« AnteriorContinuar »
SCENE I. London. A room in the palace.
Enter King HENRY, GLOSTER, and EXETER.
K. Hen. Have you perus'd the letters from the Pope, The emperor, and the Earl of Armagnac ?
Glo. I have, my lord: and their intent is this,
K. Hen. How doth your grace affect their motion?
K. Hen. Ay, marry, uncle; for I always thought
Glo. Beside, my lord, the sooner to effect
The Earl of Armagnac-near kin to Charles,(130)
Proffers his only daughter to your grace
In marriage, with a large and sumptuous dower.(181)
(130) The Earl of Armagnac,-near kin to Charles,] So Pope (and Mr. Collier's Ms. Corrector).-The folio has " neere knit to Charles;" mistake evidently occasioned by the word "knot" just above. (Compare, at p. 98,
"And so the Earl of Armagnac may do,
(131) dower.] The folio has "Dowrie."-" Read 'dower:' the double rhyme is offensive here. So, a little below, 'the value of her dower,' and [in scene] 5 'a liberal dower,'-'A dower, my lords!' Dower-douredourie." Walker's Crit. Exam., &c., vol. iii. p. 153.
Yet, call th' ambassadors; and, as you please,
Enter a Legate and two Ambassadors, with WINCHESTER, now Cardinal BEAUFORT, and habited accordingly.
Exe. [aside] What! is my Lord of Winchester install'd, And call'd unto a cardinal's degree ? (132)
Then I perceive that will be verified.
Henry the Fifth did sometime prophesy,-
K. Hen. My lords ambassadors, your several suits
Glo. And for the proffer of my 1.rd your master
K. Hen. [to the Amb.] In argument and proof of which contráct,
(32) What! is my Lord of Winchester install'd,
"This (as Mr. Edwards has observed in his Ms. notes) argues a great forgetfulness in the poet. In the first act, Gloster says (p. 18),
'I'll canvass thee in thy broad cardinal's hat :'
and it is strange that the Duke of Exeter should not know of his advancement." STEEVENS.-"It should seem, from the stage-direction prefixed to this scene [but the folio has merely "Enter Winchester, and three Ambassadors" and from the conversation between the Legate and Winchester, that the author meant it to be understood that the bishop had obtained his cardinal's hat only just before his present entry. The inaccuracy, therefore, was in making Gloster address him by that title in the beginning of the play. He in fact obtained it in the fifth year of Henry's reign." MALONE.
Bear her this jewel, pledge of my affection.-
[Exeunt King Henry, Gloster, Exeter, and Ambassadors.
Car. Stay, my lord legate: you shall first receive The sum of money which I promised
Should be deliver'd to his holiness
For clothing me in these grave ornaments.
Leg. I will attend upon your lordship's leisure.
The bishop will be overborne by thee:
SCENE II. France. Plains in Anjou.
Enter CHARLES, BURGUNDY, ALENÇON, the Bastard of Orleans, REIGNIER, LA PUCELLE, and Forces, marching.
Char. These news, my lords, may cheer our drooping spirits:
'Tis said the stout Parisians do revolt,
And turn again unto the warlike French.
Alen. Then march to Paris, royal Charles of France, And keep not back your powers in dalliance.
Puc. Peace be amongst them, if they turn to us; Else, ruin combat with their palaces!
Enter a Messenger.
Mess. Success unto our valiant general,
And happiness to his accomplices!
Char. What tidings send our scouts? I prithee, speak. Mess. The English army, that divided was
Into two parts,(133) is now conjoin'd in one,
Char. Somewhat too sudden, sirs, the warning is;
Bur. I trust the ghost of Talbot is not there: Now he is gone, my lord, you need not fear.
Puc. Of all base passions, fear is most accurs'd:— Command the conquest, Charles, it shall be thine; Let Henry fret, and all the world repine.
Char. Then on, my lords; and France be fortunate!
SCENE III. Before Angiers.
Alarums: excursions. Enter LA PUCELLE.
Puc. The regent conquers, and the Frenchmen fly.-
This speed and (134) quick appearance argues proof
Now, ye familiar spirits, that are cull'd
Out of the powerful legions under earth,(185)
Now, ye familiar spirits, that are cull'd
(133) parts,] The folio has "parties."
(134) This speed and] The folio has "This speedy and.”—Corrected by Walker (Crit. Exam., &c., vol. ii. p. 49).
The folio has "Out of the powerfull Regions under earth," &c. :—and Steevens informs us that "the regions under earth' are 'the infernal regions;"" but as he has not told us what are "the powerful regions under earth," and how fiends can be said to be "cull'd out of regions," he has, in fact, offered nothing in support of the old text. Nor is it to
Help me this once, that France may get the field.
[They walk about, and speak not. O, hold me not with silence over-long! Where I was wont to feed you with my blood, I'll lop a member off, and give it you,
be defended by a line in Cymbeline, act v. sc. 4, where Jupiter addresses the Ghosts;
"No more, you petty spirits of region low," &c.
Warburton saw that the true reading here was "powerful legions."Malone observes; "In a former passage [of the present play]' regions' seems to have been printed instead of legions,' at least all the editors from the time of Mr. Rowe have there substituted the latter word instead of the former. [See p. 71,-the folio having
"To beate assayling death from his weake Regions;"
which is indubitably a mistake for “ his weak legions."] The word 'cull'd,' and the epithet powerful, which is applicable to the fiends themselves, but not to their place of residence, show that it has an equal title to a place in the text here. So in The Tempest [act iii. sc. 3],
'But one fiend at a time, I'll fight their legions o'er.'"
Malone might also have cited from King Henry V. act ii. sc. 2,
"If that same demon that hath gull'd thee thus
from King Richard III. act i. sc. 4,
"With that, methought, a legion of foul fiends
and from Macbeth, act iv. sc. 3,
"Not in the legions
Of horrid hell can come a devil more damn'd," &c.— An instance of "Legion" misprinted "Region" occurs in Shelton's Don Quixote, Part Sec. p. 303, ed. 1620; "And such was his ill lucke, that two or three of the Cats got in at the window of his Cabbin, and leaping vp and downe on euery side, it seem'd to him that there were a Region of Diuels in his Chamber."-Though Grey (Notes on Shakespeare, vol. ii. p. 15) does not perceive that the true reading in our text is "legions," he yet cites a passage which tends to confirm it. Wierus,' he observes, "speaks of Pucel (whether the same or not I cannot affirm), who had forty-eight legions of spirits under direction; 'Pucel, dux magnus. fuit de ordine potestatum, habetque in suâ potestate legiones quadraginta octo.' Pseudomonachia Dæmonum. Wier. de Præstig. Dæmonum, p. 924. -Mr. Collier's Ms. Corrector lets the corruption "powerful regions" stand; but alters". that are cull'd," &c., to "that are call'd," &c., though the third line of this speech might have shown him that his alteration was quite wrong;
"And ye choice spirits that admonish me," &c.