ORGAN FÜR ROMANISCHE SPRACHEN UND MITTELLATEIN HERAUSGEGEBEN VON KARL VOLLMÖLLER X. BAND. ERLANGEN Verlag von Fr. Junge. 1899. Reprinted with the permission of Vittorio Klostermann JOHNSON REPRINT CORPORATION JOHNSON REPRINT COMPANY LTD. Inhaltsverzeichnis. Rennert, Hugo Albert, Der Spanische Cancionero des Brit. Museums 1 177 179 add, 10431.) Mit Einleitung und Anmerkungen zum erstenmal herausgegeben Baist, G., Cassamatta Vollmöller, Karl, Zu Amadis Stadler, Hermann, Dioscorides Longobardus. (Cod. Lat. Monacensis 337.) Aus n 181 248 272 301 Vollmöller, Karl, Bibliographie der Romanischen Forschungen", zugleich Baist, G., Longimanus und manilargo Vollmöller, Karl, Zur Geschichte des Romanischen Jahresberichtes Jungbluth, Richard, Sprachliche Untersuchung der von Guignard. Dijon 1878, herausgegebenen Altfranzösischen Cistercienserinnen-Regel. n Vollmöller, Karl, Bibliographie der „Romanischen Forschungen“, zugleich viertes und fünftes Verzeichnis der für den Kritischen Jahresbericht über die Fortschritte der Romanischen Philologie" eingelieferten Rezensionsexemplare Marchot, Paul, Etymologisches . Seite 687 754 Elfrath, Henry, Die Entwickelung lateinischer und romanischer Dreikonsonanz im Altfranzösischen Foerster, W., Kollazion der Guignard'schen Cisterzienserinnenregel Vollmöller, Karl, Zu Zeitschrift für romanische Philologie XXII 571 f. . 755 827 835 Der Spanische Cancionero des Brit. Museums (Ms. add. 10431.) Mit Einleitung und Anmerkungen zum erstenmal herausgegeben von HUGO ALBERT RENNERT. EINLEITUNG. Ausser einer Arnaldos-Romanze, welche Ferdinand Wolf, Primavera y Flor de Romances, Bd. II, S. 81 aus einer Abhandlung von Delius, in Herrig's Archiv Bd. XII, S. 235 mittheilt, und welche ich, nebst anderen Gedichten, die in der Hs. dem Juan Rodriguez del Padron zugeschrieben sind, in dem XVII Bde. der Zeitschrift für Romanische Philologie veröffentlicht habe, sind, meines Wissens, aus der Hs. des Brit. Mus. Ms. additional 10431 keine Lieder gedruckt worden. Eine Bemerkung Paz y Melia's in seiner Ausgabe der Werke des oben genannten Juan Rodriguez del Padron (Madrid 1884, Sociedad de Bibliófilos Españoles), dass er leider diese Hs. nicht habe verwerthen können, lenkte meine Aufmerksamkeit besonders darauf. Allerdings war mir durch Gayangos' Catalog1) der Inhalt der Hs. längst bekannt, 1) Catalogue of Spanish Manuscripts in the British Museum. Vol. I pp. 14, 15. London 1875. Add. 10431. „Poesias Varias. Obras de Garci Sanchez de Vadajoz e otros syngulares poetas, e del famoso Pedro de Heviega (?) or Hetirega, [the latter name written in a different hand from the rest of the Ms.], containing canciones, letrillas, esparsas, and other metrical forms used in Spain from the XIV. to the XVI. century. The collection, which appears to have been made in the latter half of the XV. century, contains verses, mostly inedited, of the following poets of that time." Folgt ein Verzeichniss der Dichter, worin aber nur 44 Namen angegeben sind. The volume is imperfect, as may be gathered from the original numeration of the folios, and the fact of its not containing the poems of Pedro de Heviega, as announced in the title. It proceeds from the Mayans collection, and was formerly owned by D. Francisco Xavier de Santiago Palomeres." In Vollmöller's Recension dieses Catalogs (Gröbers Ztschr. IV 619) bemerkt er über diese Hs.: „Wir wissen, dass er (Gayangos) eine vollständige Copie in der Hand hat, und sie bei den Madrider Bibliophilen drucken lassen will." Romanische Forschungen X. 1 |