Imagens das páginas

Because she brought stone jugs and no seald a commonty a Christmas gambol, or a tumquarts :

bling-trick ? Sornetimes you would call out for Cicely Page. No, my good lord ; it is more pleasing Hacket.

Sly. What, household stuff? (stuff. Sly. Ay, the woman's maid of the house. Page. It is a kind of history. 3 Serv. Why, sir, you know no house, nor Sly. Well, we'll see't. Come, madam wise, no such maid ;

sit by my side, Nor no such men, as you have reckon'd up,- And let the world slip: we shall ne'er be As Stephen Sly, and old John Naps of Greece, younger.

[They sit down. And Peter Turf, and Henry Pimpernell ; And twenty more such names and men as these,

Which never were, nor no man ever saw.
Sly. Now, Lord be thanked for my good

SCENE I.–Padua. A public Place. All. Amen.


Enter Lucentio and Tranio. Sly. I thank thee; thou shalt not lose by it. Luc. Tranio, since, for the great desire I had Enter the Page, as a lady, with Attendants. To see fair Padua, nursery of arts, Page. How fares my noble lord ?

I am arriv'd for fruitful Lombardy, Sly. Marry, I fare well; for here is cheer The pleasant garden of great Italy: Where is my wife?

[enough. And, by my father's love and leave, am arm'd Page. Here, noble lord : what is thy will With his good will and thy good company, with her ?

[husband ? My trusty servant, well approv'd in all ; Sly. Are you my wife, and will not call me Here let us breathe, and happy institute My men should call me lord : I am your A course of learning and ingenious studies. goodman.

(and husband ; Pisa, renowned for grave citizens, Page. My husband and my lord, my lord Gave me my being, and my father first, I am your wife in all obedience.

A merchant of great traffic through the world, Sly. I know it well.-What must I call her? Vincentio, come of the Bentivolii. Lord. Madam.

Vincentio's son, brought up in Florence, Sly. Alice madam, or Joan madam ? It shall become, to serve all hopes conceiv'd, Lord. Madam, and nothing else : so lords To deck his fortune with his virtuous deeds : call ladies.

[dream'd, And therefore, Tranio, for the time I study, ; Sly. Madam wife, they say that I have Virtue, and that part of philosophy And slept above some fifteen year or more. Will I apply, that treats of happiness Page. Ay, and the time seems thirty unto By virtue specially to be achiev'd. me,

Tell me thy mind; for I have Pisa left, Being all this time abandon'd from your bed. And am to Padua come, as he that leaves Sly. 'Tis much. Servants, leave me and A shallow plash, to plunge him in the deep, her alone.

And with satiety seeks to quench his thirst. Madam, undress you, and come now to bed. Tra. Mi perdonate, gentle master mine,

Page. Thrice noble lord, let me entreat of I am in all affected as yourself ; To pardon me yet for a night or two; [you Glad that you thus continue your resolve Or, if not so, until the sun be set,

To suck the sweets of sweet philosophy : For your physicians have expressly charg'd, Only, good master, while we do admire In peril to incur your former malady, This virtue and this moral discipline, That I should yet absent me from your bed. Let's be no stoics, nor no stocks, I pray ; I hope this reason stands for my excuse. Or so devote to Aristotle's checks,

Sly. Ay, it stands so, that I may hardly As Ovid be an outcast quite abjur'd; tarry so long ; but I would be loth to fall into Balk logic with acquaintance that you have, my dreams again : I will therefore tarry, in And practise rhetoric in your common talk; spate of the flesh and the blood.

Music and poesy use, to quicken you ;
Enter a Servant.

