Imagens das páginas
PDF
ePub

death of Boniface, Villehardouin gives up the pen to Henri of Valenciennes), because even such a bare argument may show the masterly fashion in which this first of modern vernacular historians of the great literary line handles his subject. The parts are planned with judgment and adjusted with skill; the length allotted to each incident is just enough; the speeches, though not omitted, are not inserted at the tyrannous length in which later medieval and even Renaissance historians indulged from corrupt following of the ancients. But no abstract could showthough the few scraps of actual phrase purposely inserted may convey glimpses of it-the vigour and picturesqueness of the recital. That Villehardouin was an eyewitness explains a little, but very little: we have, unfortunately, libraries full of eyewitnesshistories which are duller than any ditch-water. Nor, though he is by no means shy of mentioning his own performances, does he communicate to the story that slightly egotistic interest of gossip and personal detail of which his next great successor is perhaps the first example. It is because, while writing a rather rugged but completely genuine and unmetrical though rhythmical prose, Villehardouin has the poet's eye and grasp that he sees, and therefore makes us see, the events that he relates. These events do not form exactly the most creditable chapter of modern history; for they simply come to this, that an army assembling for a crusade against the infidel, allows itself to be bribed or wheedled into two successive attacks on two Christian princes who have given it not the slightest pro

vocation, never attacks the infidel at all, and ends. by a filibustering seizure of already Christian territory. Nor does Villehardouin make any elaborate disguise of this; but he tells the tale with such a gust, such a furia, that we are really as much interested in the success of this private piracy as if it had been the true crusade of Godfrey of Bouillon himself.

The earlier and more legitimate crusades did not lack fitting chroniclers in the same style, though William of none of them had the genius of VilleharTyre. douin. The Roman d'Eracles (as the early vernacular version of the Latin chronicle of William of Tyre used to be called, for no better reason than that the first line runs, "Les anciennes histoires dient qu'Eracles [Heraclius] qui fu mout bons crestiens gouverna l'empire de Rome") is a chronicle the earlier part of which is assigned to a certain Bernard, treasurer of the Abbey of Corbie. It is a very extensive relation, carrying the history of Latin Palestine from Peter the Hermit's pilgrimage to about the year 1190, composed probably within ten or fifteen years after this later date, and written, though not with Villehardouin's epic spirit, in a very agreeable and readable fashion. Not much later, vernacular chronicles of profane history in France became common, and the celebrated Grandes Chroniques of St Denis began to be composed in French. But the only production of this thirteenth century which has taken rank in general literary knowledge with the work of

1 Ed. Paulin Paris. Paris, 1879.

the Marshal of Champagne is that1 of Jean de Joinville, also a Champenois and Seneschal of

Joinville. the province, who was born about ten years

after Villehardouin's death, and who died, after a life prolonged to not many short of a hundred years, in 1319. Joinville's historical work seems to have been the occupation of his old age; but its subject, the Life and Crusading misfortunes of Saint Louis, belongs to the experiences of his youth and early middle life. Besides the Histoire de Saint Louis, we have from him a long Credo or profession of religious faith.

There is no reason at all to question the sincerity of this faith. But Joinville was a shrewd and practical man, and when the kings of France and Navarre pressed him to take the cross a second time, he answered that their majesties' servants had during his first absence done him and his people so much harm that he thought he had better not go away again. Indeed it would be displeasing to God, “qui mit son corps pour son peuple sauver," if he, Joinville, abandoned his people. And he reports only in the briefest abstract the luckless "voie de Tunes," or expedition to Tunis. But of the earlier and not much less unlucky Damietta crusade, in which he took part, as well as of his hero's life till-all but the last, he has written very fully, and in a fashion which is very interesting, though unluckily we have no manuscript representing the original text, or even near to it in point of time. The book, which has been thought to have been written in pieces at long intervals, has

1 Ed. Natalis de Wailly. Paris, 1874.

FOX, THE

nothing of the antique vigour of Villehardouin. Joinville is something of a gossip, and though he evidently writes with a definite literary purpose, is not master of very great argumentative powers. But for this same reason he abounds in anecdote, and in the personal detail which, though it may easily be overdone, is undoubtedly now and then precious for the purpose of enabling us to conjure up the things and men of old time more fully and correctly. And there is a Pepysian garrulity as well as a Pepysian shrewdness about Joinville; so that, on the whole, he fills the position of ancestor in the second group of historians, the group of lively raconteurs, as well as Villehardouin leads that of inspired describers. For an instance of the third kind, the philosophical historian, France, if not Europe, had to wait two centuries, when such a one came in Comines.

It is almost unnecessary to say that when the secret of producing prose and its advantages over verse for certain purposes had been discovered, it was freely employed for all such purposes, scientific as science was understood, devotional, instructive, business (the Livre des Mestiers, or book of the guilds of Paris, is of the thirteenth century), and miscellaneous. But few of these things concern literature proper. It is otherwise with the application of prose to fiction.

This, as we have seen, had probably taken place in the case of the Arthurian romances as early as the middle of our period, and throughout the thirteenth century prose romances of length were not unknown, though it was later that all the

Fiction.

three classes-Carlovingian, Arthurian, and Antiquewere thrown indiscriminately into prose, and lengthened even beyond the huge length of their later representatives in verse. But for this reason or that, romance in prose was with rare exceptions unfavourable to the production of the best literature. It encouraged the prolixity which was the great curse of the Middle Ages, and the deficient sense of form and scanty presence of models prevented the observance of anything like a proper scheme.

But among the numerous origins of this wonderful time the origin of the short prose tale, in which France was to hold almost if not quite the highest rank among European countries, was also included. It would not seem that the kind was as yet very frequently attempted the fact that the verse fabliau was still in the very height of its flourishing-time, made this unlikely; nor was it till that flourishing-time was over that farces on the one hand, and prose tales on the other, succeeded as fruit the fabliau-flower. But it is from the thirteenth century that (with some others) we have Aucassin et Nicolette.1 If it was Nicolette. for a short time rather too much of a fashion to praise (it cannot be over-praised) this exquisite story, no wise man will allow himself to be disgusted any more than he will allow himself to be

Aucassin et

1

Frequently edited: not least satisfactorily in the Nouvelles Françaises du XIIIme Siècle, referred to above. In 1887 two English translations, by Mr Lang and Mr Bourdillon, the latter with the text and much apparatus, appeared: and Mr Bourdillon has recently edited a facsimile of the unique MS. (Oxford, 1896).

« AnteriorContinuar »