Imagens das páginas
PDF
ePub
[ocr errors]

car vencido em juizo, perder â demanda. Ord. 3. | sujeitalas a arbitrio alheio. Sá Mir. Carta 5. “ vos 45. 3. §. Entre os vogaes em materias, que vão vendeu a cobiça ao mar bravo, e a ventos braa votos, se diz que toi vencido aquelle parecer, vos. §. Trahir por peita; v. g. Judas vendeu que se acordou á pluralidade de votos; v. g. " foi a Christo. §. Vender ses engenho, inculcar-se envencido, que em tal caso se recorresse a el-Rei: "genhoso. Arraes, 1. 5. §. Vender-se douto, ou ficar vencido alguem, ou alguns, se diz, quan-por douso, inculcar-se por tal, fazer que o tenháo do mayor numero de vogaes forão de outro pa- nessa conta, posto que o não seja. Eufr. 5. 8. vender-se douto, e 2. 7 vender-se com alguem por douto: vender-se por donzella. Leão, Cron. J. 1.

recer.

VENCÍLHO. V. Vencelho. " uma mostéa de palha triga de dés vencilhos." Doc. Ant.

VENCIMENTO, s. m. Vitoria que alguem ganha. §. O ser vencido. Ferr. Epistola a Sá Mir. "reu vencimento foi huma victoria; i. é, venceste com ser vencido.

VENCÍVEL, adj. Que se póde vencer; no fig. difficuldade vencivel, embaraço. §. Ignorancia vencivel, a de que alguem se póde tirar por meio de sua diligencia inquirindo, averiguando.

VÈNDA, s. f. Alheiação da coisa por certo preço. §. Pòr de venda; i. é, expòr á venda; e fig. fazer venal. Arraes, 1. 13. "o interesse poz de venda imperios florentes", 3. 4. "tudo he de venda, no estado corrompido." 5. Desatar a venda, dissolver, destazer. Ord. Af. 4. f. 203. 5. Taverna onde se vende. M. Lusit. 1. f. 344. 5. Venda, taixa de cobrir os olhos, que se punha ao que hia a morrer por justiça, ou sacrificado. Eneida, FII. 55. §. Insignia com que se representa a justiça, e nella a imparcialidade; it. a que se põe nos olhos ao Amor, por symbolo de sua cegueira. §. no fig. Cegueira. Vieira. S. antiq. Laudemio. Elucidar.

VENDADO, p. pass, de Vendar: o Deus vendado, Cupido, o Amor.

VENDAR, v. at. Cobris os olhos com a ven⚫
da. §. fig. Escurecer, cegar, daqui a razão ven-
dada. Barreto. Vida do Evangelista.

VENDÁVÁL, s. m. ou adj. Vento vendaval,
Sul. Pantaleão d'Aveiro.

VENDÁVEL, adj. Que tem boa venda, e sa-
hida. Aulegrafia, f. 153.

VENDEDEIRA, s. f. Mulher que vende nas praças, feiras, mercados. P. Per. 2. f. 143. †. VENDEDOIRO, s. m. O lugar onde as vendedeiras vendem as coisas do seu negocio; v. g. hottaliça; onde se vende o vinho por miudo em alpendre junto da adega. Elucidar.

sa.

VENDEDOR, s. m. O que vende alguma coi

VENDÈIRA, s. f. Mulher que vende em ta

[blocks in formation]

VENDICADO. V. Vindicado.
VENDIGO. V. Findiĝo.

ου

VENDICOM, s. m. antiq. Venda. Elucidar. VENDIDIÇO, adj. Vendido falsamente, que se finge vendido. Ord. Af. 2. f. 175. “nem as façam vendidiços. >>

VENDIDO, p. pass. de Vender. V. §. Andar, estar, achar-se vendido; i. é, enganado por ou trem, contra os seus interesses, que o vendedor trahiu a hum terceiro. Eufr. 4. 2. por trato debrez, e engano da pessoa de quem nos fiavamos, ou deviamos esperar lealdade. Ined. 11. 81. "o Conde... saio vendido."

VENDIMA, s. f. antiq. Cestos vendimos.
VENDIMENTO, s. m. antiq. Venda.

“.

