are you? Tra. Master, you look'd so longly on the maid, Master, has my fellow Tranio stol’n your clothes ? Perhaps you mark'd not what's the pith of all. Or you stol’n his ? or both ? pray, what's the news i

Luc. O yes, I saw sweet beauty in her face, Luc. Sirrah, come hither ; 'tis no time to jest, Such as the daughter 6 of Agenor had,

And therefore frame your manners to the time. That made great Jove to humble him to her hand, Your fellow Tranio here, to save my life, When with his knees he kiss'd the Cretan strand. Puts my apparel and my countenance on, Tra. Saw you no more ? mark'd you not, how her And I for my escape bave put on his; sister

For in a quarrel, since I came ashore,
Began to scold; and raise up such a storm,

I kill'd a man, and fear I was descried :
That mortal ears might hardly endure the din ? Wait you on him, I charge you, as becomes,

Luc. Tranio, I saw her coral lips to move, While I make way from hence to save my life :
And with her breath she did perfume the air; You understand me?
Sacred, and sweet, was all I saw in her.


I, sir, ne'er a whit. Tra. Nay, then 'tis time to stir him from his Luc. And not a jot of Tranio in your mouth; trance.

Tranio is chang'd into Lucentio. I pray, awake, sir; If you love the maid,

Bion. The better for him ; Would I were so too ! Bend thoughts and wits to achieve her. Thus it Tra. So would I, boy, to have the next wish stands :

4 Driven out by chiding.
> Lougingly.
6 Europa

7 'Tis enough.
Show, appearance.

9 Since

3 Gain or lot,

That Lucentio indeed had Baptista's youngest | And tell me now, sweet friend, — what happy gale daughter.

Blows you to Padua here, from old Verona? But, sirrah, - not for my sake, but your master's, – Pet. Such wind as scatters young men through I advise

the world, You use your manners discreetly in all kind of com- To seek their fortunes further than at home, panies :

Where small experience grows. But, in a few, When I am alone, why, then I am Tranio ;

Signior Hortensio, thus it stands with me: But in all places else, your master Lucentio. Antonio, my father, is deceased ; Luc. Tranio, let's go:

And I have thrust myself into this maze, One thing more rests, that thyself execute; Haply to wive, and thrive, as best I may: To make one among these wooers: If thou ask me Crowns in my purse I have, and goods at home, why,

And so am come abroad to see the world. Sufficeth, my reasons are both good and weighty. Hor. Petruchio, shall I then come roundly to thee,

[Ereunt. And wish thee to a shrewd ill-favour'd wife?

Thou'dst thank me but a little for my counsel : SCENE II. Before Hortensio's House.

And yet I'll promise thee she shall be rich,

And very rich: - but thou'rt too much my friend,

And I'll not wish thee to her. Pet. Verona, for a while I take my leave,

Pet. Signior Hortensio, 'twixt such friends as we, To see my friends in Padua; but, of all,

Few words suffice: and therefore, if thou know My best beloved and approved friend,

One rich enough to be Petruchio's wife, Hortensio ; and, I trow, this is his house :

(As wealth is burthen of my wooing dance,) Here, sirrah Grumio : knock, I say.

Be she as foul as was Florentius' love S, Gru. Knock, sir! whom should I knock? is there

As old as Sybil, and as curst and shrewd any man has rebused your worship?

As Socrates’ Xantippe, or a worse,
Pet. Villain, I say, knock me here soundly.
Gru. Knock you here, sir ? why, sir, what am I, Affection's edge in me; were she as rough

She moves me not, or not removes, at least, sir, that I should knock you here, sir?

As are the swelling Adriatick seas : Pet. Villain, I say, knock me at this gate,

I come to wive it wealthily in Padua ; And rap me well, or I'll knock your knave's pate.

If wealthily, then happily in Padua. Gru. My master is grown quarrelsome: I should

Gru. Nay, look you, sir, he tells you flatly what knock you first,

his mind is : Why, give him gold enough and marry And then I know after who comes by the worst.

him to a puppet, or an aglet baby ; or an old trot Pet. Will it not be ?

with ne'er a tooth in her head : why nothing comes 'Faith, sirrah, an you'll not knock, I'll wring it;

amiss, so money comes withal. I'll try how you can sol, fa, and sing it.

Hor. Petruchio, since we have stepp'd thus far in, (He wrings Grumio by the ears.

