AeneisGiguet et Michaud, 1804 - 478 páginas |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 100
Página 25
... lancer , vers les murs il s'avance . Les pierres et les feux , les flèches et les dards , Et des murs et des tours pleuvent de toutes parts . Vulnera dirigere , et calamos armare veneno , Mæoniâ , v . 177 . 25 L'ÉNÉIDE , LIVRE X.
... lancer , vers les murs il s'avance . Les pierres et les feux , les flèches et les dards , Et des murs et des tours pleuvent de toutes parts . Vulnera dirigere , et calamos armare veneno , Mæoniâ , v . 177 . 25 L'ÉNÉIDE , LIVRE X.
Página 27
... encor tout fier du combat de Turnus . Tandis que l'on poursuit l'attaque et la défense , Au milieu de la nuit le chef troyen s'avance ; Namque ut ab Evandro castris ingressus Etruscis Regem adit , v . 203 . 27 L'ÉNÉIDE , LIVRE X.
... encor tout fier du combat de Turnus . Tandis que l'on poursuit l'attaque et la défense , Au milieu de la nuit le chef troyen s'avance ; Namque ut ab Evandro castris ingressus Etruscis Regem adit , v . 203 . 27 L'ÉNÉIDE , LIVRE X.
Página 29
... Ce que peut sa valeur , ce que doit sa prudence . Pallas , à ses côtés , apprend de ce héros A lire dans les cieux sa route sur les flots , Pandite nunc Helicona , Deæ , cantusque movete ; Quæ V. 229 . 29 L'ÉNÉIDE , LIVRE X.
... Ce que peut sa valeur , ce que doit sa prudence . Pallas , à ses côtés , apprend de ce héros A lire dans les cieux sa route sur les flots , Pandite nunc Helicona , Deæ , cantusque movete ; Quæ V. 229 . 29 L'ÉNÉIDE , LIVRE X.
Página 37
... moment » Tu vois ces pins sacrés , présent d'une déesse , » Ces verts enfans des monts qu'autrefois te céda » L'immortelle forêt qui couronne l'Ida . presse . Et dedit esse deas , ævumque agitare sub undis . v . 333 . 37 L'ÉNÉIDE , LIVRE X.
... moment » Tu vois ces pins sacrés , présent d'une déesse , » Ces verts enfans des monts qu'autrefois te céda » L'immortelle forêt qui couronne l'Ida . presse . Et dedit esse deas , ævumque agitare sub undis . v . 333 . 37 L'ÉNÉIDE , LIVRE X.
Página 41
... longs éclairs leur lumière effrayante ; Son bouclier vomit des torrens de clarté : Telle d'un rouge ardent , lugubre , ensanglanté , Ille , sitim morbosque ferens mortalibus ægris , Nascitur , v . 385 . 4I L'ÉNÉIDE , LIVRE X.
... longs éclairs leur lumière effrayante ; Son bouclier vomit des torrens de clarté : Telle d'un rouge ardent , lugubre , ensanglanté , Ille , sitim morbosque ferens mortalibus ægris , Nascitur , v . 385 . 4I L'ÉNÉIDE , LIVRE X.
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
acies Æneæ Ænean Æneas æquore æthera agmina alta arma armes armis Ascagne atque Auleste avoit bello bouclier bras brave Camille camps char cieux coeur combat conjux contrà corpore courage coursier d'Évandre dedit destins dextrâ dictis dieux discours douleur Drancès Énée enfans ennemis ensem equos étoit Évandre fata fatal ferro fils fugit fureur gloire guerrier hæc hastam Haud héros Homère hostem Hunc Ille illi infelix ingenti inter ipse Jamque Junon Jupiter Juturne l'Énéide l'Iliade lance Latins Latinus Latium Lausus Lavinie longè main malheureux manu manus Messape Mézence mihi moenia mort muros neque nunc omnes Opis Pallanta Pallas paroît pater pectore père pleurs poëme poëte Priam proelia pugnæ quæ Quid Quò quos quum rage remparts rival Rutuli s'élance sang sanglante sanguine secat superbe Tarchon tectis telum Teucri Teucros tibi Toscans traits trépas Troie Troyens Turni Turno Turnus urbem vainqueur Vénus verò Virgile vole yeux