VENDITA, s. f. antiq.. Vingança, tomar vendita, fazer vendita: em vendita, e revendita. Orden. Af. 5. T. 73. §. 13. e a p. 227. AcoimamenVENDÍVEL, adj. Que está para se vender. Vendavel.

to.

S.

VENDUDO, p. antiq. Vendido. VENEFICIO, s. m. O acto de compor, e dar venenos. Arraes, 6 9.

VENÉFICO, adj. Venenoso. §. Homem venefico, preparador, e propinador de veneno.

VENENÁR. V. Envenenar. Eleg. f. 79. ¥.ou 124. ult. Ediç. "hervas que as entranhas venena

vão.

"

[blocks in formation]

VENERAÇÃO, s. f. Respeito, e honra que se faz ás coisas santas. §. fig. Profundo respei to.

VENERÁDO', p. pass. de Venerar.. VENERADOR adj. Que venera. VENERANDO, adj. Digno de veneração: de profundo respeito.

VENERÁR, v. at. Haver-se com veneração a respeito de alguma coisa santa. §. fig. Respeitar, acatar muito..

VENERA VEL, adj. O que morreu em cheiro

de

[blocks in formation]

VENEREO, adj. Concernente á copula carnal, á tornicação; v. g. acto venereo; appetite vene reo. Costa.

VÈNERO, adj. poer. De Venus: a venera estrella. Eleg. f. 241.

VENETA, s. t. Veiasinha de loucura v. g. deu-lhe na veneta fazer isso.

VENEZA, s. f. Cidade muito rica de Italia: dar ou prometter veneza; fig. i. é, grandes coisas e thesouros.

[ocr errors]

VENIA, s. f. Licença, permissão; v. g. citar com venia; alvará de venia para citar o pai, mãi, &c. fazer venia, em certos actos, pedir licença aos Professores, e Mestres para dizer: pedir venia. Araes, 8. 19. com venia de tão abalizado autor; i. é, perdão.

VENIAGA, s. t. Mercadoria vendivel. Barros. levar de veniaga; trazer de veniaga; i, é, para commercio. F. Mendes, freq.

VENIÁL, adj. Peccadó venial, que não mata a alma, nem se punescom, penas eternas. §. Digno de facil perdão."

VENIALIDADE, s. f. A qualidade de ser venial, S. g. Erro leve, descuido perdoavel. D. Franc, Manuel. §. Peccado venial. Cren. Cist, 5.0

C. 26.

[ocr errors]

Exfr. 1. 1. S. Ser d'avantagem; i, é, melhor,
Eufr. 4. 3. "he tanto d'avantagem seguir a Re-
ligião, de seguir o mundo, como da verdade á
mentira." §. De vensagem; i. é, superior, mais.
Couto
4.6. 9. "hião de ventagem de 3 ho
mens."(passante) ¢ como o numero era tão des-
igual, e de ventagem de 200 velas. P. Per. "a-
icm desta perda, se tinha com muito de ventagem
a outra da quebra.....L. 2. f. 149. Arraes,
1. 16. por causa da vantagem do calor; i. é, ex-
cesso a respeito de outro. §. Levar ventagem, ser
de melhor condição; v. g. levar ventagem na vi
da, (que se leva melhor que outrem.) Barros,
Elog. 1. §. De ventagem; i. é, superior; V, g
tira-se marmore de ventagem de outros; i, é, me
lhor que os outros. Leão, Descr. f. 45. y.
VENTAJALO, p. pass. de Ventajar. V. Aven
tajado, ou Avanejado.

VENTAJAR-SE. V. Avantajar-se. Ulis. f. 186.
VENTAJOSO, adj. Que traz ventagem. §. fig.
Util, proveitoso.

[ocr errors]

VENTAM. V., Ventaa, andar sempre com o taro na ventani, tr. prov. cheirando, ou aven tando a boa hora de fazer nosso negocio, e pro veito, de o conseguir. Ulis. 2. 1,

VENTANA, V. Vencanilba,

VENTANEÁR, v. at. Abanar, excitar vento: penacho ventanea as ancas do cavallo. Fenix da Lusit. L. 9. est. 14.

VENIÁLMÈNTE, adv. Peccar venialmente, não
mortalmente. §. Por graça, passatempo; v. g. di-
zer alguma coisa venialmente, sem intento de of-co, por onde entra a bola,
tender. Enfr, 3. 4.