I will continue that I broach'd in jest. Gru. Help, masters, help! my master is mad.

I Pet. Now, knock when I bid you : sirrah! villain! With wealth enough, and young, and beauteous:

can, Petruchio, help thee to a wife Enter HORTENSIO.

Brought up as best becomes a gentlewoman : Hor. How now? what's the matter ? – My old Her only fault (and that is fault enough,)

that she is intolerably curst, friend Grumio? and my good friend Petruchio!

And shrewd, and froward ; so beyond all measure, How do you all at Verona ?

That, were my state far worser than it is, Pet. Signior Hortensio, come you to part the I would not wed her for a mine of gold. fray ? Con tutto il core bene trovato, may I say.

Pet. Hortensio, peace; thou know'st not gold's Hor. Alla nostra casa bene venuto,

effect:Molto honorato signor mio Petruchio.

Tell me her father's name, and 'tis enough; Rise, Grumio, rise; we will compound this quarrel. for I will board her, though she chide as loud

Gru. Nay, 'tis no matter, what he 'leges ? in Latin. As thunder, when the clouds in autumn crack. If this be not a lawful cause for me to leave his

Hor. Her father is Bapista Minola, service, — Look you, sir, he bid me knock him, An affable and courteous gentleman : and rap him soundly, sir : Well, was it fit for a ser- Her name is Katharina Minola, vant to use his master so; being, perhaps, (for aught Renown'd in Padua for her scolding tongue. I see,) two-and-thirty, - a pip out?

Pet. I know her father, though I know not her ; Whom, 'would to heaven I had well knock'd at first, And he knew my deceased father well : – Then had not Grumio come by the worst.

I will not sleep, Hortensio, till I see her; Pet. A senseless villain — Good Hortensio,

And therefore let me be thus bold with you, I bade the rascal knock upon your gate,

To give you over at this first encounter, And could not get him for my heart to do it.

Unless you will accompany me thither. Gru. Knock at the gate ? — O heavens !

Gru. I pray you, sir, let him go while the humour Spake you not these words plain — Sirrah, knock

lasts. O’ my word, an she knew him as well as I me here,

do, she would think scolding would do little good Rap me here, knock me well, and knock me soundly?

may, perhaps, call him half a score And come you now with — knocking at the gate ?

knaves, or so: why, that's nothing; an he begin Pet. Sirrah, be gone, or talk not, I advise you.

once, he'll rail in his rope-tricks 5 I'll tell you what, Hor. Petruchio, patience; I am Grumio's pledge:

sir, - an she stand him but a little, he will throw a Why, this a heavy chance 'twixt him and you ; Your ancient, trusty, pleasant servant Grumio. 3 See the story, No. 39. of“ A Thousand Notabie Things.

4 A small image on the tag of a lace. 2 Alleges.

5 Abusive language.

upon him: She

man ?

figure in her face, and so disfigure her with it, that Gre. Belov'd of me, and that my deeds shall she shall have no more eyes to see withal than a cat :

prove. You know him not, sir.

Gru. And that his bags shall prove. (Asirle. Hor. Tarry, Petruchio, I must go with thee; Hor. Gremio, 'tis now no time to vent our love; For in Baptista's keep my treasure is :

Listen to me, and if you speak me fair, He hath the jewel of my life in hold,

I'll tell you news indifferent good for either. His youngest daughter, beautiful Bianca ;

Here is a gentleman, whom by chance I met, And her withholds from me, and other more Upon agreement from us to his liking, Suitors to her, and rivals in my love :

Will undertake to woo curst Katharine; Supposing it a thing impossible,

Yea, and to marry her, if her dowry please. (For those defects I have before rehears'd,)

Gre. So said, so done, is well : That ever Katharina will be woo’d,

Hortensio, have you told him all her faults? Therefore this order 6 hath Baptista ta'en;

Pet. I know ; she is an irksome brawling scold; That none shall have access unto Bianca,

If that be all, masters, I hear no harm. Till Katharine the curst have got a husband.

Gre. No, say'st me so, friend? What countryGru. Katharine the curst! A title for a maid, of all titles the worst.

Pet. Born in Verona, old Antonio's son : Hor. Now shall my friend Petruchio do me grace; My father dead, my fortune lives for me; And offer me, disguis’d in sober robes,

And I do hope good days, and long, to see. To old Baptista as a schoolmaster

Gre. 0, sir, such a life, with such a wife, were Well seen 7 in musick, to instruct Bianca :

strange : That so I may by this device, at least,

But, if you have a stomach, to't I pray you;
Ilave leave and leisure to make love to her, Yoo shall have me assisting you in all.
And, unsuspected, court her by herself.