The mathematics and the metaphysics, Sero. Your honour's players, hearing your Fall to them, as you find your stomach serves amendment,

you ; Are come to play a pleasant comedy ; No profit grows, where is no pleasure ta'en ; For so your doctors hold it very meet, In brief, sir, study what you most affect. Seeing ioo much sadness hath congeal'd your Luc. Gramercies, Tranio, well dost thou blood,

If Biondello now were come ashore, [advise. And melancholy is the nurse of frenzy : We could at once put us in readiness ; Therefore they thought it good you hear a play, And take a lodging fit to entertain Aud frame your mind to mirth and merriment, Such friends as time in Padua shall beget. Wnich bars a thousand harms, and lengthens But stay awhile : what company is this? life.

Tra. Master, some show, to welcome us to Sly. Marry, I will ; let them play it. Is not! town.


Enter Baptista, Katharina, Bianca, Gremio, And so, farewell. Katharina, you may stay:

and Hortensio. Lucentio and Tranio stand For I have more to commune with Bianca. aside.

[Exit. Bap. Gentlemen, importune me no farther, Kath. Why, and I trust I may go too, may For how firmly I am resolv'd you know;

I not?

(belike, That is, not to bestow my youngest daughter What! shall I be appointed hours, as though, Before I have a husband for the elder : I knew not what to take, and what to leave? If either of you both love Katharina,


[Exit. Because I know you well and love you well, Gre. You may go to the devil's dam : your Leave shall you have to court her at your plea- gifts are so good, here's none will hold you.

[me.- Their love is not so great, Hortensio, but we Gre. To cart her rather : she's too rough for may blow our nails together, and fast it fairly There, there, Hortensio, will you any wife? out : our cake's dough on both sides. Fare Kath. (To Bap.] I pray you, sir, is it your well :-- yet, for the love I bear my sweet will

Bianca, if I can by any means light on a fit To make a stale of me amongst these mates? man to teach her that wherein she delights, I Hor. Mates, maid ! how mean you that ? will wish him to her father. no mates for you,

Hor. So will I, signior Gremio : but a word, Unless you were of gentler, milder mould. I pray. Though the nature of our quarrel yet Kath. I' faith, sir, you shall never need to never brooked parle, know now, upon advice, fear :

it toucheth us both,--that we may yet again I wis, it is not half way to her heart :

have access to our fair mistress, and be happy But if it were, doubt not her care should be rivals in Bianca's love,-to labour and effect To comb your noddle with a three-legg'd stool, one thing specially. And paint your face and use you like a fool. Gre. What's that, I pray ? Hor. From all such devils, good Lord Hor. Marry, sir, to get a husband for her deliver us !

Gre. A husband ! a devil.

(sister. Gre. And me, too, good Lord !

Hor. I say, a husband. Tra. Hush, master, here is some good Gre. I say, a devil: thinkest thou, Horpastime toward :

(ward. tensio, though her father be very rich, any man That wench is stark mad, or wonderful fro- is so very fool to be married to hell ?

Luc. But in the other's silence do I see Hor. Tush, Gremio ! though it pass your Maids' mild behaviour and sobriety.

patience and mine to endure her loud alarums, Peace, Tranio.

[your fill. why, man, there be good fellows in the world, Tra. Well said, master; mum! and gaze an a man could light on them, would take her

Bap. Gentlemen, that I may soon make good with all faults, and money enough. What I have said,-Bianca, get you in :

Gre. I cannot tell ; but I had as lief take And let it not displease thee, good Bianca, her dowry with this condition,--to be whipped For I will love thee ne'er the less, my girl. at the high-cross every morning: Kath. A pretty peat ! it is best

Hor. 'Faith, as you say, there's small choice Put finger in the eye, --an she knew why. in rotten apples. But, come : since this bar

Bian. Sister, content you in my discontent. in law makes us friends, it shall be so far forth Sir, to your pleasure humbly I subscribe : friendly maintained, till by helping Baptista's My books and instruments shall be my com- eldest daughter to a husband, we set his pany,

youngest free for a husband, and then have On them to look and practise by myself. to't afresh.-Sweet Bianca !---Happy man be Luc. Hark, Tranio! thou may'st hear his dole! He that runs fastest gets the ring. Minerva speak.

