And deeper than did ever plummet sound A solemn air and the best comforter For more assurance that a living prince Alon. 110 Whether thou be'st he or no, The affliction of my mind amends, with which, Now useless, boil'd within thy skull! There stand, Thy dukedom I resign and do entreat Holy Gonzalo, honourable man, Mine eyes, even sociable to the show of thine, 70 To him thou follow'st! I will pay thy graces You, brother mine, that entertain'd ambition, Whose inward pinches therefore are most strong, Would here have kill'd your king; I do forgive thee, 80 Unnatural though thou art. Their understanding That now lies foul and muddy. Not one of them ARIEL sings and helps to attire him. There I couch when owls do cry. After summer merrily. Merrily, merrily shall I live now Under the blossom that hangs on the bough. go Thou pardon me my wrongs. Prospero Be living and be here? But how should For you, most wicked sir, whom to call brother Pros. I rather think Pros. You the like loss! Alon. Alon. A daughter? O heavens, that they were living both in Naples, Pros. In this last tempest. I perceive, these lords Upon this shore, where you were wreck'd, was landed, To be the lord on't. No more yet of this; Not a relation for a breakfast nor Befitting this first meeting. Welcome, sir; At least bring forth a wonder, to content ye 170 Here Prospero discovers FERDINAND and MI- Mir. Sweet lord, you play me false. No, my dear'st love, I would not for the world. Mir. Yes, for a score of kingdoms you should wrangle, And I would call it fair play. Alon. If this prove A vision of the Island, one dear son Shall I twice lose. 210 And Ferdinand, her brother, found a wife Alon. [To Fer, and Mir.] Give me your hands: O, look, sir, look, sir! here is more of us; 211 Our king and company; the next, our ship- Ari. [Aside to Pros.] Sir, all this service Pros. [Aside to Ari.] My tricksy spirit! Alon. These are not natural events; they strengthen From strange to stranger. Say, how came you hither? Boats. If I did think, sir, I were well awake, I'ld strive to tell you. We were dead of sleep, And-how we know not-all clapp'd under hatches; Where but even now with strange and several noises Of roaring, shrieking, howling, jingling chains, Ari. [Aside to Pros.] Was't well done? 240 Alon. This is as strange a maze as e'er men trod; And there is in this business more than nature Pros. Sir, my liege, Do not infest your mind with beating on 251 Set Caliban and his companions free; Untie the spell. [Exit Ariel.] How fares my gracious sir? There are yet missing of your company Some few odd lads that you remember not. Re-enter ARIEL, driving in CALIBAN, STEPHANO and TRINCULO, in their stolen apparel. Ste. Every man shift for all the rest, and let no man take care for himself; for all is but fortune. Coragio, bully-monster, coragio! Ant. Very like; one of them Is a plain fish, and, no doubt, marketable. Then say if they be true. This mis-shapen knave, Cal. Find this grand liquor that hath gilded 'em? 280 Trin. I have been in such a pickle since I saw you last that, I fear me, will never out of my bones: I shall not fear fly-blowing. Seb. Why, how now, Stephano! Ste. O, touch me not; I am not Stephano, but a cramp. Pros. You'ld be king o' the isle, sirrah? on. 291 Pros. He is as disproportion'd in his manners As in his shape. Go, sirrah, to my cell; Take with you your companions; as you look To have my pardon, trim it handsomely. Cal. Ay, that I will; and I'll be wise hereafter And seek for grace. What a thrice-double ass Was I, to take this drunkard for a god And worship this dull fool! Go to; away! Pros. 300 [Exeunt Cal., Ste., and Trin. Pros. Sir, I invite your highness and your train 300 To my poor cell, where you shall take your rest I long 310 To hear the story of your life, which must That is thy charge: then to the elements near. EPILOGUE. SPOKEN BY PROSPERO. Now my charms are all o'erthrown, I must be here confined by you, As you from crimes would pardon'd be, 10 20 THE TWO GENTLEMEN OF VERONA. DRAMATIS PERSONÆ. DUKE OF MILAN, Father to Silvia. VALENTINE, the two Gentlemen. ANTONIO, Father to Proteus. THURIO, a foolish rival to Valentine. EGLAMOUR, Agent for Silvia in her escape. SPEED, a clownish servant to Valentine. ACT I. 21 Val. And on a love-book pray for my success? Val. No, I will not, for it boots thee not. What? Val. To be in love, where scorn is bought with groans; Coy looks with heart-sore sighs; one fading mo ment's mirth 30 50 Val. And writers say, as the most forward bud Is eaten by the canker ere it blow, Even so by love the young and tender wit Is turn'd to folly, blasting in the bud, Losing his verdure even in the prime And all the fair effects of future hopes. But wherefore waste I time to counsel thee That art a votary to fond desire? Once more adieu! my father at the road Expects my coming, there to see me shipp'd. Pro. And thither will I bring thee, Valentine. Val. Sweet Proteus, no; now let us take our leave. 