But will you woo this wild-cat ?

Will I live?
Enter GREMI0; with him LUCENTIQ disguised, with

Gru. Will he woo her? ay, or I'll hang her. books under his arm.

[Aside. Gru. Here's no knavery! See ; to beguile the Pet. Why came I hither, but to that intent? old folks, how the young folks lay their heads to- Think you, a little din can daunt mine ears? gether! Master, master, look about you: Who goes Have I not in my time beard lions roar ? there? ha!

Have I not heard the sea, puff'd up with winds, Hor. Peace, Grumio ; 'tis the rival of my love: - Rage like an angry boar, chafed with sweat ? Petruchio, stand by a while.

Have I not heard great ordnance in the field, Gru. A proper stripling, and an amorous ! And heaven's artillery thunder in the skies?

[They retire. Have I not in a pitched battle heard Gre. 0, very well; I have perused the note. Loud 'larums, neighing steeds, and trumpets' clang? Hark you, sir; I'll have them very fairly bound : And do you tell me of a woman's tongue; All books of love, see that at any hand;

That gives not half so great a blow to the ear, And see you read no other lectures to her;

As will a chesnut in a farmer's fire ? You understand me: - over and beside

Tush! tush ! fear boys with bugs. 8 Signior Bapista's liberality,


For he fears none. I'll mend it with a largess: - Take your papers too,

[Aside. And let me have them very well perfum'd;

Gre. Hortensio, hark ! For she is sweeter than perfume itself,

This gentleman is happily arriv'd, To whom they go. What will you read to her? My mind presumes, for his own good, and yours.

Luc. Whate'er I read to her, I'll plead for you, Hor. I promis'd we would be contributors, As for my patron, (stand you so assur'd,)

And bear his charge of wooing, whatsoe'er. As firmly as yourself were still in place;

Gre. And so we will ; provided, that he win her. Yea, and (perhaps) with more sucessful words Gru. I would, I were as sure of a good dinner. Than you, unless you were a scholar, sir.

[ Aside. Gre. O this learning! what a thing it is!

Enter Tranio, bravely apparelld; and BIONDELLO. Gru. O this woodcock ! what an ass it is ! Pet. Peace, sirrah.

Tra. Gentlemen, save you! If I may be bold, Hor. Grumio, mum ! Save you, signior Gre- Tell me, I beseech you, which is the readiest way mio!

To the house of signior Baptista Minola ? Gre. And you're well met, signior Ilortensio. Gre. He that has the two fair daughters : is't

(Aside to Tranic.] he you mean? Whither I am going? – To Baptista Minola.

Tra. Even he. Biondello! I promis’d to enquire carefully

Gre. Hark you, sir; You mean not her to About a schoolmaster for fair Bianca :

Tra. Perbaps, him and her, sir; What have you And, by good fortune, I have lighted well

to do? On this young man : for learning, and behaviour, Pet Not her that chides, sir, at any hand, I pray. Fit for her turn; well read in poetry,

Tra. I love no chiders, sir : Biondello, let's And other books, — good ones, I warrant you.

away. Hor. 'Tis well: and I have met a gentleman, Luc. Well begun, Tranio.

(Aside. Flath promis'd me to help me to another,

Hor. Sir, a word ere you go ; A fine musician, to instruct our mistress;

Are you a suitor to the maid you talk of, yea, or no? So shall I no whit be behind in duty

Tra. An if I be, sir, is it any offence? To fair Bianca, so belov'd of me. 6 These measures

7 Versed.

8 Fright boys with bugbears.

Trow you,

you hence.

Gre. No; if, without more words, you will get Gre. Yea, leave that labour to great Hercules;

And let it be more than Alcides' twelve. Tra. Why, sir, I pray, are not the streets as free Pet. Sir, understand you this of me, insooth; For me, as for you?

The youngest daughter, whom you hearken for, Gre, But so is not she.

Her father keeps from all access of suitors; Tra. For what reason, I beseech you ?

And will not promise her to any man,
Gre. For this reason, if you'll know,

Until the elder sister first be wed:
That she's the choice love of signior Gremio. The younger then is free, and not before.