How say you, signior Gremio ? Hor. Signior Baptista, will you be so strange? Gre. I am agreed : and 'would I had given Sorry am I, that our good-will effects him the best horse in Padua to begin his wooBianca's grief.

ing, that would thoroughly woo her, wed her, Gre.

Will you mew her up, and bed her, and rid the house of her. Come Signior Baptista, for this fiend of hell,


[Exeunt Gremio and Hortensio. And make her bear the penance of her tongue ? Tra. (Advancing.) I pray, sir, tell me, -is Bap. Gentlemen, content ye, I am resolv'd:

it possible Go in, Bianca.

[Exit Bianca. That love should of a sudden take such hold? And for I know she taketh most delight

Luc. O Tranio, till I found it to be true, In music, instruments, and poetry,

I never thought it possible or likely ;
Schoolmasters will I keep within my house, But see ; while idly I stood looking on,
Fit to instruct her youth. - If you, Hortensio, - I found the effect of love in idleness :
Or Signior Gremio, you,-know any such, And now in plainness do confess to thee,
Prefer them hither ; for to cunning men Thou art to me as secret and as dear
I will be very kind, and liberal

As Anna to the Queen of Carthage was,
To mine own children in good bringing up : Tranio, I burn, I pine, I perish, Tranio,

If I achieve not this young modest girl.

But I will charm him first to keep his tongue. Counsel me, Tranio, for I know thou canst ; Tra. So had you need. Assist me, Tranio, for I know thou wilt.

[They exchange habits. Tra. Master, it is no time to chide you now; In brief, sir, sith it your pleasure is, Affection is not rated from the heart : [so,- And I am tied to be obedient, I love have touch'd you, nought remains but (For so your father charg'd me at our parting, Redime te captum, quam queas minimo. "Be serviceable to my son," quoth he, Luc. Gramercies, lad; go forward, this Although I think 'twas in another sense,) contents :

I am content to be Lucentio, The rest will comfort, for thy counsel's sound. Because so well I love Lucentio. Tra. Master, you look'd so longly on the Luc. Tranio, be so, because Lucentio loves : maid,

And let me be a slave, t' achieve that maid Perhaps you mark'd not what's the pith of all. Whose sudden sight hath thrall'd my wounded

Luc. Ó yes, I saw sweet beauty in her face, eye. Such as the daughter of Agenor had, [hand, Here comes the rogue.--{Enter Biondello.] That made great Jove to humble him to her Sirrah, where have you been ? When with his knees he kiss'd the Cretan strand. Bion. Where have I been ! Nay, how now ! Tro. Saw you no more ? mark'd you not where are you? how her sister

Master, has my fellow Tranio stol'n your Began to scold, and raise up such a storm,


[news? That mortal ears might hardly endure the din? Or you stol'n his ? or both? pray, what's the

Lu. Tranio, I saw her coral lips to move, Luc. Sirrah, come hither: 'tis no time to jest, And with her breath she did perfume the air : And therefore frame your manners to the time, Sacred and sweet was all I saw in her. Your fellow Tranio, here, to save my life, Tra. Nay, then, 'tis time to stir him from Puts my apparel and my countenance on, his trance.

And I for my escape have put on his ; I pray, awake, sir : if you love the maid, For in a quarrel, since I came ashore, Bend thoughts and wits to achieve her. Thus I kill'd a man, and fear I was descried. it stands :

Wait you on him, I charge you, as becomes, Her elder sister is so curst and shrewd, While I make way from hence to save my life; That, till the father rid his hands of her, You understand me? Master, your love must live a maid at home ; Bion.

I, sir! ne'er a whit. And therefore has he closely mew'd her up, Luc. And not a jot of Tranio in your mouth : Because she will not be annoy'd with suitors. Tranio is changed to Lucentio. [too!

