Imagens das páginas
PDF
ePub
[ocr errors]

adjoignît à leurs tribuns deux autres magistrats, qui porteraient le nom d'édiles, à cause des soins qu'ils prendraient des édifices publics: leur juridiction devait s'étendre sur les vivres, sur les marchés, sur le prix des denrées; aussi Denys d'Halicarnasse les a-t-il assimilés aux agoranomes des Grecs. En ce temps, la réconciliation du peuple et des nobles donna lieu à l'addition d'un troisième jour aux Féries latines. La première journée de ces fêtes avait été consacrée dès le temps des rois; on avait institué la seconde en mémoire de leur expulsion; la troisième devait rappeler le souvenir du retour du peuple et de la création de ses tribuns. L'intendance des sacrifices et des jeux durant ces solennités, en 493, fut confiée aux édiles, à qui le sénat accorda, si nous en croyons Denys d'Halicarnasse, la robe de pourpre, la chaise d'ivoire, et d'autres ornements royaux. Voilà, Messieurs, tout ce que nous avons appris de la première institution de l'édilité.

Pour indiquer les fonctions des édiles, Cicéron, au troisième livre des Lois, s'exprime en ces termes : Suntoque ædiles curatores urbis, annonce, ludorumque solemnium; ollisque ad honoris amplioris gradum is primus ascensus esto. «Qu'il y ait aussi des édiles chargés «< du soin de la ville, des vivres et des jeux solennels; <<< et que cette charge soit le premier degré pour arriver << à de plus hautes dignités. » Ce texte ne distingue point entre les édiles plébéiens et les grands édiles; il énonce, d'une manière générale, les fonctions des uns et des autres; et, par les trois mots urbis, annonæ, ludorum, il semble indiquer 1° la police de la ville, 2° l'intendance des vivres, 3° celle des jeux solennels. Beaufort et d'autres modernes ont établi cette division, qui néan

moins n'embrasse pas, comme nous le verrons, toutes les attributions des édiles, et qui, d'un autre côté, peut s'étendre plus loin qu'il ne convient. L'exactitude, en de telles matières, ne s'obtient que par l'énumération de tous les détails.

L'expression curatores urbis, qu'on a rendue par celle de police générale de la ville, n'énonce point le soin particulier des édifices publics et privés. Cependant le nom même des édiles suffirait pour prouver que telle a été leur principale fonction; et les témoignages positifs de l'histoire ne permettent pas d'en douter. A la vérité, les censeurs, et, pendant les vacances de la censure, les préteurs, veillaient à l'entretien et aux réparations des bâtiments je vous en ai rapporté des preuves et des exemples; et Frontin nous atteste que cette commission a été quelquefois donnée aussi aux questeurs: Interdum etiam quæstoribus eam provinciam obvenisse. C'est, Messieurs, un indice de plus de la confusion et de la mobilité qui régnaient dans les institutions romaines, où presque jamais on ne rencontre rien de précis et d'uniforme. Frontin remarque lui-même que les lois ont varié sur le magistrat auquel appartenaient les fonctions de ce genre: il trouve tantôt les censeurs, tantôt les édiles; les premiers de préférence, quand ils sont en exercice; les seconds, quand la censure vaque : Interdum enim ab ædilibus, interdum a censoribus permissum invenio. Sed apparet, quotiens in republica censores erant, ab illis potissimum petitum ; quum ii non erant, ædilium eam potestatem fuisse. Les choses étant si mal réglées, il devait s'élever fréquemment des conflits de juridiction; mais enfin les édiles ont eu fort souvent l'inspection des édifices publics, des temples,

des palais, des basiliques, des portiques, des aqueducs, des bains et des égouts. Ils maintenaient la propreté des rues et des voies publiques, n'y souffraient point d'embarras qui pût arrêter ou incommoder les passants ou les voitures, et mettaient à l'amende ceux qui contrevenaient aux règlements publiés à ce sujet. Suétone et Dion Cassius racontent que Caligula, ayant trouvé un amas de boue dans une rue étroite, où il était obligé de passer, manda Vespasien, alors édile et depuis empereur, et ordonna à l'un des gardes impériaux de couvrir de boue la robe de ce magistrat, pour lui apprendre à mieux remplir les devoirs de sa charge. La vigilance des édiles s'étendait sur les habitations privées : ils ne permettaient point qu'on les laissât tomber en ruines, et forçaient à réparer les dégradations qui auraient exposé les passants à quelque danger, ou déparé l'aspect des rues. On ajoute même qu'ils tenaient la main à ce que les maisons fussent parfaitement alignées; ce qui ne peut ne peut s'entendre que des derniers siècles de Rome, car Tite-Live nous a dit qu'à la reconstruction de cette ville, après l'invasion des Gaulois, on n'observa aucune sorte d'alignement: Festinatio curam exemit vicos dirigendi. Quand les circonstances étaient moins pressantes, les édiles exigeaient plus de régularité dans les constructions. Auguste, à ce qu'assure Dion Cassius, les chargea particulièrement de prévenir les incendies, ou d'y porter remède. De plus, ils défendaient de garder dans les maisons des ours, des sangliers, d'autres animaux malfaisants, ou du moins de les laisser sortir en liberté; et ils punissaient par de fortes amendes les contraventions à ce statut.

