Imagens das páginas
PDF
ePub

tirar nhu tiro foy surgir no lugar donde se a nossa frota leuatara aquele dia. Os Rumes como ho virão entrar cobrarão coraçã & os que se acolherão a terra se tornarão logo â frota fazendo grandes alegrias, & dando muytas apupadas de prazer, ameaçando os nossos que agora saberião a quem auião denforcar. E os da terra derão logo os nossos por perdidos & descubertamente se poserão da parte dos Rumes tirado aos nossos muytas frechadas, com que a batalha se tornou a renouar muy brauamete. Enta conhecerão os nossos ho mao conselho que teuerão em não metere os Rumes no fundo ou os aferrare, & a batalha andaua muy baralhada: & tão viua como se então fora ho começo, Meliquejaz tambe varejaua muy rijo com sua artelharia, & por fauorecer mais a Mirocem mandou a tres atalayas das suas q se passassem auante ao ajudar. E começado elas de ho fazer sairanlhe Payo de sousa, & Diogo pirez ao encontro, & arrombarão hua delas com a artelharia, & as ou-tras lhe foy forçado varar em terra, & Meliqueiaz ficou tão assõbrado disto que não bolio mais cosigo, nem menos foy necessario, porque sobreueo a noyte que os apartou a todos. E Meliquejaz se foy ajuntar com Mirocem, & espantouse muyto de ho achar tão destroçado sendo os nossos nauios tão poucos & com tão pouca gente. E partio da que trazia coele, & assi das munições.

CAPIT V LO LXXIX.

De como dom Lourenço & os capitães da frota ouuera conselho que se fosse sem mais peleiar co os Rumes. E do que acôteceo á não de dom Lourenço por culpa do seu mestre.

Nesta batalha, assi os imigos como os nossos ficarã

muy destroçados não sômête de muytos mortos & feridos, principalmente da parte dos immigos, mas tambem dos nauios desaparelhados, & das munições gastadas senão que aos nossos lhe ficou dom Loureço ferido

a que acodio hua febre tão rija que foy necessario sangrareno. Os capitães se ajuntarão a conselho, & praticada a maneyra de que estauão, & ho socorro que era vindo aos immigos & tudo muy be examinado, assentarão que não era bem que tornassem a pelejar coeles: & que se fossem pois as naos de Cochim estauão ja carregadas, & sobristo dizião os mais, que pois se auião de partir que partissem como ventasse ho terrenho que era da mea noyte por diante, porque os immigos os não sentissem. Mas Pero barreto & principalmente Pero cão forão muyto côtra isso dizendo que pois que seus pecados querião que fugissem, q ao menos não mostrassem aos immigos que fugião, porq se não perdesse ho credito que os Portugueses tinha na India. E que se partisse as naos malabares diante & eles partissem pela manhaa, porque não cuydassem os immigos que deyxauão ho campo co medo. E assi se assentou, & partindose as naos malabares que foy da mea noyte por diante logo os nossos capitães começarão de mandar leuar ancora, & aparelharse pera a partida, sem as naos apitarem nem çalameare por não sere sentidos dos Rumes mas não poderão deyxar de ho ser, porque Pero barreto como era esforçado não quis cortar ho estrem da ancora co que surgio primeyro junto da nao de Miroce & lá a mandou alar, indo ele no esquife a fazelo, tiradolhe os immigos muytas frechadas & arremessos, & todauia Pero barreto recolheo a acora & se tornou â sua nao. E sentindo os immigos como os nossos se hião leuantarão tambe suas ancoras pera os seguirem fazedo tudo como os nossos muy caladamente: dos quaes do Lourenço foy ho derradeyro que se acabou daparelhar pera se fazer â vela que assi o quis ele pera ir detras de todos, & quando se leuou quisera ele mandar pola ancora que estaua juto da nao de Miroce, mas ho seu mestre a mandou cortar, porque amanhecia & tinha medo dos immigos: & mandou dar a vela, & se foy: & logo duas naos dos immigos q estauão menos danefica