VENTANÍA, s, t. Vento forte. Barros.
VENTANILHA, s. t. Abertura da mezą do ta-

VENÍDA, s. f. Idas, e venidas, idas, e vindas, diligencias: no fig. consegui isso sem tantas idas, e venidas. §. Venida, t, Milit. sorpreza do inimigo, ataque imprevisto. Viriato, 16. 44. V. Avenidas. §. Araque, ou golpe para ferir, no jogo da espada. T. d'Agora, f. 50. y. todas as venidas tem suas contras.

VENÍFLUO, adj. comp. Que corre pelas veyas; sangue venifluo. Entida, VIII. 155.

VENTÁR, v. n. Haver vento; v. g. venta do sul. §. V. Aventar. §. Ventou-lhe, ou sopron-ibe a fortuna; i. é, foi-lhe prospera."

"tudo lhes venta a saber." succede como querem. Lobo, Egl. 3. §. Se thes ventasse: no fig. se tivessem taver, boa conjunctura, Aulegr. f. 166. §. Ventar de rosto, ou pelo olho, pela proa; contra o rumo: fig. ir mal. Caminha Epist. 15. S. Ventar sangue. V. Aventar. B. 2. 6. 1. ult. Ed,

...VENTE, P. pres, de Ver: Fazer vente; i. é, visivel, palpavel, evidente: plur. "Nos Priol, -e Convento antes a vontade do dito, &c." por vendo. Elucidar. art, Ventes.

VENTILAÇÃO, s. t. Exposição ao ar livre. Movimento causado no ar para renovar o dos aposentos, &c. §. Ventilação da questão, discu são.

1

VENTILADO, P. pass. de Ventilar.

VENOSO, adj. Que, rem veias. VENSI, antiq. Por bem si, ou outrosim, VENTA,.s, t. O buraco do nariz. VENTAGEM, s. f. (ou Vantagem de avante) Dianteira e no fig. melhoria, superioridade, ex-5. cesso, a respeito de outro, no lugar, posto, si tio, qualidades, partes; v. g. "o im go tinha sobre nós a vantagem do posto, numero, e vento." fazia ventagem a todas na formosura; į. é, era mais formosa de todas: fazia-lhe vantagem hos annos; i. é, era mais velho. §. Lucro, partido grande, mercè accrescentamento. Ord. Af. VENTILÁNTE, p. pres. de Ventilar Que on1. 1. princ. "a a vantagem, que assi fizermos ao dea á discrição do vento. Encida, VIII. 65. as boo." §. Levar vantagem, ou fazer vantagem, comas ventilantes. §. Que excita vento, renova avantejar-se, exceder. V. do Arc. 1. 5. M. Lu-o ar.. sit. §. Dar vantagem a alguem, ser-lhe inferior,

[ocr errors]
[ocr errors]

VENTILADOR, s. m. Instrumento ou má china de ventilar, ou arejar de novo a casa, navio, para evitar o ar corruto, e não vital.

[ocr errors]

VENTILÁR, v. at, Arejar. S. Introduzir ar no

4

[ocr errors]
[ocr errors]

2

I

[ocr errors]
[ocr errors]

a im

VENTOINHA, s. f. Bandeirinha de ver a ditecção do vento, que se muda com elle. VENTOR, s. m. Cão de bom taro, que des cobre, e rasteja bem a caça.

VENTÓSA, s. f. Vaso de metal, ou vidro cujo ar interno se raretaz por meio de huma estopa queimada, e applicando-se pela boca á carne prende nella, dilatando-se o ar interno do corpo, por achar menos resistencia no da ventosa; applicão-se muitas vezes sobre as sarjas. §. Aos barretes dos Jesuitas chamavão ventosas.

VENTOSIDADE, s. t. Vapor ventoso do corpo animal: enchendo-se as feridas de ventosidade. Palm. P. 2. c. 167.

VENTOSÍNHO, s. m. dim. de Vento. Lusit. Transf. f. 91.

