Ber. O, Why then threefarthings worth of Silke. Clow. When would you have it done sir? Clo. Well, I will doe it sir: Fare you well. Clo. I shall know sir, when I have done it. Ber. Why villaine thou must know first. 150 Clo. I wil come to your worship to morrow morning. Ber. It must be done this after-noone, Harke slave, it is but this: The Princesse comes to hunt here in the Parke, 160 When tongues speak sweetly, then they name her name, [Giving him a shilling.] Clo. Gardon, O sweete gardon, better then remuneration, a levenpence-farthing better: most sweete gardon. I will doe it sir in print: gardon, remuneration. Exit. 170 Ber. O, and I forsooth in love, I that have beene loves whip? A verie Beadle to a humerous sigh: A Criticke, A domineering pedant ore the Boy, Then whom no mortall so magnificent. 1 veiled This wimpled,1 whyning, purblinde waiward Boy, 147. threefarthings: three-farthing-IQ. 147, 149, 153, 155, 171. O out-CAMBRidge. 171-2. I 1.-1Q. 173-4. 2 five-accent 11.-POPE. This signior Junios gyant drawfe, don Cupid, 180 Of trotting Parrators 1 (O my little heart.) court clerks And I to be a Corporall of his field, And weare his colours like a Tumblers hoope. What? I love, I sue, I seeke a wife, A woman that is like a Germane Cloake, 178. signior Junios: senior-junior-THEOBALD, Hanmer. 178. don: Dan-IQ. 187. What? What I! (What? I!)-MALONE. 190 200 188. Cloake: clock-2-4F. 194. whitly: wightly-CAMBRIDGE. 202. sbue, grone: sue and groan-2-4F. Enter the Princesse, a Forrester, her Ladies, and her Lords. Qu. Was that the King that spurd his horse so hard, Against rhe steepe uprising of the hill? 10 Boy. I know not, but I thinke it was not he. Qu. Who ere a was, a shew'd a mounting minde: Well Lords, to day we shall have our dispatch, On Saterday we will returne to France. Then Forrester my friend, Where is the Bush That we must stand and play the murtherer in? For. Hereby upon the edge of yonder Coppice, A Stand where you may make the fairest shoote. Qu. I thanke my beautie, I am faire that shoote, And thereupon thou speak'st the fairest shoote. For. Pardon me Madam, for I meant not so. Qu. What, what? First praise me, & then again say no. O short liv'd pride. Not faire? alacke for woe. For. Yes Madam faire. Qu. Nay, never paint me now, A giving hand, though foule, shall have faire praise. 5 rbe: the-12. 20 17. & then again: and again-1Q. Thus will I save my credit in the shoote, When for Fames sake, for praise an outward part, As I for praise alone now seeke to spill 30 The poore Deeres blood, that my heart meanes no ill. Boy. Do not curst1 wives hold that selfe-soveraigntie Onely for praise sake, when they strive to be Lords ore their Lords? 41 1 shrewish Qu. Onely for praise, and praise we may afford, To any Lady that subdewes a Lord. Enter Clowne. Boy. Here comes a member of the common-wealth. Clo. God dig-you-den all, pray you which is the head Lady? Qu. Thou shalt know her fellow, by the rest that have no heads. Clo. Which is the greatest Lady, the highest? 50 Clo. The thickest, & the tallest: it is so, truth is truth. And your waste Mistris, were as slender as my wit, One a these Maides girdles for your waste should be fit. Are not you the chiefe woman? You are the thickest here? Qu. What's your will sir? What's your will? Clo. I have a Letter from Monsier Berowne, To one Lady Rosaline. 54. And: An-POPE. 55. a: o'-THEobald. 58-9. 1 1.-12. Qu. O thy letter, thy letter: He's a good friend of mine. Stand a side good bearer. Boyet, you can carve, Breake up this Capon. Boyet. I am bound to serve. This Letter is mistooke: it importeth none here: It is writ to Jaquenetta. Qu. We will reade it, I sweare. 61 Breake the necke of the Waxe, and every one give eare. By heaven, that thou art faire, is most infallible: true that thou art beauteous, truth it selfe that thou art lovely: more fairer then faire, beautifull then beautious, truer then truth it selfe: have comiseration on thy heroicall Vassall. The magnanimous and most illustrate King Cophetua set eie upon the pernicious and indubitate Begger Zenelophon: and he it was that might rightly say, Veni, vidi, vici: Which to annothanize in the vulgar, O base and obscure vulgar; videliset, He came, See, and overcame: hee came one; see, two; covercame three: Who came? the King. Why did he come? to see. Why did he see? to overcome. To whom came he? to the Begger. What saw he? the Begger. Who overcame he? the Begger. The conclusion is victorie: On whose side? the King: the captive is inricht: On whose side? the Beggers. The catastrophe is a Nuptiall: on whose side? the Kings: no, on both in one, or one in both. I am the King (for so stands the comparison) thou the Begger, for so witnesseth thy lowlinesse. Shall I command 61-2. 1 1.-12. |