Zeitschrift für neusprachlichen Unterricht, Volume 5Weidmannsche, 1906 |
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
alten Aufgabe Bedeutung Beispiel besonders bien Bild Brandl Buch Burns c'est Cabarets conversation deutschen Deutschen Shakespeare-Gesellschaft deux Dichter Diktat Drama Dramen Eidam élèves Emile Faguet England englischen Sprache ersten fait Form français France Frankreich französischen Sprache französischen und englischen fremden Fremdsprache ganzen Geist geistigen Geschichte Grammatik grossen halten Hamlet Henri de Régnier höhere Mädchenschule Jahre jetzt Jungfrau Maleen Klassen könnte Kritik kurz Language langue lassen Leben Lehrer Lektüre letzten lich Literatur machen Maeterlinck mais Maleine Maurice Maeterlinck meisten Methode modernen Molière Monna Vanna München muss Natur neuen Neuphilologen neusprachlichen Oberrealschule œuvres pädagogische Paris persönlich Philologie praktischen Prof qu'il Realien Realschulen recht Reform Revue richtig Robert Burns Roman sagt Satz scheint Schüler Shakespeare soll Sprache steht Stücke Teil théâtre tout Ueber Uebersetzung Uebungen unsere Unterricht Verfasser verschiedenen Victor Hugo viel Vortrag wenig Werke wieder wissenschaftlichen wohl Wort Zeitschrift für franz Ziel zwei zweiten
Passagens conhecidas
Página 437 - Hier stock' ich schon! Wer hilft mir weiter fort? Ich kann das Wort so hoch unmöglich schätzen, Ich muß es anders übersetzen, Wenn ich vom Geiste recht erleuchtet bin. Geschrieben steht: Im Anfang war der Sinn. Bedenke wohl die erste Zeile, Daß deine Feder sich nicht übereile ! Ist es der Sinn, der alles wirkt und schafft? Es sollte stehn: Im Anfang war die Kraft ! Doch, auch indem ich dieses niederschreibe, Schon warnt mich was, daß ich dabei nicht bleibe. Mir hilft der Geist ! Auf einmal...
Página 436 - Im Anfang war das Wort!" Hier stock ich schon! Wer hilft mir weiter fort? Ich kann das Wort so hoch unmöglich schätzen, Ich muß es anders übersetzen, Wenn ich vom Geiste recht erleuchtet bin. Geschrieben steht: Im Anfang war der Sinn. Bedenke wohl die erste Zeile, Daß deine Feder sich nicht übereile! Ist es der Sinn, der alles wirkt und schafft? Es sollte stehn: Im Anfang war die Kraft!
Página 172 - But that I am forbid To tell the secrets of my prison-house, I could a tale unfold, whose lightest word Would harrow up thy soul; freeze thy young blood...
Página 490 - ... le malheureux peuple, et contre ses oppresseurs'. Cet homme, quoique aisé, n'osait manger le pain qu'il avait gagné à la sueur de son front, et ne pouvait éviter sa ruine qu'en montrant la même misère qui régnait autour de lui. Je sortis de sa maison aussi indigné qu'attendri, et déplorant le sort de ces belles contrées à qui la nature n'a prodigué ses dons que pour en faire la proie des barbares publicains.
Página 490 - Il me fit entendre qu'il cachait son vin à cause des aides, qu'il cachait son pain à cause de la taille, et qu'il serait un homme perdu si l'on pouvait se douter qu'il ne mourût pas de faim.
Página 297 - De la musique avant toute chose, Et pour cela préfère l'Impair Plus vague et plus soluble dans l'air, Sans rien en lui qui pèse ou qui pose. Il faut aussi que tu n'ailles point Choisir tes mots sans quelque méprise: Rien de plus cher que la chanson grise Où l'Indécis au Précis se joint.
Página 203 - Wie er räuspert, und wie er spuckt, Das habt Ihr ihm glücklich abgeguckt; Aber sein Genie, ich meine sein Geist, Sich nicht auf der Wachparade weist.
Página 189 - Mémoires de Philippe de Commynes. Nouvelle édition publiée avec une introduction et des notes, d'après un manuscrit inédit et complet ayant appartenu à Anne de Polignac, comtesse de La Rochefoucauld, nièce de l'auteur, par B. DE MANDBOT.
Página 199 - Ziel kein anderes, als die Kenntnis der altertümlichen Menschheit selbst, welche Kenntnis aus der durch das Studium der alten Ueberreste bedingten Beobachtung einer organisch entwickelten, bedeutungsvollen Nationalbildung hervorgeht.
Página 437 - ... Geiste recht erleuchtet bin. Geschrieben steht: Im Anfang war der Sinn. Bedenke wohl die erste Zeile, Daß deine Feder sich nicht übereile! Ist es der Sinn, der alles wirkt und schafft? Es sollte stehn: Im Anfang war die Kraft! Doch, auch indem ich dieses niederschreibe, Schon warnt mich was, daß ich dabei nicht bleibe. Mir hilft der Geist! auf einmal seh' ich Rat Und schreibe getrost: Im Anfang war die Tat!