[ocr errors]

corpo

vo, movendo o que estava no lugar fechado. 5. Mo-[1 ver o vento, ou ar com as azas §. Ventilar a arteria, moderar a circulação com sangria leve. §. Ventilar a questão, discutir, V. do Arc. L. 2. c. 32. VENTÍNHO, s. m. dim. de Vento. VÉNTO, s. m. O ar movido > e correndo com mais on menos força o vento que ventava. B. 2. 2. 3. que vento corre, cursa, faz: §. Hum vento na traze naut. são os do rumo, meio vento, sáo : do vento he hum rumo apartado d'outro 11°. 15. §. Vento em popa, ou pela pòpa, no fig. ir alguma coisa vento em popa; i. é, prosperamente, segundo desejamos. Vieira, Cartas. §. Vento tezo, fresco, rijo, em poupa, ponteiro, pelo olho, a buma larga; pé de vento; enfanar-se o vento na vela, quando a en- VENTOSO, adj. Exposto ao vento. Sitio, mon. che; vento de cima , ou da terra; vento escasso, re. §. Sujeito a ventos. §. Cheio de vento; v. g. ou traco; vento feito, duravel, e favoravel, §. fig.jolle ventoso. Entida, Vill. 108. apostema venEm quanto ventar este vento; i. é, em quanto as rosa. §. Vaidoso, vão; v. g. homem ventoso ; ja◄ circunstancias forem as mesmas. Eufr. 5. 3. §. Fal-ctancia ventosa. Arraes, 5, 20. parvos ventosos. lar de vento; 1 é, sem fundamento. Ulis. f. 8. Ferr. Bristo, 2. sc 1. ambição ventosa. H. Pin. S. Vento do canbão, a maioria que tem o dia- to, f. 546. col. 2. f. 65. nação ventosà; lingua metro da boca da peça, a respeito do diametro ventosa. Eneida, XI. 94. da balla, §. O vento da bombarda; i, é VENTRE s. m. A do parte onde espressão que a balla faz no ar. P. Per. 2. f. 99. táo as tripas, ou intestinos, o estomago, e viso vento do pellouro o assombrou, com que ca- ceras. §. fig. Barriga, prenhez, ou parto. 5. O hiu," B. 2. 7. 5. S. Boi achado do vento; i. é, filho segue o ventre; i, é, fica da condição civil perdido, a que se não sabe o dono. Ord. S. Ven- da mãe; i. é, livre, ou escravo, segundo ella he to dos corpos, flato. §. Vento no fig. vaidade vá- livre, ou cativa, Arraes, 4. 9. os filhos dos não gloria, coisa sem tomo, nem ser real "as coisas cidadãos seguião o ventre, tinhão a condição, esdo mundo são vento": "as boas manhas são ven-tado civil das mães. §. Bojo do vaso concavida to" (sem merecimento) Lobo, Egl. 3. §. Cão de da lapa, caverna, Eleg. f. 46. y. §. Ventre de bom vento, bom ventor, que toma bem o ta- do Dragao na Lua, são os dois pontos da orbita ro da caça, e a descobre: cervo prompto no ven- em que a Lua tem a maxima latitude, e dista to, o que toma bem o faro dos cães para lhes 90 graos dos Nodos, ou Nós. fugir. Ulis. 2. 1. §. Levar o mesmo vento; i. c, o mesmo caminho, estilo, fortuna. §. Moça de vento, nos Conventos, a que não tem ama cer ta. §. Beber os ventos por alguem, ter-lhe muito amor, tazer por elle muitos excessos. Eufr. 3. 3. §. Dar vento, ajudar a sahir, passar, dar passada; v. g. "toda a industria não dava vento ao canháo que estava enterrado "; i. é, não o podia arrancar, e fazer sahir dalli. V. 2. Cerco de Dia, VENTUIRA, s. f. antiq. Ventura, dita: pe f. 181. §. Dar o vento na corda, dar a doida la ventuira, fela ventura como Camões dice. "O chegar a venera de doidice. Sa Mir. Estrang, Amiseros moitaes pela ventura sois os dentes de 5. 5. Dar vento a alguem; i, é, louvor vão que Cadmo desparzidos?" por acaso. (Lusiada, 7.. ensoberbece. Arrats, 3. 1. e 9. 13. vento popu. 9.) lar a aura popular << a morte honesta não cura VENTURA, s. f. Risco, perigo, fortuna boa, de vento popular §. Mostrar alguem o vento que ou má; v. & hum triste coração posto em ventura; traz; i, é, os seus intentos, Eufr. 3. 3. §. Furi é, em risco, perigo do que a sorte der. Eufr. tar o vento a algum, metelo em cosa de que 3. 4. Albug. 1. P. c. 29. Barros, 2. 2, 4. metter se saia mal, por falta de uso, exercicio, ou des ein ventura; por em ventura, arriscar, expòr a costume. Euf. 3. 2. §. Mover-se com todos os ven-boa, ou má sorte. O tal aventurar nom ha de

[ocr errors]

tos, ser inconstantissimo.

