Pist. Moy shall not serve, I will have forty moys ;* For I will fetch thy rim out at thy throat, In drops of crimson blood. Fr. Sol. Est-il impossible d'eschapper la force de ton bras? Thou damned and luxurious† mountain goat, Fr. Sol. O pardonnez moy! Pist. Say'st thou me so ? is that a ton of moys?- Boy. Escoutez; Comment estes vous appellé ? Boy. He says, his name is-master Fer. Pist. Master Fer! I'll fer him, and firk him, and ferret him : discuss the same in French unto him. Boy. I do not know the French for fer, and ferret, and firk. Pist. Bid him prepare, for I will cut his throat. Fr. Sol. Que dit-il, monsieur? Boy. Il me commande de vous dire que vous faites vous prest ; car ce soldat icy est disposé tout à cette heure de couper vostre gorge. Pist. Ouy, couper gorge, par ma foy, pesant, Unless thou give me crowns, brave crowns; Fr. Sol. O, je vous supplie pour l'amour de Dieu, me pardonner! Je suis gentilhomme de bonne maison: gardez ma vie, et je vous donneray deux cents escus. Pist. What are his words? Boy. He prays you to save his life: he is a gentleman of a good house; and, for his ransom, he will give you two hundred crowns. Pist. Tell him,-my fury shall abate, and I The crowns will take. Fr. Sol. Petit monsieur, que dit-il? Boy. Encore qu'il est contre son jurement, de pardonner aucun prisonnier; neantmoins, pour les escus que vous l'avez promis, il est content de vous donner la liberté, le franchisement. Fr. Sol. Sur mes genoux, je vous donne mille remerciemens : et je m'estime heureux que je suis tombé entre les mains d'un chevalier, je pense, le plus brave, valiant, et tres distingué seigneur d'Angleterre. Pist. Expound unto me, boy. Boy. He gives you, upon his knees, a thousand thanks: and he esteems himself happy that he hath fallen into the hands of (as he thinks) the most brave, valorous, and thrice worthy signieur of England. Pist. As I suck blood, I will some mercy show. Follow me, cur. Boy. Suivez vous le grand capitaine. *A measure of corn (muids). [Exit PISTOL. [Exit FRENCH SOLDIER. + Lascivious. I did never know so full a voice issue from so empty a heart: but the saying is true,-The empty vessel makes the greatest sound. Bardolph, and Nym, had ten times more valour than this roaring devil is the old play, that every one may pare his nails with a wooden dagger; and they are both hanged; and so would this be, if he durst steal anything adventurously. I must stay with the lackeys, with the luggage of our camp: the French might have a good prey of us, if he knew of it; for there is none to guard it, but boys. [Exit. SCENE V-Another part of the Field of Battle. Alarums. Enter DAUPHIN, ORLEANS, BOURBON, CONSTABLE, RAMBURES, and others. Con. O diable! Orl. O seigneur !-le jour est perdu, tout est perdu! Reproach and everlasting shame Sits mocking in our plumes.-O meschante fortune!— Con. Why, all our ranks are broke. [A short alarum. Dau. O perdurable shame!--let's stab ourselves. Bour. Shame, and eternal shame, nothing but shame! Con. Disorder, that hath spoil'd us, friend us now! Let us, in heaps go offer up our lives Unto these English, or else die with fame. Orl. We are enough, yet living in the field, To smother up the English in our throngs, If any order might be thought upon. Bour. The devil take order now! I'll to the throng; Let life be short; else, shame will be too long. SCENE VI-Another part of the Field. [Exeunt. Alarums. Enter KING HENRY and Forces; EXETER, and others. K. Hen. Well have we done, thrice-valiant countrymen : But all's not done, yet keep the French the field. Exe. The duke of York commends him to your majesty. I saw him down; thrice up again, and fighting; From helmet to the spur, all blood he was. Exe. In which array (brave soldier), doth he lie, * Lasting. + Having no more gentility. Larding the plain and by his bloody side Suffolk first died, and York, all haggled over, And cries aloud,-Tarry, dear cousin Suffolk! * Upon these words I came, and cheer'd him up: So did he turn, and over Suffolk's neck The pretty and sweet manner of it forced Those waters from me, which I would have stopp'd; But I had not so much of man in me, But all my mother came into mine eyes, And gave me up to tears. K. Hen. I blame you not; For, hearing this, I must perforce compound With mistful eyes, or they will issue too. LAlarum. But, hark! what new alarum is this same ? The French have reinforced their scatter'd men :- Give the word through. [Exeunt. SCENE VII.-Another part of the Field. Alarums. Enter FLUELLEN and GOWER. Flu. Kill the poys and the luggage! 