Resultados 1-5 de 22
V THE INFERNO. □- v. .0 THE INFERNO OF DANTE ALIGHIERI.
THE INFERNO. □- v. .0 THE INFERNO OF DANTE ALIGHIERI TRANSLATED
v. .0 THE INFERNO OF DANTE ALIGHIERI TRANSLATED INTO ENGLISH
.0 THE INFERNO OF DANTE ALIGHIERI TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE,
WITH NOTES, ERNEST RIDSDALE ELLABY, MA., Fellow of Wadham College,
Oxford, and of Lincoln's Inn, Barrister-at-Law. CANTOS I-X. i 0 LONDON ...
... allowed myself to deviate to any considerable extent from the words of Dante,
unless it has appeared to me that such deviation is better calculated than a more
literal rendering to express either the full meaning or the harmony of the original,
Opinião das pessoas - Escrever uma crítica
Classificações dos utilizadores
LibraryThing ReviewProcura do Utilizador - hopeevey - LibraryThing
This is my first exposure to Dante's writing. I was looking for poetry by a different author when I came across this translation. When I saw the narrator, I decided it was time to read/hear some Dante ... Ler crítica na íntegra
LibraryThing ReviewProcura do Utilizador - antao - LibraryThing
What I love about Dante is how he doesn't invoke the Muses, unlike Homer, or Virgil, and that he goes straight to the heart of the matter, and straight in to the poem, i.e. "In the midway of this our ... Ler crítica na íntegra