Imagens das páginas
PDF
ePub

Then after to her father will I break;

And the conclusion is, she shall be thine.

In practice let us put it presently.

[Exeunt. 290

SCENE II-A ROOM IN LEONATO'S HOUSE

Enter LEONATO and ANTONIO, meeting.

LEON. How now, brother! Where is my cousin, your son? hath he provided this music?

ANT. He is very busy about it. But, brother, I can tell you strange news, that you yet dreamt not of. LEON. Are they good?

ANT. As the event stamps them: but they have a good cover; they show well outward. The prince and Count Claudio, walking in a thick-pleached alley in mine orchard, were thus much overheard by a man of mine: the prince discovered to Claudio that he loved 10 my niece your daughter, and meant to acknowledge it this night in a dance; and if he found her accordant, he meant to take the present time by the top, and instantly break with you of it.

288 break] broach, as in line 271, supra.

1-2 your son] Nothing further is heard of Antonio's son. His existence is implicitly denied in V, i, 276, infra. Shakespeare carelessly forgot this mention of him.

8 thick-pleached] with boughs thickly plaited or intertwined. Cf. III, i, 7, infra: "the pleached bower."

18 time by the top] time by the forelock. Cf. All's Well, V, iii, 39: "Let's take the instant by the forward top."

LEON. Hath the fellow any wit that told you this? ANT. A good sharp fellow: I will send for him; and question him yourself.

LEON. No, no; we will hold it as a dream till it appear itself: but I will acquaint my daughter withal, that she may be the better prepared for an answer, if peradventure this be true. Go you and tell her of it. 20 [Enter attendants.] Cousins, you know what you have to do. O, I cry you mercy, friend; go you with me, and I will use your skill. Good cousin, have a care this busy time.

SCENE III - THE SAME

Enter DoN JOHN and CONRADE

CON. What the good-year, my lord! why are you thus out of measure sad?

D. JOHN. There is no measure in the occasion that breeds; therefore the sadness is without limit.

CON. You should hear reason.

D. JOHN. And when I have heard it, what blessing brings it?

CON. If not a present remedy, at least a patient sufferance.

D. JOHN. I wonder that thou, being (as thou sayest thou art) born under Saturn, goest about to apply a

17-18 appear itself] make itself apparent or manifest.

1 What the good-year] See note on M. Wives, I, iv, 110.

10 born under Saturn] of Saturnine or melancholy temperament.

10

moral medicine to a mortifying mischief. I cannot hide what I am: I must be sad when I have cause, and smile at no man's jests; eat when I have stomach, and wait for no man's leisure; sleep when I am drowsy, and tend on no man's business; laugh when I am merry, and claw no man in his humour.

CON. Yea, but you must not make the full show of this till you may do it without controlment. You have of late stood out against your brother, and he hath ta'en you newly into his grace; where it is impossible you should take true root but by the fair weather that you make yourself: it is needful that you frame the season for your own harvest.

D. JOHN. I had rather be a canker in a hedge than a rose in his grace; and it better fits my blood to be disdained of all than to fashion a carriage to rob love from any: in this, though I cannot be said to be a flattering honest man, it must not be denied but I am a plaindealing villain. I am trusted with a muzzle, and enfranchised with a clog; therefore I have decreed not to sing in my cage. If I had my mouth, I would bite; if I had my liberty, I would do my liking: in the meantime let me be that I am, and seek not to alter me.

CON. Can you make no use of your discontent?
D. JOHN. I make all use of it, for I use it only.
Who comes here?

15 claw . . . humour] flatter, curry favour with no man. 22-23 canker . . . grace] The canker or wild "dog-rose" is contrasted with the cultivated garden rose, as in Sonnet liv, 5, 6: "The cankerblooms have full as deep a dye As the perfumed tincture of the roses,"

21

31

Enter BORACHIO

What news, Borachio?

BORA. I came yonder from a great supper: the prince your brother is royally entertained by Leonato; and I can give you intelligence of an intended marriage.

D. JOHN. Will it serve for any model to build mischief on? What is he for a fool that betroths himself 40 to unquietness?

BORA. Marry, it is your brother's right hand.

D. JOHN. Who? the most exquisite Claudio?
BORA. Even he.

D. JOHN. A proper squire! And who, and who? which way looks he?

BORA. Marry, on Hero, the daughter and heir of Leonato.

D. JOHN. A very forward March-chick! How came you to this?

BORA. Being entertained for a perfumer, as I was 50 smoking a musty room, comes me the prince and Claudio, hand in hand, in sad conference: I whipt me behind the arras; and there heard it agreed upon, that the prince should woo Hero for himself, and having obtained her, give her to Count Claudio.

[ocr errors]

40 What. fool] What manner of fool is he? Cf. Middleton's Mad World, V, ii, 270: “What is she for a fool?"

...

50-51 Being entertained . . . room] Doing the work of a perfumer by smoking aromatic herbs (in a censer) in a foul-smelling room in order to sweeten the air. Cf. Burton's Anatomy of Melancholy, "The smoake of Juniper is in great request with us at Oxford to sweeten our chambers."

D. JOHN. Come, come, let us thither: this may prove food to my displeasure. That young start-up hath all the glory of my overthrow: if I can cross him any way, I bless myself every way. You are both sure, and will assist me?

CON. To the death, my lord.

D. JOHN. Let us to the great supper: their cheer is the greater that I am subdued. Would the cook were of my mind! Shall we go prove what's to be done? BORA. We'll wait upon your lordship.

[Exeunt.

60

« AnteriorContinuar »