60 To Milan let me hear from thee by letters Pro. He after honour hunts, I after love: Pro. Why, couldst thou perceive so much from An if the shepherd be a while away. Speed. You conclude that my master is a shep- her? herd then and I a sheep? Pro. I do. Speed. Why then, my horns are his horns, whether I wake or sleep. 80 Pro. A silly answer and fitting well a sheep. stance. Pro. It shall go hard but I'll prove it by another. Speed. The shepherd seeks the sheep, and not the sheep the shepherd; but I seek my master, and my master seeks not me: therefore I am no sheep. 91 Pro. The sheep for fodder follow the shepherd; the shepherd for food follows not the sheep: thou for wages followest thy master; thy master for wages follows not thee: therefore thou art a sheep. Speed. Such another proof will make me cry 'baa.' Pro. But, dost thou hear? gavest thou my letter to Julia? 100 Speed. Ay, sir: I, a lost mutton, gave your letter to her, a laced mutton, and she, a laced mutton, gave me, a lost mutton, nothing for my labour. Pro. Here's too small a pasture for such store of muttons. Speed. If the ground be overcharged, you were best stick her. Pro. Nay: in that you are astray, 'twere best pound you. 110 Speed. Nay, sir, less than a pound shall serve me for carrying your letter. Pro. You mistake; I mean the pound,-a pinfold. Speed. From a pound to a pin? fold it over and over, 'Tis threefold too little for carrying a letter to your lover. Pro. But what said she? Speed. [First nodding] Ay. Pro. Nod-Ay-why, that's noddy. Speed. You mistook, sir; I say, she did nod: and you ask me if she did nod; and I say, 'Ay.' Pro. And that set together is noddy. 122 Speed. Now you have taken the pains to set it together, take it for your pains. Pro. No, no; you shall have it for bearing the letter. Speed. Well, I perceive I must be fain to bear with you. Pro. Why, sir, how do you bear with me? Speed. Marry, sir, the letter, very orderly; having nothing but the word 'noddy' for my pains. Pro. Beshrew me, but you have a quick wit. Speed. And yet it cannot overtake your slow Speed. Sir, I could perceive nothing at all from her; no, not so much as a ducat for delivering your letter: and being so hard to me that brought your mind, I fear she'll prove as hard to you in telling your mind. Give her no token but stones; for she's as hard as steel. Pro. What said she? nothing? Speed. No, not so much as Take this for thy pains.' To testify your bounty, I thank you, you have testerned me; in requital whereof, henceforth carry your letters yourself: and so, sir, I'll commend you to my master. 150 Pro. Go, go, be gone, to save your ship from wreck, Which cannot perish having thee aboard, Being destined to a drier death on shore. [Exit Speed. I must go send some better messenger: I fear my Julia would not deign my lines, 160 Receiving them from such a worthless post. [Exit. SCENE II. The same. Garden of JULIA's house. Enter JULIA and LUCETTA. Jul. But say, Lucetta, now we are alone, Wouldst thou then counsel me to fall in love? Luc. Ay, madam, so you stumble not unheedfully. Jul. Of all the fair resort of gentlemen That every day with parle encounter me, In thy opinion which is worthiest love? Luc. Please you repeat their names, I'll show my mind According to my shallow simple skill. Jul. What think'st thou of the fair Sir Egla mour? II Luc. As of a knight well-spoken, neat and fine; But, were I you, he never should be mine. Jul. What think'st thou of the rich Mercatio? Luc. Well of his wealth; but of himself, so so. Jul. What think'st thou of the gentle Proteus? Luc. Lord, Lord! to see what folly reigns in us! Jul. How now! what means this passion at his name? Luc. Pardon, dear madam: tis a passing shame That I, unworthy body as I am, Should censure thus on lovely gentlemen. Luc. I have no other but a woman's reason; I think him so because I think him so. ful. And wouldst thou have me cast my love on him? Luc. Ay, if you thought your love not cast ye. Jul. His little speaking shows his love but small. 29 Luc. Fire that's closest kept burns most of all. Jul. They do not love that do not show their love. Luc. O, they love least that let men know their love. |