« AnteriorContinuar »
Sirrah, Grumio, go to your mistress;
Hor. I know her answer.
She will not come.
come, Swinge me them soundly forth unto their husbands: Away, I say, and bring them hither straight. .
[Exit KATHARINA. Luc. Here is a wonder, if you talk of a wonder. Hor. And so it is; I wonder what it bodes.
Pet. Marry, peace it bodes, and love, and quiet life, An awful rule, and right supremacy; And, to be short, what not, that's sweet and happy.
Bap. Now fair befal thee, good Petruchio!
Pet. Nay, I will win my wager better yet;
Re-enter KATHARINA, with BIANCA and Widow, See, where she comes; and brings your froward
wives As prisoners to her womanly persuasion.
Katharine, that cap of yours becomes you not;
[KATHARINA pulls off her cap, and throws it
down. Wid. Lord, let me never have a cause to sigh, Till I be brought to such a silly pass!
Bian. Fye! what a foolish duty call you this?
Luc. I would, your duty were as foolish to:
Bian. The more fool you, for laying on my duty.
strong women What duty they do owe their lords and husbands. Wid. Come, come, you're mocking; we will
have no telling.
But love, fair looks, and true obedience;-
ha't, Vin. 'Tis a good hearing, when children are
toward. Luc. But a harsh hearing, when women are froPet. Come, Kate, we'll to-bed: We three are married, but you two are sped.* 'Twas I won the wager, though you hit the white;"
our soft conditions,] The gentle qualities of our minds. Then vail your stomachs,] i. e. abate your pride, your spirit.
[TO LUCENTIO. And, being a winner, God give you good night!
[Exeunt PETRUCHIO and KATH. Hor. Now go thy ways, thou hast tam'd a curst
Luc. 'Tis a wonder, by your leave, she will be tain'd so.
14- you two are sped.) i. e. the fate of you both is decided; for you have wives who exhibit early proofs of disobedience.
5 though you hit the white;] To hit the white is a phrase borrowed from archery: the mark was commonly white, Here it alludes to the name, Bianca, or white.
Of this play the two plots are so well united, that they can hardly be called two without injury to the art with which they are interwoven. The attention is entertained with all the variety of a double plot, yet is not distracted by unconnected incidents.
The part between Katharine and Petruchio is eminently spritely and diverting. At the marriage of Bianca the arrival of the real father, perhaps, produces more perplexity than pleasure. The whole play is very popular and diverting. Johnson,