Voilà, Messieurs, ce qui concerne le soin des édi

fices, cura ædium; mais Cicéron dit le soin de la ville, curatores urbis, et l'on peut comprendre sous cette expression cinq ou six autres fonctions des édiles. D'abord ils surveillaient spécialement les cabarets, et toutes les maisons de plaisir ou de débauche. Nous le savons par Suétone, par Pline l'Ancien et par Sénèque, qui dit que ces lieux redoutent l'édile: Loca ædilem metuentia. Les courtisanes étaient tenues d'inscrire leurs noms dans le registre de ces magistrats. Tacite, en parlant de Vestilia, enregistrée ainsi, quoique née d'une famille prétorienne, observe qu'une loi ancienne et générale avait ordonné cette inscription, dont la honte semblait une peine suffisante d'un tel dérèglement : Vestilia, prætoria familia genita, licentiam stupri apud ædiles vulgaverat, more inter veteres recepto, qui satis pœnarum adversus impudicas in ipsa professione flagitii credebant. L'édile obligeait ces femmes à changer de noms, et à quitter le costume des citoyennes honnêtes. Il est affreux de lire dans Suétone qu'un trèsgrand nombre de dames romaines, de la plus haute qualité, pour se soustraire aux peines portées par la loi Julia contre l'adultère, allaient s'enregistrer chez les édiles; et qu'il fallut, sous Tibère, un sénatus-consulte pour interdire cette profession à celles dont les pères ou les maris étaient chevaliers ou sénateurs. Telles furent, Messieurs, les mœurs d'un peuple dont on nous a tant vanté l'austérité. Dès les siècles mêmes de la république, on avait jugé à propos d'attribuer aux édiles une sorte de censure à l'égard des femmes, à peu près pareille à celle que les censeurs exerçaient sur les hommes. Un édile, en 330, a poursuivi cent soixante-dix ou trois cent soixante-dix dames romaines accusées d'em

poisonnements. Tite-Live, en son dixième livre et sous l'année 295, nous a conté qu'un autre édile réprima les déportements d'un si grand nombre de patriciennes, que les amendes qu'il leur fit payer lui suffirent pour bâtir un temple à Vénus auprès du cirque. Nous avons vu, dans l'une de nos dernières séances, que la vigilance des édiles s'étendait jusque sur les paroles indiscrètes que les femmes pouvaient se permettre: Aulu-Gelle, en citant Atéius Capito, nous a rapporté comment Clodia en sortant d'un spectacle s'était plainte de la foule qui l'incommodait; comment elle s'était emportée jusqu'à s'écrier « Que mon frère Claudius Pulcher n'est-il << encore là pour éclaircir les rangs de cette popu<< lace! >> comment ce propos ayant paru malveillant et outrageant pour le peuple, ob hæc mulieris improba et incivilia verba, les édiles plébéiens Fundanius et Sempronius firent condamner Clodia à une amende, toutefois modique.

Il entrait encore dans les attributions des édiles d'avoir l'œil sur les funérailles, d'en régler et d'en modérer la dépense:

Adde quod ædilis, pompam qui funeris irent,

Artifices solos jusserat esse decem,

dit Ovide. Ces magistrats devaient empêcher aussi d'établir un culte étranger, d'introduire de nouveaux dieux, de pratiquer d'autres cérémonies religieuses que celles qui avaient été autorisées par le sénat. C'est ce que nous avons déjà lu au livre IV de Tite-Live, sous l'année 428: Datum inde negotium ædilibus ut animadverterent, ne qui, nisi romani dii, neu quo alio, quam patrio more, colerentur. Nous avons également appris de Tite-Live que, depuis l'an 449, les édiles étaient

« AnteriorContinuar »