The Plays of William Shakspeare, Volume 7 |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 9
Página 107
Juggler in this line is used as a trisyllable : So again , in K. Henry VI . P. I : " She
and the dauphin have been juggling . " . So also tickling , wrefller , and many
more . MALONE . you canker - blossom ! ] The canker - blossom is not in this
place ...
Juggler in this line is used as a trisyllable : So again , in K. Henry VI . P. I : " She
and the dauphin have been juggling . " . So also tickling , wrefller , and many
more . MALONE . you canker - blossom ! ] The canker - blossom is not in this
place ...
Página 124
STEEVENS . 5 That he awaking when the other do , ] Such is the reading of the
old copies , and such was the phraseology of Shakspeare's age ; though the
modern editors have departed from it . So , in King Henry IV . P. I : 66 -- and
unbound ...
STEEVENS . 5 That he awaking when the other do , ] Such is the reading of the
old copies , and such was the phraseology of Shakspeare's age ; though the
modern editors have departed from it . So , in King Henry IV . P. I : 66 -- and
unbound ...
Página 189
... brain : 66 Or did the cold Muscovite beget thee , " That lay here leiger , in the
last great frost ? " Again , in Sir Henry Wotton's Definition : " An ambassador is an
honest man sent to lie ( i . e . reside ) abroad for the good of his country . REED .
... brain : 66 Or did the cold Muscovite beget thee , " That lay here leiger , in the
last great frost ? " Again , in Sir Henry Wotton's Definition : " An ambassador is an
honest man sent to lie ( i . e . reside ) abroad for the good of his country . REED .
Página 198
Lord Cromwell , in his last letter to Henry VIII . prays for the imp his fon . It is now
used only in contempt or abhorrence : perhaps in our author's time it was
ambiguous , in which state it suits well with this dialogue . JOHNSON . Pistol
salules ...
Lord Cromwell , in his last letter to Henry VIII . prays for the imp his fon . It is now
used only in contempt or abhorrence : perhaps in our author's time it was
ambiguous , in which state it suits well with this dialogue . JOHNSON . Pistol
salules ...
Página 205
FARMER . Shakspeare uses it in its beftial sense in Julius Cafar , A & I. sc . iii .
and as of the masculine gender : 6. He were no lion , were not Romans hinds . "
Again , in K. Henry 1V . P. I. sc . iii : - you are a shallow cowardly hind , and you
lie .
FARMER . Shakspeare uses it in its beftial sense in Julius Cafar , A & I. sc . iii .
and as of the masculine gender : 6. He were no lion , were not Romans hinds . "
Again , in K. Henry 1V . P. I. sc . iii : - you are a shallow cowardly hind , and you
lie .
Opinião das pessoas - Escrever uma crítica
Não foram encontradas quaisquer críticas nos locais habituais.
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
alſo ancient appears bear beauty believe Biron Boyet called comes common Cost death Demetrius doth edit editor Enter eyes face fair fairy FARMER firſt folio fool give grace hand hath head hear heart Henry Hermia himſelf hold houſe JOHNSON King lady letter light lion look lord lovers MALONE mark means meaſure meet moon moſt Moth muſt nature never night obſerved old copies paſſage perhaps perſon play poet preſent princeſs printed Puck Pyramus quarto Queen reaſon romances ſaid ſame ſays ſecond ſee ſeems ſenſe Shakſpeare ſhall ſhe ſhould ſhow ſome ſpeak ſpeech STEEVENS ſuch ſuppoſe ſweet tell term thee THEOBALD theſe thing thoſe thou thought tongue true turn uſed wall WARBURTON whoſe word written