P. OVIDI NASONIS DE ARTE AMATORIA LIBRI TRES. ERKLÄRT VON PAUL BRANDT. ZWEITE ABTEILUNG (ANHANG): ZUSÄTZE UND AUSFÜHRUNGEN ZUM KOMMENTAR. I. Zur Einleitung. S. XV Z. 7 von unten ist zu lesen: per me (nicht a me). S. XVI Anm. 7. Andeutungen persönlicher Art finden sich ferner III 511. 590. 598. 664. 666. S. XVII Anm. 6. Ich gebe hier noch einige Litteraturnachweise, die denen erwünscht sein verden, welche die im Kommentar angedeuteten Gesichtspunkte weiter verfolgen wollen: R. Bürger, de Ovidi carminum amatoriorum inventione et arte. R. Ehwald, ad historiam carminum Ovidianorum recensio- V. Hoelzer, de poesi amatoria a comicis Atticis exculta ab A. Otto, de fabulis Propertianis. Pars II. Programm des Königl. Kath. Gymn. zu Gross-Glogau 1886. M. Pokrowskij, Beiträge zur Charakteristik Ovids. Deutsch von Dr. E. Berneker. Neue Jahrbücher 1902 p. 252-262. J. Tolkiehn, de primo artis amatoriae Ovidianae libro. In der Festschrift zum fünfzigjährigen Doktorjubiläum Ludwig Friedlaender dargebracht von seinen Schülern. Leipzig 1895 p. 433-437. Homer und die Römische Poesie. Leipzig 1900. J. A. Washietel, de similitudinibus imaginibusque Ovidianis. Fr. Wilhelm, zu Tibullus. In der satura Viadrina. Fest- Darin über das Verhältnis von Ovids Gedicht zu der 'ars amatoria für Knabenliebhaber'. zu Achilles Tatius. Rhein. Mus. LVII (1902) p. 55–75. W. Wunderer, Ovids Werke in ihrem Verhältnis zur antiken A. Zingerle, Ovidius und sein Verhältnis zu den Vorgängern 1. Heft: Catull, Tibull, Properz. 2. Heft: Ennius, Lucrez, Vergil. 3. Heft: Horaz. Kleine philologische Abhandlungen. 2 Hefte. Innsbruck 1871. 1877. zu späteren lateinischen Dichtern. Beiträge zur Geschichte der Römischen Poesie. 4 Hefte. Innsbruck 1873-87. Ueber das Fortleben Ovids handeln : 9 K. Bartsch. Albrecht von Halberstadt und Ovid im Mittelalter. Quedlinburg und Leipzig 1861. (Vgl. die praef. p. XXXVII.) M. Manitius, Beiträge zur Geschichte des Ovidius und anderer Römischer Schriftsteller im Mittelalter. Philologus, Supplementband VII (1899) p. 721-758. G. Paris, Chrétien Legouais et les autres traducteurs ou imitateurs d'Ovide. Histoire littéraire de la France XXIX (1885) p. 455 ff. 568 ff. la poésie du moyen âge. Paris 1887. Zumal p. 189 ff. D. Reichling, Einleitung zu seiner Ausgabe des Doctrinale des Alexander de Villa-Dei (monumenta Germaniae paedagogica Bd. XII. Berlin 1893), Seite XIX und XXVII: Ovids Ars als Schullektüre. W. Wattenbach. Zeitschrift für deutsches Altertum und Anderes ist zu den einzelnen Stellen angegeben. Noch sei bemerkt, dass sich die Citate aus Friedlaenders Sittengeschichte auf die fünfte Auflage beziehen (Leipzig 1881), da diese noch sehr verbreitet ist: die Besitzer der folgenden Auflage können das Gewünschte leicht finden, da die früheren Seitenzahlen am Rande der sechsten Auflage angegeben sind. Mit der dritten Auflage von Beckers Charikles und Gallus ist die von H. Göll besorgte Bearbeitung gemeint (Berlin 1877/78 und 1880/82, je 3 Bände). S. XXI Anm. 7. Vgl. Guichon de Grandpont, Ovidius Nauticus. Amples citations avec explications sommaires des passages de tous les poèmes d'Ovide qui ont rapport à la marine. Brest 1887. S. XXII Anm. 2. Mit den gesperrt gedruckten Stellen sind nur die in den Metamorphosen ausführlich erzählten Sagen gemeint; also bei I 525-564 (Bacchus und Ariadne) ist nicht auf |