Luc. Ah, Tranio, what a cruel father's he! Bion. The better for him : would I were so But art thou not advis'd, he took some care Tra. So would I, 'faith, boy, to have the To get her cunning schoolmasters to instruct next wish after,

(daughter. her?

[plotted. That Lucentio indeed had Baptista's youngest Tra. Ay, marry, am I, sir ; and now 'tis But, sirrah, not for my sake, but your master's, Luc. I have it, Tranio.

I advise

(companies : Tra.

Master, for my hand, You use your manners discreetly in all kind of Both our inventions meet and jump in one. When I am alone, why, then I am Tranio ; Luc. Tell me thine first.

But in all places else, your master, Lucentio. Tra.

You will be schoolmaster, Luc. Tranio, let's go:And undertake the teaching of the maid : One thing more rests, that thyself execute ; That's your device.

To make one among these wooers : if thou ask Luc. It is : may it be done?

me why, Ira. Not possible ; for who shall bear your Sufficeth, my reasons are both good and And be in Padua here Vincentio's son ? (part, weighty.

[Exeunt. Keep house, and ply his book ; welcome his friends ;

2 Serv. My lord, you nod ; you do not mind Visit his countrymen, and banquet them?

Luc. Basta ; content thee ; for I have it full, Sly. Yes, by Saint Anne, I do. A good We have not yet been seen in any house ; matter, surely : comes there any more of it? Nor can we be distinguish'd, by our faces, PAGE. My lord, 'tis but begun. For man, or master : then, it follows thus ;- Sly. 'Tis a very excellent piece of work, Thou shalt be master, Tranio, in my stead, madam lady: would 'twere done! Keep house, and port, and servants, as I should :

SCENE II.-Padua. Before Hortensio's House. I will some other be ; some Florentine,

Enter Petruchio and Grumio. Some Neapolitan, or meaner man of Pisa. Pet. Verona, for a while I take my leave, 'Tis hatch'd, and shall be so ;--Tranio, at once To see my friends in Padua ; but, of all, Uncase thee; take my colour'd hat and cloak ; My best beloved and approved friend, When Biondello comes, he waits on thee ; | Hortensio ; and I trow this is his house.

the play.

Here, sirrah Grumio; knock, I say.

And so am come abroad to see the world. Gru. Knock, sir! whom should I knock? Hor. Petruchio, shall I then come roundly is there any man has rebused your worship?

to thee, Pet. Villain, I say, knock me here soundly. And wish thee to a shrewd ill-favour'd wife?

Gru. Knock you here, sir ? why, sir, what Thou'dst thank me but a little for my counsel : am I, sir, that I should knock you here, sir? And yet I'll promise thee she shall be rich,

Pet. Villain, I say, knock me at this gate, And very rich :-but thou'rt too much my And rap me well, or I'll knock your kuave's And I'll not wish thee to her. (friend, pate.

Pet. Signior Hortensio, 'twixt such friends Gru. My master is grown quarrelsome. I

as we, should knock you first,

Few words suffice; and therefore, if thou know And then I know after who conies by the worst. One rich enough to be Petruchio's wife, Pet. Will it not be?

(As wealth is burden of my wooing dance,) 'Faith, sirrah, an you'll not knock, I'll wring it; Be she as foul as was Florentius' love, I'll try how you can sol, fa, and sing it. As old as Sibyl, and as curst and shrewd

(He wrings Grumio by the ears. As Socrates' Xantippe, or a worse, Gru. Help, masters, help! my master is mad. She moves me not, or not removes, at least, Pet. Now, knock when I bid you, sirrah Affection's edge in me. Were she as rough villain !

As are the swelling Adriatic seas :
Enter Hortensio.