[ocr errors]

VENTÓ, s. m, Peça acharoada da China com hum escritorio, e huma só porta, Tom, 11.

VENTRÈCHA, s. f. A venirecha; i. é, a posta ventrisca.

VENTRICULO, s. m. Anatom. O estomago. §. fig. Cavidade ou bolsa como o estomago ; v. g. ventriculos do cérebro.

[ocr errors]
[ocr errors]

VENTRINHO s. m. Ventre pequeno. VENTRÍSCA, s. f. A posta do peixe imme diata á cabeça.

ser de todo posto em ventura ; i.é, com risco manifesto. Ined. I, 133. §. De ventura; i. é, por acerto, acaso, Ourem, Diario. f. 602. §. Boa sorO0000

te;

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

VÈR, s. m. O acto de olhar. Cam. Cant. 11. Do ver tão descuidado, que faz sereno a Jupiter irado. A mea ver, segundo a minha opinião, entender, o meu juizo.

VENTURÁR, v. at. V. Aventurar. " por boa morte as vidas venturárão," Ferr. Cuta 10. L. 1. VERACIDADE, s. f. A qualidade de ser verVENTUREIRO. V. Aventureiro. Leisio, Mis-dadeira a pessoa, facto, ou successo. cel. Ulis. 2. 7. "a não ser tão ventureiro.. já leixára barco, e redes. "

VENTURÍNA, s. f. Pedra fina, a que he parecida huma vulgar feira de vidro fundido transparente, e combinado com limalha de latão, ou cobre.

VENTURÓSAMÈNTE, adv. Com ventura, de ordinario se diz por ditosamente.

VERAMENTE, adv. Verdadeiramente ". prodigiosa abundancia, ou mais veramente prodiga sobegidão. Resende. V. c. 11.

[ocr errors]

VERANÍCO, s. m. Verãosinho, dias calmosos pelo S. Martinho. Vieira, Cartas. Conto, 10. 1. 10. no veranico voltarão sobre Pegú" e 12. 2. e. no veranico de Agosto:os verankos varião nos diversos hemisterios, e climas.

VENTURŮŠO, adj. Arriscado. V. Aventuro SQ e Aventureiro. §. Afortunado, ditoso, te

liz.

[ocr errors]

VERÃO, s. m. A estação que se segue ao Inverno. B. 3. 4. 7. “ Verão, Estio, Autumno, e Inverno: commummente chamão verão o que estio, e distinguem mal o verão da primavera, do Lat. primo vere, no começo do verão.). VER YOSÍNHO, s. m. Veranico. VĖRAS, s. t. pl. Devéras, adv. Com verda. §. Seriamente, e não por brinco, ou jogo. 5. Vede se são veras, on burlas; i. é, coisas serias, ou brincos. §. Veras oppõe-se a ficção, bypocrisia, dissimulação.

VENUS, s. f. Deusa fabulosa da formosura,é e dos Amores. §. fig. H. hama Venus; 1. é, muito formosa. §. Na Quimica, o cobre. §. Monte de Venues, na Quiromancia, eminencia na raiz do dedo da mão 5. Na Anatom. monte de vede. nus, a prominencia abaixo do embigo, e sobre a natura das mulheres. §. Venus no plur. erão

duas venus.

VENUSTÁDE, s. f Grande formosura. Leão, Descriptão: a venustade no parecer.

VERÁTRO, s. m. Eléboro negro venenoso. Eleg. f. 134. Y.

VERÁZ, adj. Veridico.