Hor. That she's the chosen of signior Hortensio. Tra. If it be so, sir, that you are the man

Tra. Softly, my masters! if you be gentlemen, Must stead us all, and me among the rest ; Do me this right, hear me with patience. An if you break the ice, and do this feat, Baptista is a noble gentleman,

Achieve the elder, set the younger free To whom my father is not all unknown;

For our access, – whose hap shall be to have her, And, were his daughter fairer than she is,

Will not so graceless be, to be ingrate. She may more suitors have, and me for one.

Hor. Sir, you say well, and well you do conFair Leda's daughter had a thousand wooers ;

ceive; Then well one more may fair Bianca have :

And since you do profess to be a suitor, And so she shall; Lucentio shall make one, You inust, as we do, gratify this gentleman, Though Paris came, in hope to speed alone. To whom we all rest generally beholden.

Gre. What! this gentleman will out-talk us all. Tra. Sir, I shall not be slack : in sign whereof Luc. Sir, give him head; I know he'll prove a Please ye we may contrive this afternoon, jade.

And quaff carouses to our mistress' health ; Pet. Hortensio, to what end are all these words ? | And do as adversaries do in law,

Hor. Sir, let me be so bold as to ask you, Strive mightily, but eat and drink as friends. Did you yet ever see Baptista's daughter ?

Gru. Bion. O excellent motion! Fellows 3, let's Tra. No, sir; but hear I do, that he hath two; The one as famous for a scolding tongue,

Hor. The motion's good indeed, and be it so; — As is the other for beauteous modesty.

Petruchio, I shall be your ben venuto. Pet. Sir, sir, the first's for me; let her go by.


be gone.


SCENE I. A Room in Baptista's House. Kath. Her silence flouts me, and I'll be reveng'd. Enter KATHARINA and Bianca.

(Flies after BIANCA. Bian. Good sister, wrong me not, nor wrong

Bap. What, in my sight ? - Bianca, get thee in. yourself,

(Exit Bianca. To make a bondmaid and a slave of me :

Kalh. Will you not suffer me? Nay, now I see, That I disdain ; but for these other gawds!,

She is your treasure, she must have a husband; Unbind my hands, I'll pull them off myself,

I must dance barefoot on her wedding-day, Or, what you will command me, will I do,

And, for your love to her, lead apes in hell. So well I know my duty to my elders.

Talk not to me; I will go sit and weep, Kath. Of all thy suitors, here I charge thee, tell

Till I can find occasion of revenge. Whom thou lov'st best : see thou dissemble not.

[Erit KaTuARINA. Bian. Believe me, sister, of all the men alive,

Bap. Was ever gentleman thus griev'd as I ?

But who comes here?
I never yet beheld that special face
Which I could fancy more than any other.

Enter Gremio, with Lucentio in the habit of a Kath. Minion, thou liest s Is't not Hortensio ?

mean man; PETRUCHIO, with HORTENSIO as a Bian. If you affect ' him, sister, here I swear, I'll plead for you myself, but you shall have him.

musician ; and Tranio, with BIONDELLO bearing

a lute and books. Kath. O then, belike, you fancy riches more ; You will have Gremio to keep you fair.

Gre. Good-morrow, neighbour Baptista. Bian. Is it for him you do envy me so ?

Bap. Good-morrow, neighbour Gremio: save Nay, then you jest ; and now I well perceive, you, gentlemen! You have but jested with me all this while :

Pet. And you, good sir ! Pray, have you not a I proythee, sister Kate, untie my hands.

daughter Kath. If that be jest, then all the rest was so.

Call’d Katharina, fair, and virtuous ?

[Strikes her. Bap. I have a daughter, sir, call’a Katharina. Enter BAPTISTA.

Gre. You are too blunt, go to it orderly. Bap. Why, how now, dame! whence grows this

Pet. You wrong me, signior Gremio; give me

leave. insolence ? Bianca, stand aside ; — poor girl! she weeps :

I am a gentleman of Verona, sir, Go ply thy needle ; meddle not with her.

That, - hearing of her beauty, and her wit, For shame, thou hilding ? of a devilish spirit,

Her affability, and bashful modesty, Why dost thou wrong her that did ne'er wrong thee? Her wondrous qualities and mild behaviour, When did she cross thee with a bitter word ?

Am bold to show myself a forward guest 9 Trifling ornaments.

3 Companions.

I Love.

9 A worthless woman.

« AnteriorContinuar »