Imagens das páginas
PDF
ePub
[ocr errors]

Such verse we make when we are writing prose; we make such verse in common conversation."; 4 và Lico I know not whether this phrase is rigorously just. ✅The dissyllable termination, which the critick rightly appro priates to the drama, is to be found, though, I think, not in Gorboduc, which is confessedly before our author; yet in Hieronymo, of which the date is not certain, but which there is reason to believe at least as old as his earliest plays. This however is certain, that he is the first who taught either tragedy or comedy to please, there being no theatrical piece of any older writer, of which the name is known, except to antiquaries and collectors of books, which are sought because they are scarce, and would not have been scarce, had they been much eesteemed.i

1

[ocr errors]

To him we must ascribe the praise, unless Spenser may divide it with him, of having first discovered to how much smoothness and harmony the English language could be softened. He has speeches, perhaps sometimes scenes, which have all the delicacy of Rowe, without his effemimacy. He endeavours indeed commonly to strike by the force and vigour of his dialogue, but he never executes his purpose better, than when he tries to sooth by softness.gs to dod út is sh viber Las nodi -Yet it must be at last confessed, that as we owe every thing to him, he owes something to us; that, if much of his praise is paid by perception and judgment, much is likewise given by custom and veneration. We fix our eyes upon his graces, and turn them from his deformities, and endure in him what we should in another loath or deIspise. If we endured without praising, respect for the father of our drama might excuse us; but I have seen, în the book of some modern critick, a collection of anomaodw 9tte ca formovai od 9moll 199

*

[ocr errors]

Thus, also, Dryden, in the Epistle Dedicatory to his Rival Ladies Shakspeare (who with some errors not to be avoided in that age, had, undoubtedly, a larger soul of poesie than ever any of our nation) was the first, who, to shun pains of tinual rhyming, invented that kind of writing which we call blank verse, but the French more properly, prose mesurée ; into which the English tongue so naturally slides, that in writing prose "tis liardly to be avoided."

STEEVENS.

[ocr errors]

+ It appears from the Induction of Ben Jonson's Bartholomew Fair, to have been acted before the year 1590. See also vol. xv. p. 198, n. 3. STEEVENS! of bas orgine ung

#

lies, which show that he has corrupted language by every mode of depravation, but which his admirer has accumu lated as a monument of honour.

He has scenes of undoubted and perpetual excellence, but perhaps not one play, which, if it were now exhibited as the work of a contemporary writer, would be heard to the conclusion. I am indeed far from thinking, that his works were wrought to his own ideas of perfection; when they were such as would satisfy the audience, they satisfied the writer. It is seldom that authors, though more studious of fame than Shakspeare, rise much above the standard of their own age; to add a little to what is best will always be sufficient for present praise, and those who find themselves exalted into fame, are willing to credit their encomiasts, and to spare the labour of contending with themselves.

It does not appear, that Shakspeare thought his works worthy of posterity, that he levied any ideal tribute upon future times, or had any further prospect, than of present popularity and present profit. When his plays had been acted, his hope was at an end; he solicited no addition of honour from the reader. He therefore made no scruple to repeat the same jests in many dialogues, or to entangle different plots by the same knot of perplexity, which may be at least forgiven him, by those who recollect, that of Congreve's four comedies, two are concluded by a marriage in a mask, by a deception, which perhaps never happened, and which, whether likely or not, he did not invent.

So careless was this great poet of future fame, that, though he retired to ease and plenty, while he was yet little declined into the vale of years, before he could be disgusted with fatigue, or disabled by infirmity, he made no collection of his works, nor desired to rescue those that had been already published from the depravations that obscured them, or secure to the rest a better destiny, by giving them to the world in their genuine state.*

Of the plays which bear the name of Shakspeare in the late editions, the greater part were not published till about seven years after his death, and the few which ap

* What Montaigne has said of his own works may almost be applied to those of Shakspeare, who "n'avoit point d'autre sergent de bande à ranger ses pieces, que la fortune." STEEVENS.

peared in his life are apparently thrust into the world without the care of the author, and therefore probably without his knowledge.

Of all the publishers, clandestine or professed, the negligence and unskilfulness has by the late revisers been sufficiently shown. The faults of all are indeed numerous and gross, and have not only corrupted many passages perhaps beyond recovery, but have brought others into suspicion, which are only obscured by obsolete phraseology, or by the writer's unskilfulness and affectation. To alter is more easy than to explain, and temerity is a more common quality than diligence. Those who saw that they must employ conjecture to a certain degree, were willing to indulge it a little further. Had the author published his own works, we should have sat quietly down to disentangle his intricacies, and clear his obscurities; but now we tear what we cannot loose, and eject what we happen not to understand.