VENUSTO, adj. Muito formoso. fig. versos doutos, e venustos, Cam. Lus. 5. 95. p. us. VERBA, s. f. Artigo do contexto de alguma VÉO, s. m. Peça de lençaria, ou seda mui escritura, v. g. huma verba do testamento, de conto rara, de cobrir o rosto, deixando ver por el-trato, lei, estatuto. M. Lusit. §. Declaração que la, e ser visto o objecto que cobre. §. Na fizio se faz em alguma escritura: apostilla. nomia do moribundo dizemos que se estende o VERBAL, adj. Feito de palavra ;. v. g. manvéo pallido, e mortal. Naufr, de Sepulv. "e hum dado, promessa verbal, injuria verbal. §. Nome véo de pura, intacta, e suave rosa fica estendi-verbal, que se deriva do verbo, os infinitos, c do pelo rosto da donzella pudibunda;i, é, tor- abstractos; v. g. attenção e attender, de attendo, na-se pallido o rosto, ou rosado. §. Deitar o véo cantar, b.c. da decencia sobre os objectos torpes; i. é, náo os tratar, ou expòr de todo em todo nús,

rar,

VERBALMENTE, adv. De palavra; v. g. man tar verbalmente.

VERBÁSCO, s. m. Huma herva adstringente

VERBENA, s. f. Orgevão. Eneida, XII. 28.
VER BERÃO. V. Orgevão.
VERBIGRÁTIA, t. Lat. i, é

plo.

VER, v. at. Conhecer os objectos externos por meio dos olhos. §. fig. Conhecer. §. Repa-officinal.. attentar, considerar. §. Observar, notar. §. Fazer ver, mostrar, demonstrar, provar, convencer. §. Ver-se ao espelho. §. Ir ver mundo, › por exemviajar. §. Ver-se em algum estado, achar-se, ou estar nelle. §. Viu a súa, sc. bora, ou vez (V. VÉRBO, s. m. Parte da oração com que de Hora.) achou a boa occasião, hora, conjunção, claramos o que a nossa alma julga, das coisas e opportunidade. Eufr. 2. 7. Castan. 3. f. 27. não dos attributos, que lhe pertencem ou não; v. g. via a sua; i. é, não achava o tempo favoravel quando dizemos, Deus e summamente bom; a neao seu intento. §. Ter de ver com alguma coisa, ve é fria, é insofrivel: e tambem os desejos, que i. é, relação, connexão com ella, ou alguma ra- temos de que algum sujeito tenha tal, ou tal atzão de obrigação, fazer-se inspector, della. Eufr. tributo; v. g. filho sè honrado, e virtuoso. Muitos 2. 7. té de notar-se que muitos Classicos escreverbos incluem na sua significação juntamente o vem dever, ter dever. V. Dever.) "Othai por attributo do sujeito, a pessoa delle, o ten po da vossa alma, e não tenhais de ver com a minha. existencia do attributo, &c. v. g. amo, que val,

EN

da são muito grandes, versteldas, e pontiagudas." Conto, 4. D. L. 7. 9. f. 138. col. 2. VERDÁCHO, s. m. Tinta verde tirante a còr de canna. Arte da Pintura.

[ocr errors]