I come to wive it wealthily in Padua; Hor. How now! what's the matter?-My If wealthily, then happily' in Padua. old friend Grumio ! and my good friend Pe- Gru. Nay, look you, sir, he tells you flatly truchio !---How do you all at Verona? what his mind is : why, give him gold enough, Pet. Signior Hortensio, come you to part and marry him to a puppet or an aglet-baby ; the fray?

or an old trot with ne'er a tooth in her head, Con tutto il core ben trovato, may I say. though she have as many diseases as two and Hor. Alla nostra casa ben venuto, molto fifty horses : why, nothing comes amiss, so

honorato signior mio Petruchio. money comes withal. Rise, Grumio, rise : we will compound this Hor. Petruchio, since we are stepp'd thus quarrel.

I will continue that I broach'd in jest. [far in, Gru. Nay, 'tis no matter, sir, what he 'leges I can, Petruchio, help thee to a wife in Latin.--If this be not a lawful cause for me With wealth enough, and young and beauteous; to leave his service, ---look you, sir, -he bid Brought up as best becomes a gentlewoman : me knock him, and rap him soundly, sir : Her only fault, (and that is faults enough.) well, was it fit for a servant to use his master Is,--that she is intolerable curst, (sure, so; being, perhaps (for aught I see) two and And shrewd, and froward ; so beyond all meathirty,-a pip out?

[first, That, were my state far worser than it is, Whom 'would to God, I had well knock'd at I would not wed her for a mine of gold. Then had not Grumio come by the worst. Pet. Hortensio, peace! thou know'st not

Pet. A senseless villain !-Good Hortensio, gold's effect :I bade the rascal knock upon your gate,

Tell me her father's name, and 'tis enough ; And could not get him for my heart to do it. For I will board her, though she chide as loud

Gru. Knock at the gate! -0 heavens ! As thunder, when the clouds in autumn crack. Spake you not these words plain, —" Sirrah, Hor. Her father is Baptista Minola, knock me here, rap me here, knock me well, An affable and courteous gentleman : and knock me soundly?" And come you now Her name is Katharina Minola, with--knocking at the gate?

Renown'd in Padua for her scolding tongue. Pet. Sirrah, be gone, or talk not, I advise Pet. I know her father, though I know not you.

[pledge: And he knew my deceased father well. [her ; Hor. Petruchio, patience: I am Grumio's I will not sleep, Hortensio, till I see her ; Why, this a heavy chance twixt him and you; And therefore let me be thus bold with you, Your ancient, trusty, pleasant servant Grumio. To give you over at this first encounter, And tell me now, sweet friend, what happy gale Unless you will accompany me thither. Blows you to Padua here, from old Verona? Gru. I pray you, sir, let him go while the Pet. Such wind as scatters young men humour lasts. O' my word, an she knew him through the world,

as well as I do, she would think scolding would To seek their fortunes farther than at home, do little good upon him: she may, perhaps, Where small experience grows. But in a few, call him half a score knaves, or so: why, Signior Hortensio, thus it stands with me :- that's nothing; an he begin once, he'll rail in Antonio, my father, is deceas'd ;

his rope-tricks. I'll tell you what, sir,--an she And I have thrust myself into this maze, stand him but a little, he will throw a figure in Haply to wive and thrive as best I may : her face, and so disfigure her with it, that she Crowns in my purse I have, and goods at shall have no more eyes to see withal than a home,

cat. You know him not, sir.

shall prove.

Hor. Tarry, Petruchio, I must go with thee; So shall I no whit be behind in duty For in Baptista's keep my treasure is : To fair Bianca, so belov'd of me. He hath the jewel of my life in hold,

Gre. Belov'd of me,-and that my deeds His youngest daughter, beautiful Bianca ; And her withholds from me, and other more, Gru. (.Aside.] And that his bags shall prove. Suitors to her, and rivals in my love :

Hor. Gremio, 'tis now no time to vent our Supposing it a thing impossible

love : (For those defects I have before rehears'd,) Listen to me ; and if you speak me fair, That ever Katharina will be woo'd ;

I'll tell you news indifferent good for either. Therefore this order hath Baptista ta'en, Here is a gentleman, whom by chance I met, That none shall have access unto Bianca, Upon agreement from us to his liking, Till Katharine the curst have got a husband. Will undertake to woo curst Katharine, Gru. Katharine the curst !

