Etudes sur Virgile, compare avec tous les poetes epiques et dramatiques des anciens et des modernes ...Mequignon-Marvis, 1825 |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 40
Página xx
... serait propre qu'à flétrir les talents , et à multiplier le nombre de ces pygmées , dont l'impuissance et l'envie s'appli- quent à déprécier les plus sublimes productions . Cette reflexion , toujours présente pendant mon cours sur ...
... serait propre qu'à flétrir les talents , et à multiplier le nombre de ces pygmées , dont l'impuissance et l'envie s'appli- quent à déprécier les plus sublimes productions . Cette reflexion , toujours présente pendant mon cours sur ...
Página xxxii
... serait une victoire , son glaive aurait bien- tôt épuisé l'élite de la race troyenne . Hector succom- berait avant d'avoir accompli les grandes choses pro- mises à son nom , et la guerre , entretenue par la Dis- corde qui règne dans l ...
... serait une victoire , son glaive aurait bien- tôt épuisé l'élite de la race troyenne . Hector succom- berait avant d'avoir accompli les grandes choses pro- mises à son nom , et la guerre , entretenue par la Dis- corde qui règne dans l ...
Página xliii
... serait arrivée , si Apollon ne venait les secourir . Malgré l'épouvante générale , malgré les avis de Priam et les larmes d'Hécube , Hector veut rester hors des murs ; il veut vaincre ou mourir . Achille sur- vient ; à la démarche ...
... serait arrivée , si Apollon ne venait les secourir . Malgré l'épouvante générale , malgré les avis de Priam et les larmes d'Hécube , Hector veut rester hors des murs ; il veut vaincre ou mourir . Achille sur- vient ; à la démarche ...
Página lvii
... serait - il pas temps de les vouer à l'horreur des peuples ? Admirons toutefois l'habileté d'Homère à peine Patrocle est - il vengé , que le vainqueur d'Hector , le meurtrier d'un cada- vre , reprend un cœur d'homme dans les jeux funè ...
... serait - il pas temps de les vouer à l'horreur des peuples ? Admirons toutefois l'habileté d'Homère à peine Patrocle est - il vengé , que le vainqueur d'Hector , le meurtrier d'un cada- vre , reprend un cœur d'homme dans les jeux funè ...
Página lxvii
... serait à Auguste ? L'intention de flatter le pouvoir et d'adorer la fortune paraît encore plus marquée dans Cette supposition ne manquerait pas encore de vraisemblance , même quand l'Églogue de Silene serait vraiment consacrée à l'apo ...
... serait à Auguste ? L'intention de flatter le pouvoir et d'adorer la fortune paraît encore plus marquée dans Cette supposition ne manquerait pas encore de vraisemblance , même quand l'Églogue de Silene serait vraiment consacrée à l'apo ...
Outras edições - Ver tudo
Etudes sur Virgile, compare avec tous les poetes epiques et dramatiques des ... Pierre-François Tissot Visualização integral - 1825 |
Etudes sur Virgile, compare avec tous les poetes epiques et dramatiques des ... Pierre-François Tissot Visualização integral - 1825 |
Études sur Virgile, comparé avec tous les poëtes épiques ..., Volume 1,Edição 1 Pierre François Tissot Visualização integral - 1841 |
Palavras e frases frequentes
Achille admirable Æneas æquora æthera Anchise Andromaque Ascagne Astyanax atque Auguste beauté Calypso caractère Carthage chant ciel circum cœur combats courage Créuse cruelle d'Achille d'Andromaque d'Énée d'Hector d'Homère d'Ilion d'Ulysse Dante déesse Delille devant Didon dieu dieux digne discours divine douleur Énée époux Euripide faiblesse femme Fénélon fiction fils d'Anchise flamme flots fureur génie glaive gloire Grecs guerriers hæc Hector Hécube héros Homère homme Iliade Ilion image imité inspiré jamais jeune Junon Jupiter l'amour l'Énéide l'Iliade l'Odyssée l'Olympe larmes littora lui-même maître malheur Ménélas ment mère mihi Milton Minerve montre mort Neptune palais paroles passion patrie Patrocle peinture pelago pensée père Pergame périls peuple pitié pleurs poëme poëte Priam prière prince troyen prodige Pyrrhus quæ quum Racine reine reste rivage ruine sacré sang scène sentiment seul sort sublime Télémaque tendre terre terreur tibi tion touchant traits Troie Troja Troyens Turnus Ulysse Vénus vérité Virgile yeux
Passagens conhecidas
Página 244 - Illi agmine certo Laocoonta petunt, et primum parva duorum Corpora natorum serpens amplexus uterque Implicat, et miseros morsu depascitur artus. Post ipsum, auxilio subeuntem ac tela ferentem, Corripiunt, spirisque ligant ingentibus: et iam Bis medium amplexi, bis collo squamea circum Terga dati, superant capite et cervicibus altis.
Página 110 - Ille regit dictis animos, et pectora mulcet ; Sic cunctus pelagi cecidit fragor, aequora postquam Prospiciens genitor caeloque invectus aperto 155 Flectit equos curruque volans dat lora secundo.
Página 208 - Tertullien, parce qu'il nous montre encore quelque forme humaine, ne lui demeure pas longtemps : il devient un je ne sais quoi, qui n'a plus de nom dans aucune langue ; tant il est vrai que tout meurt en lui, jusqu'à ces termes funèbres par lesquels on exprimait ses malheureux restes.
Página 45 - L'auguste majesté sur votre front empreinte ; Jugez combien ce front irrité contre moi Dans mon âme troublée a dû jeter d'effroi : Sur ce trône sacré qu'environne la foudre J'ai cru vous voir tout prêt à me réduire en poudre.
Página 246 - Ille nihil ; nee me quaerentem vana moratur : Sed graviter gemitus imo de pectore ducens, ' Heu ! fuge, nate dea, teque his, ' ait,
Página 396 - ... accessi, viridemque ab humo convellere silvam conatus, ramis tegerem ut frondentibus aras, 25 horrendum et dictu video mirabile monstrum. nam quae prima solo ruptis radicibus arbos vellitur, huic atro liquuntur sanguine guttae et terram tabo maculant.
Página 295 - ... haleines. Une voix mugissante sortit de la caverne, et me fit entendre ces paroles : Fils du sage Ulysse, il faut que tu deviennes , comme lui , grand par la patience ; les princes qui ont toujours été heureux ne sont guère dignes de l'être ; la mollesse les corrompt, l'orgueil les enivre.
Página 247 - Sigea igni fréta lata relucent. exoritur clamorque virum clangorque tubarum. "Arma amens capio; nee sat rationis in armis, sed glomerare manum bello et concurrere in arcem cum sociis ardent animi; furor iraque mentem praecipitant, pulchrumque mori succurrit in armis. "Ecce autem telis Panthus elapsus Achivum, Panthus Othryades, arcis Phoebique sacerdos, sacra manu victosque déos parvumque nepotem ipse trahit, cursuque amens ad limina tendit. "'Quo res summa loco, Panthu? quam prendimus arcem ?...
Página 409 - Charybdis 420 obsidet, atque imo barathri ter gurgite vastos sorbet in abruptum fluctus rursusque sub auras erigit alternos et sidera verberat unda.
Página 124 - Vultis et his mecum pariter considere regnis : " Urbem quam statuo, vestra est : subducite naves ; " Tros Tyriusque mihi nullo discrimine agetur. " Atque utinam rex ipse Noto compulsus eodem 575 " Afforet Aeneas ! Equidem per litora certos " Dimittam et Libyae lustrare extrema jubebo, " Si quibus ejectus silvis aut urbibus errat.