eu sou amante, ama su, ou sè amante. §. Perhe activo, o que affirma um attributo, que consiste em acção, e energia; v. g. firo, minto, como ; e quasi todos tem depois de si um objecto, em quem passa, e se emprega a sua acção. Verbo VERDÁDE, s. t. Dicto, facto verdadeiro, conpassivo o que affirma do sujeito, que padecen forme à natureza das coisas, que por esse dito impressão de acção de outra causa activa; v. g. representamos, conforme ao que se passou, con no Latim ferior que val eu sou feridos em Portu forme ao que entendemos. §. Principio verdadei guez não temos d'estes verbos. Verbo neutro o que ro, theorema demonstrado. §. Conformidade do não é activo, nem passivo, mas affirma um at- juizo com as coisas que existem no ojeto sobre tributo não energico, mas de mero estado; v.g. que elle se versa. §. Conformidade do que diestou, durmo, negreja, geya, ainda que a mui-zemos com o que pensamos, a qual em traze tos d'estes tambem se dão pacientes; enverdecer escolastica se diz verdade subjectiva. o campo, ao medrozo tudo o estremece, viver vida VERDADEIRO, adj. Conforme á verdade dialegre, c. e assim a outros muitos que signifi- to verdadeiro, proposição verdadeira. §. Conforme cáo acção, que não sai do agente; v. g. ando, a natureza das coisas, em que ellas se represencorro, salto, a ave voa, &c. A estes muitas ve- tão quaes são, on se concebem taes, ou quaes zes se dão pacientes, qu objectos; v. g. correr são; v. g. exposição verdadeira, idéia verdadeira, carreiras, dormir sonos, cantar cantares. Aos ver- juizo verdadeiro. §, Facto verdadeiro, que realbos desta sorte se ajuntão pronomes como aos mente aconteceu como se narra. §. Que observa demais activos, para designar espontaneidade da a verdade no que diz; v. g. homem verdadeiro. acção, com esta differença dizemos: Pedro ficon§. Perfeito; v. g. a verdadeira virtude, ou justidoente, ou presɔ ( contra seu querer ) ou Lá se fi ça. §. Não falsificado não imitade; v. g. oiro cou ( por sua vontade: ) "La te estás com as verdadeiro. Musas em Santo ocio apartado." Ferr, Poem. Cá me estou. Cruz, Poes. §. Verbo reflexo, é o mesmo verbo activo quando tem o sujeito por pa-- VERDE, s. m. Huma das cores principaes ciente; v. g. Pedro feriu-se; eu fer-me; donde se como a que tem as hervas viçosas, os limos, &c. vé, que é impropria a denominação, bem como S. O verde mar; he mais claro; verdegai, claro, a dos ditos reciprocos; v. g. Pedro e João amão-se e alegre. §. Verde terra, borax amarello, que muito; onde amão é o mesino, que sempre é se faz lançando agua em veias mineraes. §. Ver. activo, com sujeito e pacientes identicos. Nem de bexiga, tinta teita de sumo de ruda, e herva é mais exacto chamar-lhe pronominaes porque se moifa, &c, 5. Verde de lirio, verde desmaiado, Thes ajunta pronome, pois se não derivão de pro-varias sortes de verde. §. Rendeiro do verde, o nomes, e só se chamão taes pela circunstancia de que arrendou as multas dos gados que entrão em os terem por pacientes, sem que mude nada a terras, &c. §. O verde para as bestas, terrá, a figura do verbo, como se muda em outras lin- herva dos páes em verde. §. Verde de porco, boi,. guas, que tem verbos dobradamente activos, me-o sangue quizado. §. Dar hum verde, no fig. dios, depoentes; e não ha quasi verbo activo, a coisa que alegre, e console; v. g. dar hum ves que no sentido proprio, ou figurado senão pos- de aos soldados, dando lhes o saco da praça ga são ajuntar os pronomes como pacientes, e en-nhada. Castan. 3. f. 148. tomar ham verde, cotão todos serão reflexos, ou pronominaes, §. Por mo as bestas, que vão tomar verde, ou comer o verbo no cabo, techar os periodos com o ver- herva verde na primavera, em vez da palha bo, segundo a construcção latina, e viciosa en de trigo secca, usual alimento do resto do antre nós, ao menos affectada. Eufr. Prol. e Lo-no em Europa: fig. lograr hum verde, ter al.ba. gum prazer, vantagem de pouco tempo. Ulisipo, 1. 9.

VERDADURAS, s. f. pl. antiq. Esverdadas. E

lucidar.

VERBOSIDADE, s. t. A qualidade de ser ver boso. 5. Grande copia de palavras. VERBOSO, adj. Que é de muitas palavras, des; i. é, de muitas palavras, que tala muito. Ord. Af. 1. 59. 13. palavroso, paroleiro. §. O que tem muita cópia de palavras, e fala facilmente, palavroso.

2

VERDE, adj. Da cór do verde. §. Coiros verdes; i. é, crus, não curtidos. Leis Modernas, S. Vinho verde, de uvas pouco maduras. §. Fruto verde, não maduro. §. Lenha verde, não seca. 5. Tempos verdes, os mares verdes, quando, dura ainda o inverno, e não ha sasão de nave VERGUDO, adj. Mal assombrado, e crespo, gar. Barros, e Freire. §. Os annos verdes, sem a carrancudo. Enfr. "o villáo he muito vergudo. madureza da virilidade. §. Velho verde, rijo, e 5. Muito povoado de pello, ou folha, v. g. “ho- fresco. V. do Arc. L. 5. 6. 36. " idade decrepita mem muito verçuds da barba, e sobrancelha. » nos anno, mas verde nas potencias." §. Moço Lobo, Carte. D. 8, as arvores do cravo da In-verde, que faz imprudencia, e os verdores da

VERÇA. V. Vet a.

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »