The Plays of William Shakspeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Volume 1J. Johnson, 1803 |
Índice
109 | |
119 | |
120 | |
122 | |
132 | |
139 | |
146 | |
148 | |
150 | |
152 | |
163 | |
179 | |
182 | |
222 | |
224 | |
351 | |
359 | |
372 | |
374 | |
387 | |
396 | |
404 | |
405 | |
417 | |
424 | |
435 | |
444 | |
486 | |
501 | |
Outras edições - Ver tudo
The Plays of William Shakspeare: with the corrections and ..., Volume 1 William Shakespeare Visualização integral - 1900 |
The Plays of William Shakspeare: With the Corrections and ..., Volume 1 William Shakespeare,George Steevens,Samuel Johnson Visualização integral - 1803 |
The Plays of William Shakspeare: With the Corrections and ..., Volume 1 William Shakespeare,George Steevens,Samuel Johnson Visualização integral - 1803 |
Palavras e frases frequentes
affert againſt alfo almoſt alſo ancient appears baptized becauſe beſt cenfure circumftance comedy copies criticiſm criticks daughter defign defire dramatick Droefhout edition editor Engliſh engraving faid fame fatire fays fecond folio feems fenfe feven feveral fhall fhould fhow fince firft firſt fome fometimes ftage ftand ftill fubject fuch fufficient fuppofe fure Hart hath Henry himſelf houſe iffue impreffion inftance inftead John John Barnard Jonfon juft King laft laſt leaft leaſt lefs loft MALONE moft moſt muft muſt neceffary obfcure obferved occafion Othello paffages perfon players plays pleaſe pleaſure poet poet's Pope portrait praiſe prefent preferved printed profe publick publiſhed purpoſe quarto reader reafon refpect Regifter reſemblance Richard III Romeo and Juliet ſcene ſeems Shak Shakspeare Shakspeare's ſhall ſome ſtate STEEVENS Stratford Stratford-upon-Avon thefe themſelves theſe thofe Thomas Thomas Quiney thoſe tion Titus Andronicus tragedy uſe Welcombe whofe whoſe William writer
Passagens conhecidas
Página 480 - tis a common proof, That lowliness is young ambition's ladder, Whereto the climber-upward turns his face; But when he once attains the upmost round, He then unto the ladder turns his back, Looks in the clouds, scorning the base degrees By which he did ascend: so Caesar may; Then, lest he may, prevent.
Página 249 - In the writings of other poets a character is too often an individual ; in those of Shakespeare it is commonly a species.
Página 305 - I have always suspected that the reading is right, which requires many words to prove it wrong ; and the emendation wrong, that cannot without so much labour appear to be right.
Página 265 - A quibble is to Shakespeare what luminous vapours are to the traveller : he follows it at all adventures ; it is sure to lead him out of his way, and sure to engulf him in the mire.
Página 251 - This therefore is the praise of Shakespeare, that his drama is the mirror of life; that he who has mazed his imagination, in following the phantoms which other writers raise up before him, may here be cured of his delirious ecstasies, by reading human sentiments in human language, by scenes from which a hermit may estimate the transactions of the world, and a confessor predict the progress of the passions.
Página 282 - ... whether from all his successors more maxims of theoretical knowledge, or more rules of practical prudence, can be collected, than he alone has given to his country.
Página 257 - Fiction cannot move so much, but that the attention may be easily transferred ; and though it must be allowed that pleasing melancholy be sometimes interrupted by unwelcome levity, yet let it be considered likewise, that melancholy is often not pleasing, and that the disturbance of one man may be the relief of another ; that different auditors have different habitudes ; and that, upon the whole, all pleasure consists in variety.
Página 248 - Nothing can please many, and please long, but just representations of general nature. Particular manners can be known to few, and therefore few only can judge how nearly they are copied. The irregular combinations of fanciful invention may delight awhile, by that novelty of which the common satiety of life sends us all in quest ; but the pleasures of sudden wonder are soon exhausted, and the mind can only repose on the stability of truth.
Página 250 - To bring a lover, a lady, and a rival into the fable; to entangle them in contradictory obligations, perplex them with oppositions of interest, and harass them with violence of desires inconsistent with each other; to make them meet in rapture and part in agony; to fill their mouths with hyperbolical joy and outrageous sorrow; to distress them as nothing...
Página 248 - Shakespeare is above all writers, at least above all modern writers, the poet of Nature; the poet that holds up to his readers a faithful mirror of manners and of life.