'tis expressly against the law of arms: 'tis as arrant a piece of knavery, mark you now, as can be offered in the 'orld: In your conscience now, is it not? Gow. 'Tis certain, there's not a boy left alive; and the cowardly rascals, that ran from the battle, have done this slaughter: besides, they have burned and carried away all that was in the king's tent; wherefore the king, most worthily, hath caused every soldier to cut his prisoner's throat. O, 'tis a gallant king! Flu. Ay, he was porn at Monmouth, captain Gower: What call you the town's name, where Alexander the pig was born? Gow. Alexander the great. Flu. Why, I pray you, is not pig great? The pig, or the great, or the mighty, or the huge, or the magnanimous, are all one reckonings, save the phrase is a little variations. * Reached. Gow. I think Alexander the great was born in Macedon; his father was called-Philip of Macedon, as I take it. Flu. I think it is in Macedon, where Alexander is porn. I tell you, captain,-If you look in the maps of the 'orld, I warrant, you shall find, in the comparisons between Macedon and Monmouth, that the situations, look you, is both alike. There is a river in Macedon; and there is also moreover a river at Monmouth: it is called Wye, at Monmouth: but it is out of my prains, what is the name of the other river; but 'tis all one, 'tis so like as my fingers is to my fingers, and there is salmons in both. If you mark Alexander's life well, Harry of Monmouth's life is come after it indifferent well; for there is figures in all things. Alexander (God knows, and you know) in his rages, and his furies, and his wraths, and his cholers, and his moods, and his displeasures, and his indignations, and also being a little intoxicates in his prains, did, in his ales and his angers, look you, kill his pest friend, Clytus. Gow. Our king is not like him in that; he never killed any of his friends. Flu. It is not well done, mark you now, to take tales out of my mouth, ere it is made an end and finished. I speak but in the figures and comparisons of it: As Alexander is kill his friend Clytus, being in his ales and his cups; so also Harry Monmouth, being in right wits and goot judgments, is turn away the fat knight with the great pelly-doublet: he was full of jests, and gipes, and knaveries, and mocks; I am forget his name. Gow. Sir John Falstaff. Flu. That is he: I can tell you, there is goot men born at Monmouth. Gow. Here comes his majesty. Alarum. Enter KING HENRY, with a part of the English Forces; K. Hen. I was not angry since I came to France, Enter MONTJOY. Exe. Here comes the herald of the French, my liege. Glo. His eyes are humbler than they used to be. K. Hen. How now, what means this, herald? know'st thou not, That I have fined these bones of mine for ransom? Com'st thou again for ransom? Mont. No, great kin 1 come to thee for charitable license, Of their dead bodies. K. Hen. I tell thee truly, herald, I know not, if the day be ours, or no; Mont. The day is yours. K. Hen. Praised be God, and not our strength, for it!— What is this castle call'd, that stands hard by ? Mont. They call it-Agincourt. K. Hen. Then call we this-the field of Agincourt, Fought on the day of Crispin Crispianus. Flu. Your grandfather of famous memory, an't please your majesty, and your great-uncle Edward the plack prince of Wales, as I have read in the chronicles, fought a most prave pattle here in France. K. Hen. They did, Fluellen. Flu. Your majesty says very true: If your majesties is remembered of it, the Welshman did goot service in a garden where leeks did grow, wearing leeks in their Monmouth caps; which, your majesty knows, to this hour is an honourable padge of the service; and, I do believe, your majesty takes no scorn to wear the leek upon Saint Tavy's day. K. Hen. I wear it for a memorable honour; For I am Welsh, you know, good countryman. Flu. All the water in Wye cannot wash your majesty's Welsh plood out of your pody, I can tell you that: Got pless it and preserve it, as long as it pleases his grace, and his majesty too! K. Hen. Thanks, good my countryman. Flu. By Cheshu, I am your majesty's countryman, I care not who know it; I will confess it to all the 'orld: I need not to be ashamed of your majesty, praised be Got, so long as your majesty an honest man. K. Hen. God keep me so!-Our heralds go with him; Bring me just notice of the numbers dead On both our parts.-Call yonder fellow hither. [Points to WILLIAMS. Exeunt MONTJOY and others. Exe. Soldier, you must come to the king. K. Hen. Soldier, why wear'st thou that glove in thy cap? Will. An't please your majesty, 'tis the gage of one that I should fight withal, if he be alive. K. Hen. An Englishman? |