Yea, and to marry her, if her dowry please. A title for a maid, of all titles the worst. Gre. So said, so done, is well :Hor. Now shall my friend Petruchio do me Hortensio, have you told him all her faults ? grace ;

Pet. I know she is an irksome brawling And offer me, disguis'd in sober robes,

scold : To old Baptista as a schoolmaster

If that be all, masters, I hear no harm. Well seen in music, to instruct Bianca ;

Gre. No, say'st me so, friend? What That so I may, by this device, at least

countryman ? Have leave and leisure to make love to her, Pet. Born in Verona, old Antonio's son: And, unsuspected, court her by herself. My father dead, my fortune lives for me ;

Gru. Here's no knavery! See, to beguile And I do hope good days and long to see. the old folks, how the young folks lay their Gre, O sir, such a life, with such a wife, heads together!

were strange ; Enter Gremio ; with him Lucentio disguised, But if you have a stomach, to't o' God's name : with books under his arm.

You shall have me assisting you in all. Master, master, look about you: who goes But will you woo this wild cat ? there? ha?


Will I live? Hor. Peace, Grumio: 'tis the rival of my love. Gru. Will he woo her? ay, or I'll hang her. Petruchio, stand by a while.

Pet. Why came I hither, but to that intent? Gru. A proper stripling, and an amorous ! Think you a little din can daunt mine ears?

[They retire. Have I not in my time heard lions roar ? Gr. O, very well ; I have perus'd the note. Have I not heard the sea, puff d up with winds, Hark you, sir ; I'll have them very fairly bound: Rage like an angry boar chafed with sweat ? All books of love, see that at any hand; Have I not heard great ordnance in the field, And see you read no other letcures to her : And heaven's artillery thunder in the skies? You understand me :-over and beside Have I not in a pitched battle heard Signior Baptista's liberality,

(too, Loud 'larums, neighing steeds, and trumpets' rii mend it with a largess :-take your papers clang? And let me have them very well perfum'd; And do you tell me of a woman's tongue ; For she is sweeter than perfume itself, That gives not half so great a blow to hear, To whom they go. What will you read to her ? As will a chestnut in a farmer's fire ?

Lut. Whateer I read to her, I'll plead for you, Tush, tush ! fear boys with bugs. As for my patron, (stand you so assur'd,) Gru. [Aside.]

For he fears none. As firmly as yourself were still in place : Gre. Hortensio, hark : Yes, and perhaps with more successful words This gentleman is happily arriv'd, Than you, unless you were a scholar, sir. My mind presumes, for his own good, and ours.

Gre. O this learning! what a thing it is ! Hor. I promis'd we would be contributors, Gru. O this woodcock! what an ass it is ! And bear his charge of wooing, whatsoe'er. Pet. Peace, sirrah !

Gre. And so we will, -provided that he win Hor. Grumio, mum! God save you, signior

her. Gremio!

[sio. Trow you Gru. [Aside.) I would I were as sure of a Gre. And you are well met, signior Horten- good dinner. Whither I am going ?-To Baptista Minola. Enter Tranio, bravely apparelled; and I promis'd to enquire carefully

Biondello. About a schoolmaster for the fair Bianca : Tra. Gentlemen, God save you! If I may And, by good fortune, I have lighted well

be bold,

(way On this young man; for learning and behaviour Tell me, I beseech you, which is the readiest Fit for her turn; well read in poetry, To the house of signior Baptista Minola? And other books,-good ones, I warrant ye. Bion. He that has the two fair daughters :

Hor. 'Tis well : and I have met a gentleman -[To Tranio) is't he you mean? Hath promis'd me to help me to another, Tra. Even he, Biondello. A fine musician to instruct our mistress ; Gre. Hark you, sir ; you mean not her to

« AnteriorContinuar »