The Æneïd of Virgil, with Engl. notes by C. Anthon, ed. by J.R. Major |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 68
Página 8
... Jupiter . 65 Namque . Equivalent to the Greek kai yáp . Translate , " and ( well may I address thee ) , for to thee , " & c . Heyne and others make namque here , the same Et mulcere dedit fluctus et tollere vento , Gens inimica 8 ...
... Jupiter . 65 Namque . Equivalent to the Greek kai yáp . Translate , " and ( well may I address thee ) , for to thee , " & c . Heyne and others make namque here , the same Et mulcere dedit fluctus et tollere vento , Gens inimica 8 ...
Página 14
... Jupiter , Neptune , and Pluto . Eolus , therefore , an inferior deity , was wrong in " With - acting as he had done . His con- trol over the winds was regulated by fixed laws ( certo fœdere ) , and he was to let loose the winds only ...
... Jupiter , Neptune , and Pluto . Eolus , therefore , an inferior deity , was wrong in " With - acting as he had done . His con- trol over the winds was regulated by fixed laws ( certo fœdere ) , and he was to let loose the winds only ...
Página 21
... Jupiter , æthere summo Despiciens mare velivolum , terrasque jacentes , Litoraque , et latos populos , sic vertice cœli Constitit , et Libyæ defixit lumina regnis . Atque illum , tales jactantem pectore curas , Tristior et lacrimis ...
... Jupiter , æthere summo Despiciens mare velivolum , terrasque jacentes , Litoraque , et latos populos , sic vertice cœli Constitit , et Libyæ defixit lumina regnis . Atque illum , tales jactantem pectore curas , Tristior et lacrimis ...
Página 37
... Jupiter and Electra , and the founder of the Trojan line , 382 Data fata secutus . " Hav- to have come originally from ing followed the destinies vouch- Italy . According to the tradi- safed More literally , tion here referred to ...
... Jupiter and Electra , and the founder of the Trojan line , 382 Data fata secutus . " Hav- to have come originally from ing followed the destinies vouch- Italy . According to the tradi- safed More literally , tion here referred to ...
Página 49
... Jupiter the mother of Diana and Apollo . 504 Instans operi . " Urging on the work , and ( with it ) her future realms . " Opus is the work , taken collectively , on which depends the developement of her kingdom and power . 505 Tum ...
... Jupiter the mother of Diana and Apollo . 504 Instans operi . " Urging on the work , and ( with it ) her future realms . " Opus is the work , taken collectively , on which depends the developement of her kingdom and power . 505 Tum ...
Outras edições - Ver tudo
The Æneïd of Virgil, With Engl. Notes by C. Anthon, Ed. by J.R. Major Publius Vergilius Maro Pré-visualização indisponível - 2023 |
The Æneïd of Virgil, With Engl. Notes by C. Anthon, Ed. by J.R. Major Publius Vergilius Maro Pré-visualização indisponível - 2023 |
The Aeneid of Virgil, with Engl. Notes by C. Anthon, Ed. by J.R. Major Publius Vergilius Maro Pré-visualização indisponível - 2015 |
Palavras e frases frequentes
Æneas Æneid æquore agmina Alluding allusion alto Anchises ancient animis animo Apollo arma armis Ascanius atque auras auro bello caput castra circum cœlo cœlum Compare Consult note Creüsa cursu Dardanus deûm dictis Dido divûm Eneas enim equi equivalent equos fata fatis ferro fortuna genus Greek hæc Haud Hence Heyne Hinc Homer Hunc illa ille illi ingens inter interea ipse Italy Jamque Juno Jupiter juventus Latin Latinus Latium limina Literally litora magno manu medio Messapus Mezentius mihi Mnestheus mœnia muros neque numine nunc Observe the force omnes omnia omnis pater pectore poet poetic Priam primum procul quæ quam Quid quis quod quum Referring Roman Rutuli sanguine seqq Servius sese sidera super Supply talia tela terga terras Teucri thee thou tibi tion Trojans Troy Turnus ultro unto urbe urbem Virgil Wagner
Passagens conhecidas
Página 360 - ... quin et supremo cum lumine vita reliquit, 735 non tamen omne malum miseris nee funditus omnes corporeae excedunt pestes, penitusque necesse est multa diu concreta modis inolescere miris. ergo exercentur poenis veterumque malorum supplicia expendunt: aliae panduntur inanes 740 suspensae ad ventos, aliis sub gurgite vasto infectum eluitur scelus aut exuritur igni...
Página 71 - Hic canit errantem lunam solisque labores ; unde hominum genus et pecudes ; unde imber et ignes ; Arcturum pluviasque Hyadas geminosque Triones ; quid tantum Oceano properent se tinguere soles 745 hiberni, vel quae tardis mora noctibus obstet.
Página 113 - ... apparet domus intus, et atria longa patescunt ; apparent Priami et veterum penetralia regum, armatosque vident stantes in limine primo.
Página 371 - Excudent alii spirantia mollius aera, credo equidem, vivos ducent de marmore vultus, orabunt causas melius, caelique meatus describent radio et surgentia sidera dicent: 850 tu regere imperio populos, Romane, memento; hae tibi erunt artes; pacisque imponere morem, parcere subiectis et debellare superbos.
Página 216 - ... oro, si quis adhuc precibus locus — exue mentem. Te propter Libycae gentes Nomadumque tyranni 320 odere, infensi Tyrii ; te propter eundem exstinctus pudor, et, qua sola sidera adibam, fama prior. Cui me moribundam deseris, hospes ? Hoc solum nomen quoniam de coniuge restat.
Página 221 - I, sequere Italiam ventis, pete regna per undas. Spero equidem mediis, si quid pia numina possunt, supplicia hausurum scopulis, et nomine Dido saepe vocaturum. Sequar atris ignibus absens, et cum frigida mors anima seduxerit artus, 385 omnibus umbra locis adero. Dabis, improbe, poenas. Audiam, et haec Manis veniet mihi fama sub imos.
Página 457 - Vix ea dicta, dehinc progressus monstrat et aram et Carmentalem Romani nomine portam quam memorant, Nymphae priscum Carmentis honorem, vatis fatidicae, cecinit quae prima futuros 340 Aeneadas magnos et nobile Pallanteum.
Página 240 - Accipite hanc animam, meque his exsolvite curis. 'Vixi, et, quem dederat cursum fortuna, peregi; ' Et nunc magna mei sub terras ibit imago. ' Urbem praeclaram statui ; mea moenia vidi : 65 5 ' Ulta virum, poenas inimico a fratre recepi : ' Felix, heu nimium felix, si litora tantum ' Numquam Dardaniae tetigissent nostra carinae ! ' Dixit : et os impressa toro, ' Moriemur inultae, 'Sed moriamur,
Página 215 - Aenean compellat vocibus ultro : ' dissimulare etiam sperasti, perfide, tantum 305 posse nefas tacitusque mea decedere terra ? nee te noster amor nee te data dextera quondam nee moritura tenet crudeli funere Dido...
Página 213 - Olympo regnator, caelum et terras qui numine torquet ; ipse haec ferre iubet celeris mandata per auras. 270 quid struis ? aut qua spe Libycis teris otia terris ? si te nulla movet tantarum gloria rerum nee super ipse tua moliris laude laborem, Ascanium surgentem et spes heredis luli respice, cui regnum Italiae Romanaque tellus 275 debentur.