2 To show they still are free. | 'Methinks, I hear And bid your tenant, welcome to his home, Again! O sa cred forms, | how proud you looka ! How huge you are! | how mighty, and how free! | I'm with you once again!. fff I call to you | C a BATTLE OF HOHENLINDEN. (CAMPBELL.) On Linden," when the sun was low', | But Linden saw another sight, | When the drum, beat at dead of night, | By torch, and trumpet fast array'd', | To join the dreadful revelry. | e me-think' si. Huge, you Lin'- Still, are; not stillar. b Methinks, I; not Agen. a Proud, you look; not prow'jew-look. are; not hew'jew-are. Embrace you; not embra'shew. dên; not Lindun. h E'sår. i Sèn'er-è; not sce'nury. Hårs'mân; not hosmun. Then shook the hills, with thun.der riv'n; | And redder yet those fires shall glow, I 'Tis morn', but scarce yon lurid sun' | The combat deep''ns - On', ye brave, | fff Wave, Munich, all thy banners, wave'!! mpFew, few shall part where many meet! | SPEECH OF ROLLA TO THE PERUVIAN ARMY. My brave associates! partners of my toil, my feel'ings, and my fame! Can Rolla's words add vigour to the virtuous energies which inspire your hearts? No! you have judged as I have, the foulness of the crafty plea by which these bold invaders would delude you. Your generous spirit has compared as mine has, the mo'tives, which, in a war, like this', can animate their minds, and ours. | e a Artil'lur-rè. Tshiv'al-rè. C b Lin'dên; not Lindun. Kum'båt. (Be-nèтH'. Rollåź; not Rolluz. ůs. i En'êr-džèż. J And ours; not Ann Dowers. | d Mu'nik. b Vertshu They, by a strange frenzy driven, | fight for power, | for plunder, and extended rule. We, for our coun`try, our altars, and our homes. They follow an adventurer, whom they fear, and obey a power, | which they hate. We serve a monarch whom we love, a God, whom we adore, ! | b Whene'er they move in anger, | desolation tracks their progress; where'er they pause, in am'ity,° | affliction mourns their friend ship. They boast they come but to improve our state', | enlarge our thoughts', | and free us from the yoke of error! Yes they will give enlightened freedom to our minds, who are themselves', the slaves of passion, | av'arice, pride. | and They offer us their protection. | Yes - such pro| tection as vultures give to lambs', | covering, and devouring them! They call on us to barter all of good we have inherited, and proved, for the desperate chance of something better, | which they prom ise. Be our plain answer this: The throne we honour, | is the people's choice the laws we reverence | are our brave fathers' legacy | the faith we follow, I teaches us to live in bonds of charity with all mankind, and die with hopes of bliss, beyond the grave.] Tell your invaders this'; | and tell them too', we seek no change; | and least of all', | such change as they would bring us. | CHILDE HAROLD'S ADDRESS TO THE OCEAN. (BYRON.) O that the desert were my dwell'ing-place, | paw-zin-nam'ity. d Yis. e Plain an Mon'nårk; not monnuck. Move in anger; not mo-vin-nang'ger. Pause in amity; not swer; not plain-nan'swer. C Rev'èr-êns; not revurunce. Ye elements! in whose ennobling stir can ye not Accord me such a being? | Do I err In deeming such inhabiť many a spot? | Though with them to converse, can rarely be our lot. There is a pleasure in the pathless woods, | There is a rap'ture on the lonely shore, | There is society, where none intrudes, | By the deep sea, and music in its roar. | I love not man the less, but nature more', | From these, our interviews, in which, I steal From all I may be, or have been before, 1 To mingle with the universe, | and feel What I can ne'er express', yet cannot all conceal. I Roll, on', thou deep, and dark-blue ocean |roll! | Ten thousand fleets sweep over thee in vain; | Man marks the earth' with ruin | his control Stops with the shore. ;- upon the watery plain, | The wrecks are all thy' deed, | nor doth remain A shadow of man's ravage, save his own, | When, for a moment, like a drop of rain', He sinks into thy depths with bubbling groan', | Without a grave, unknell❜d`, uncof'fin'd, and unknown.] His steps are not upon thy paths, thy fields, Are not a spoil for him, - thou dost arise, And shake him from' thee; the vile strength, he wields, For earth's destruction, thou dost all despise, Spurning him from thy bosom to the skies', | And send'st him, 'shivering in thy playful spray, | And howling to his gods', where haply lies His petty hope, in some near port, or bay, | Then dashest him again to earth':- there let him lay. The armaments which thunderstrike the walls, Of rock-built cities, bidding nations quake, | And monarchs tremble in their capitals, | The oak leviathans whose huge ribs make | Their clay-creator, the vain title take, | Of lord of thee, and arbiter of war; | These are thy toys, and, as the snowy flake', | They melt into thy yest of waves, | which mar, Alike, the Armada's pride, or spoils of Trafalgar. Thy shores are em pires, chang'd in all save thee — | Assyria, Greece, Rome, Car thage, what are they? | Thy waters wasted them while they were free', | And many a tyrant since ; | their shores obey The stranger, slave', or savage; | their decay Has dri'd up realms to deserts :— | not so thou', | Unchangeable, save to thy wild waves' play, Time writes no wrinkle on thine azure brow Such as creation's dawn' beheld, thou rollest now. | Thou glorious mirror, 'where the Almighty's form, Glasses itself in tem pests; | 2in all' time, | Calm, or convuls'd — in breeze', or gale', or storm, | Icing the pole', or in the torrid clime, end'less, and sublime'the throne Dark-heaving; bound less, The image of eternity Of the Invisible; | even from out thy slime', I The monsters of the deep are made; each zone Obeys thee; [thou goest forth, dread', fath'omless,│alōne,.] SP And I have lov'd thee, o'cean! | and my joy, Of youthful sports, was on thy breast to be, Borne, like thy bubbles, on ward: | from a boy'| I wanton'd with thy breakers: they to me,, Were a delight'; | and, if the fresh'ning sea Made them a terror | 't was a pleasing fear,| For I was, as it were a child' of thee, | And trusted to thy billows, far, and near, | And laid my hand upon thy mane'- | as I do here. | a Mon'nårks; not mon'nucks. Yêst. Ar-ma'-dâz. a Trâf-făl-gâr. |