das derão ós traquetes & se forão apos ele, & assi foy Meliquejaz com as suas fustas cercandoho de todalas partes, & tirandolhe muitas bombardadas, & trabalhando por lhe quebrar ho leme, principalmete da fusta de Meliquejaz de que lhe derão hua bõbardada ao lume dagoa co hum camelete no payol do arroz, & pelo buraco The começou logo dentrar muyta agoa sem nhũ dos nossos ho ver nem sentir, pela muyto grande ocupação que todos tinhão e se defender dos immigos & ofendelos. E indo assi acalmou ho veto & como a correte da agoa que decia fosse muy tesa, & nã auia vento que ajudasse â nao, deu a corrente coela antre hua estacada de pescadores q ho rio tinha da outra bada, & era darequeyras, & a culpa desta nao ir aqui ter foy do mestre, porque quãdo deu aa vela com medo de passar per junto da frota dos îmigos, como ouuera de passar indo caminho dereyto como as outras velas fora, mandou ir tato de lô q se afastou pera a båda da estacada õde foy logo cair como acalmou ho vento, o q lhe na acontecera se fora por onde forão as outras velas: e Payo de sousa que hia iunto da nao lhe mandou logo dar hu cabo pera a rebocar, mas não aproueytou, porque como a nao carregaua muyto de popa com a soma dagoa que leuaua nela, aleuataua de proa algu tanto quãdo cayo na estacada, & porisso ficou caualgada per duas percintas dhủa bãda, & da outra sobre as pontas de duas estacas, passando per antrelas. E poristo na aproueitaua a força que os da galé de Payo de sousa punhão ao remo pera tirare a nao da estacada. E atentando os nossos no que os encalhaua, & parecendolhe que erão sômête as pontas das estacas sobre que a nao caualgava, acodirão logo a cortalas com machados: mas tam pouco lhes aproueytou, porque como a agoa que entraua na nao crecesse de cada vez mais, assi tambẽ carregaua mais, & tornaua assetar sobelas estacas posto que as cortauão. E vendo do Lourenço que a nao se hia encodado de popa, & que não podia sayr, não podia sayr, mandou abaixo

[blocks in formation]

ho piloto que fosse ver o que era, & ele achou a nao alagada, & ho arroz todo a nado: & tornou a dom Loureço todo trespassado, & disselhe a maneira de que a nao estaua, & que não auia remedio pera se tomar a agoa, porque ho arroz impedia qa não podessem to mar: & que não auia tempo pera ho baldearem nem gente que ho podesse fazer, porque quasi toda estaua ferida. E coisto se meteo debaixo de cuberta, & dizem que morreo de medo. E com tudo dom Lourenço mandou ver se se podia a agoa vedar. E em quanto se via Meliquiaz se vinha chegando com suas fustas: & entendendo como a nao estaua fazendo conta que a tinha na mão, mãdou apartar alguas fustas pera que fossem tomar a galé de Payo de sousa, que tinha a nao de toa. E como todos os da galê estauão muyto feridos, & não podião pelejar cortarão ho cabo, porque estaua a nao atoada, & isto sem ho ele saber, & disserão que arrebentara com a força que punhão os remeyros pera arrancar a nao: & pola agoa decer rija, como a galê ficou desamarrada leuouha muy tesa polo rio abaixo: posto que Payo de sousa mandou logo cear pera virar sobre a nao, com determinação de pelejar com os mouros, ainda que a sua gente estaua tam ferida como digo: mas a galé nunca pode virar com a corrente q a leuaua. E assi se foy ate chegar onde Pero barreto, & Duarte de melo, & Diogo pirez estauão surtos, porque logo surgirão como virão que a nao de dom Lourenço não surdia, & ho mesmo fizerão Pero cão, Francisco da cunha, & Antonio lobo teixeyra, que eram ja na boca da barra da banda de fora.

[ocr errors]

CAPIT V LO LXXX.

De como foy morto dom Loureço, & oytenta dos seus, & uinte forão catiuos, & a sua nao foy metida no fundo.

Desamarra

esamarrada a galê de Payo de sousa da nao de dom Lourenço, as fustas de Meliquiaz se poserão atirarlhe âs bõbardadas. E vendo esses fidalgos que estauão com dom Lourenço como a nao não tinha remedio pera sair dali, disserão algus deles ao côtra mestre da nao que aparelhasse ho parao co algus marinheyros que remassem bem, & q saluarião nele a dom Lourenço. E tendo ho contra mestre ho paraô prestes disserão os fidalgos a do Lourenço que pois a nao tinha tão pouco remedio pera se saluar, quão pouco eles merecião a deos por seus pecados, que se saluasse ele pois e sua saluação estaua a honrra ou desonrra dos Portugueses, porq ele era ho preço de todos: & que eles pois deos assi era seruido ficarião pelejando ate q morressem. O que ouuîdo dom Loureço lhes disse que bem sabia ho amor q sempre lhe teuerão: & porque lhe ele tinha ho mesmo que nunca deos quisesse que se ele saluasse ficando eles em perigo: que não desesperasse da misericordia de deos que era grande, & que os capitães da frota ho socorrerião. E porq os fidalgos quiserão repricar, disse que lhe não falasse ninguem em saluarse, se não que lhe tiraria com hua alabarda q tinha na mão com que pelejaua. E logo ordenou sua gête pera se defender em quanto podesse, porem não tinha mais sãos que trinta homes: & os outros que erão setenta muyto feridos: mas com a pressa todos se leuantarão, & era piedade velos todos eprastados, q quasi se não podião soster nas pernas, & mostrare todos muy grade coração pera pelejare. Dom Lourenço os repartio per tres capitanias a da tolda tomou pera si: & a do cõues deu a loa rodriguez paçanha filho de

« AnteriorContinuar »