The faults are more than could have happened without the concurrence of many causes. The style of Shakspeare was in itself ungrammatical, perplexed, and obscure; his works were transcribed for the players by those who may be supposed to have seldom understood them; they were transmitted by copiers equally unskilful, who still multiplied errors; they were perhaps sometimes mutilated by the actors, for the sake of shortening the speeches; and were at last printed without correction of the press.

Much deserved censure has been thrown out on the carelessness of our ancient printers, as well as on the wretched transcripts they obtained from contemporary theatres. Yet I cannot help observing that, even at this instant, should any one undertake to publish a play of Shakspeare from pages of no greater fidelity than such as are issued out for the use of performers, the press would teem with as interpolated and inextricable nonsense as it produced above a century ago. Mr. Colman (who cannot be suspected of ignorance or misrepresentation) in his preface to the last edition of Beaumont and Fletcher, very forcibly styles the prompter's books "the most inaccurate and barbarous of all manuscripts." And well may they deserve that character; for verse (as I am informed) still continues to be transcribed as prose by a set of mercenaries, who in general have neither the advantage of literature or understanding. "Foliis tantum ne carmina manda, ne turbata volent ludibria," was the request of Virgil's

In this state they remained, not as Dr. Warburton supposes, because they were unregarded, but because the editor's art was not yet applied to modern languages, and our ancestors were accustomed to so much negligence of English printers, that they could very patiently endure it. At last an edition was undertaken by Rowe; not because a poet was to be published by a poet, for Rowe seems to have thought very little on correction or explanation, but that our author's works might appear like those of his fraternity, with the appendages of a life and recommendatory preface. Rowe has been clamorously blamed for not performing what he did not undertake, and it is time that justice be done him, by confessing, that though he seems to have had no thought of corruption beyond the printer's errors, yet he has made many emendations, if they were not made before, which his successors have received without acknowledgment, and which, if they had produced them, would have filled pages and pages with censures of the stupidity by which the faults were committed, with displays of the absurdities which they involved, with ostentatious expositions of the new reading, and self-congratulations on the happiness of discover ing it.

[ocr errors]

As of the other editors I have preserved the prefaces, I have likewise borrowed the author's life from Rowe, though not written with much elegance or spirit; it relates, however, what is now to be known, and therefore deserves to pass through all succeeding publications.

The nation had been for many years content enough with Mr. Rowe's performance, when Mr. Pope made them acquainted with the true state of Shakspeare's text, showed that it was extremely corrupt, and gave reason to hope that there were means of reforming it. He collated the old copies, which none had thought to examine before, and restored many lines to their integrity; but, by a very compendious criticism, he rejected whatever he disliked, and thought more of amputation than of cure.

I know not why he is commended by Dr. Warburton for distinguishing the genuine from the spurious plays. In this choice he exerted no judgment of his own; the plays which he received, were given to Hemings and

Hero to the Sybil, and should also be the supplication of every dramatick poet to the agents of a prompter. STEEVENS.

Condel, the first editors; and those which he rejected, though, according to the licentiousness of the press in those times, they were printed during Shakspeare's life, with his name, had been omitted by his friends, and were never added to his works before the edition of 1664, from which they were copied by the latter printers.

This was a work which Pope seems to have thought unworthy of his abilities, being not able to suppress his contempt of the dull duty of an editor. He understood but half his undertaking. The duty of a collator is indeed dull, yet, like other tedious tasks, is very necessary; but an emendatory critick would ill discharge his duty, without qualities very different from dulness. In perus+ ing a corrupted piece, he must have before him all possi bilities of meaning, with all possibilities of expression, Such must be his comprehension of thought, and such his copiousness of language. Out of many readings possible, he must be able to select that which best suits with the state, opinions, and modes of language prevailing in every age, and with his author's particular cast of thought, and turn of expression. Such must be his knowledge, and such his taste. Conjectural criticism demands more than humanity possesses, and he that exercises it with most praise, has very frequent need of indulgence. Let us now be told no more of the dull duty of an editor.polit. 97d Confidence is the common consequence of success. They whose excellence of any kind has been loudly cele brated, are ready to conclude, that their powers are uni versal. Pope's edition fell below his own expectations, and he was so much offended, when he was found to have left any thing for others to do, that he passed the latter part of his life in a state of hostility with verbal criticism.* 10238901 9197 3rod teds_sgod

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

The following compliment from Broome (says Dr. Joseph Warton) Pope could not take much pleasure in reading; for he could not value himself on his edition of Shakspeare v "If aught on earth, when once this breath is fled, bar "With human transport touch the mighty dead, I Shakspeare, rejoice! his hand thy page refines; refines refines, "Now ev'ry scene with native brightness shines;ith yo "Just to thy fame, he gives thy genuine thought; "So Tully publish'd what Lucretius wrote; dw ayolg "Prun'd by his care, thy laurels loftier grow, "And bloom afresh on thy immortabbrow."2 adı of oral

[ocr errors]

Broome's Verses to Mr. Pope. STEEVENS.

« AnteriorContinuar »