Imagens das páginas
PDF
ePub
[graphic]
[graphic]
[graphic]

taliter vos geratis quod contingat vos ad majus bene- A.D. 1256. ficium in regno nostro provehi, illud debeamus favora

bilius sustinere.

Teste meipso apud Franchingham, ii. die Aprilis, Framlinganno regni nostri xl.

160.

ham,

2 April.

[graphic]

Henricus] Dei gratia rex Angliæ, etc., venerabili f. 71 1. patri Johanni]1 eadem gratia titulo Sancti Laurentii Recomin Lucina presbitero cardinali, salutem et dilectionis affectum.

mendatory

sinceræ letter of

Henry III. to cardinal

cætera John Sancti Tolet for

William de

the church

v.

pp. 551,

abbatum i.

Dilectionis prærogativa specialis, qua inter nostræ ditionis collegia abbatem et monachos Albani Lincolniensis diocesis carius amplexamur, ad Hortone eorum indempnitati, cum opus fuerit, providendum respecting multipliciter nos inducit. Cum igitur magister J[o- of Harthannes] de Camezane, domini Papæ capellanus, abba- buru, 2 April tem et conventum Sancti Albani super commutatione 1256. ecclesiæ de Wengrave sibi facienda de ecclesia de V. vol. v. Herteburne, quam episcopus Dunelmensis ad exhibi- 552. Gesta tionem hospitum eis ad precum nostrarum instantiam 1.350. caritatis intuitu concessit, ipsos 2 abbatem et conven- f. 72. tum intolerabiliter aggravet et molestet, trahendo ipsos in causam extra regnum nostrum, contra indulgentiam nobis a sede Apostolica concessam, quod grave ferimus et molestum, ac idem abbas dilectum nostrum fratrem Willelmum de Hortone, commonachum suum, ad præsentiam domini Papæ transmittat tam pro prædicto negotio quam aliis utilitatem ecclesiæ suæ tangentibus, prout idem Willelmus vobis viva voce intimabit, dilectionem vestram, de qua plenam gerimus fiduciam, affectuose rogamus, quatinus eundem Willelmum habere velitis in præmissis specialiter recommendatum; consilium et juvamen vestrum ei pro 2 ipsos] nos, MS.

1 i.e. John Tolet (ie. of Toledo), afterwards cardinal bishop of Porto.

[blocks in formation]
[graphic]

A.D. 1256. amore nostro taliter impensuri, quod vobis propter hoc ad retributionem condignam et ad gratiarum merita oportunis temporibus teneamur.

Framlingham,

2 April.

T[este] meipso apud Framlingham, ii. die Aprilis, anno regni nostri xl.

f. 72.

161.

H[enricus] Dei gratia, etc., dilecto sibi magistro The same Roberto de Barro et magistro Finato, procuratoribus king's suis in curia Romana, vel eorum alteri in eadem curia proctors at existenti, salutem.

sent to the

Rome,

11 April 1256.

Dilectionis prærogativa specialis qua inter cætera nostræ ditionis collegia abbatem et monachos Sancti Albani Lincolniensis diocesis carius amplexamur, ad eorum indempnitati, cum opus fuerit, providendum multipliciter nos inducit. Cum igitur magister J[ohannes] de Camesana, domini Papæ capellanus, abbatem et conventum Sancti Albani super commutatione ecclesiæ de Wengrave sibi sumenda de ecclesia de Herteburne, quam episcopus Dunelmensis ad exhibitionem hospitum eis ad precum nostrarum instantiam caritatis intuitu concessit, ipsos abbatem et conventum intolerabiliter aggravet et molestet, trahendo ipsos in causa extra regnum nostrum contra indulgentiam nobis a sede Apostolica concessam, quod grave ferimus et molestum, ac idem abbas dilectum nostrum fratrem Willelmum de Hortune, commonachum suum, ad præsentiam domini Papæ transmittat tam pro dicto negotio quam aliis utilitatem ecclesiæ suæ tangentibus, prout idem W[illelmus] vobis viva voce plenius intimabit, vobis mandamus rogantes quatinus eundem W[illelmum] habere velitis in præmissis specialiter recommendatum ; consilium et juvamen vestrum ei pro amore nostro taliter impensuri quod vobis propter hoc ad retributionem condignam et ad gratiarum merita oportunis temporibus teneamur. Teste et cetera.

[graphic]

162.

Henricus Dei gratia, etc., viris religiosis abbati et f. 104. conventui... 1

Letter of
Henry III.

approving

them as to

Compositionem seu ordinationem quam dilectus nos- to a moter magister Rustandus, domini Papae subdiaconus et nastery capellanus, negotii Crucis executor, vobiscum pro pro- the composition made motione negotii Siciliæ quod assumpsimus duxerit by Rusfaciendum super decima monasterium vestrum con- tand with tingente pro tempore in quo dicta decima nobis est a the tithe dicto domino Papa concessa, nos ratam habere noveri- to be paid tis et acceptam.2 Teste me ipso apud Windelesoram, octavo die Maii, Sicily, anno regni nostri quadragesimo.

for the business of

8 May 1256.

163.

Letter of

Rustand to

Magister Rustandus, domini Papæ subdiaconus et f. 104. capellanus, negotii Crucis executor a sede Apostolica deputatus, universis collectoribus decima in Sares- the colberiensi, Wintoniensi, Londoniensi, Rofensi, Cicestrensi, tithes relaLincolniensi, Herefordensi, Wigorniensi, diocesibus de- tive to putatis salutem in Domino.

lectors of

obligations of the con

on behalf

Hereford.

Cum religiosi viri abbas et conventus Radingiæ sint vent of Aldebrando Aldebrandini et sociis suis mercatoribus the Sienna Reading to Senensibus in Romana curia in quadringentis marcis merchants sterlingorum per venerabilem patrem Herefordensem of the episcopum obligati, ac intentionis domini Papæ vel bishop of nostræ non fuerit nec existat quod ultra decimam 15 May aliquid solvere teneantur, volumus et præsentium auc- 1256. toritate mandamus quatinus decimam eos per quinquennium domino regi concessam contingentem integre assignetis eisdem in solutionem hujusmodi debitorum. Et siquid ultra decimam supererit ad solvendum, tan

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]
« AnteriorContinuar »