“The” Plays of William Shakespeare, Volume 2F. C. and J. Rivington, J. Johnson, R. Baldwin, 1805 |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 100
Página 10
... hath no drowning mark upon him ; his com- plexion is perfect gallows . Stand fast , good fate , to his The allusion , as Mr. M. Mason observes , is to the manner in which the winds were represented in ancient prints and pic- tures ...
... hath no drowning mark upon him ; his com- plexion is perfect gallows . Stand fast , good fate , to his The allusion , as Mr. M. Mason observes , is to the manner in which the winds were represented in ancient prints and pic- tures ...
Página 34
... hath new phrase and diction , unknown to all others . Warburton . Whence these critics derived the notion of a new language , ap- propriated to Caliban , I cannot find : they certainly mistook bru- tality of sentiment for uncouthness of ...
... hath new phrase and diction , unknown to all others . Warburton . Whence these critics derived the notion of a new language , ap- propriated to Caliban , I cannot find : they certainly mistook bru- tality of sentiment for uncouthness of ...
Página 41
... hath such senses As we have , such : This gallant , which thou seest , Was in the wreck ; and , but he's something stain'd With grief , that's beauty's canker , thou might'st call him A goodly person : he hath lost his fellows , And ...
... hath such senses As we have , such : This gallant , which thou seest , Was in the wreck ; and , but he's something stain'd With grief , that's beauty's canker , thou might'st call him A goodly person : he hath lost his fellows , And ...
Página 42
... hath been suspected of translating some expressions of Virgil ; witness the O Dea certè . I presume we are here directed to the passage , where Ferdinand says of Miranda , after hearing the songs of Ariel : Most sure , the goddess , On ...
... hath been suspected of translating some expressions of Virgil ; witness the O Dea certè . I presume we are here directed to the passage , where Ferdinand says of Miranda , after hearing the songs of Ariel : Most sure , the goddess , On ...
Página 50
... hath rais'd the wall , and houses too . Ant . What impossible matter will he make easy next ? Seb . I think he will carry this island home in his pocket , and give it his son for an apple . Ant . And sowing the kernels of it in the sea ...
... hath rais'd the wall , and houses too . Ant . What impossible matter will he make easy next ? Seb . I think he will carry this island home in his pocket , and give it his son for an apple . Ant . And sowing the kernels of it in the sea ...
Outras edições - Ver tudo
The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and ..., Volume 2 William Shakespeare Visualização integral - 1806 |
Palavras e frases frequentes
Æneid ancient Antony and Cleopatra Ariel Ben Jonson Caliban called comedy Demetrius dost doth Duke edit emendation Enter Exeunt Exit eyes fair gentle Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Helena Hermia Johnson Julia King Henry lady Laun Launce lion lord lover Lysander madam Malone Mason master means Measure for Measure metre Midsummer Night's Dream Milan Mira mistress monster moon musick never night Oberon observes old copy reads Othello passage play poet pray Prospero Proteus Puck Pyramus quarto Quin Ritson scene second folio sense Shakspeare Shakspeare's shew signifies Silvia sleep song speak Speed Spenser spirit Steevens Stephano strange suppose sweet tell thee Theobald Theseus thing Thisbe thou art thou hast Thurio Tita Titania translation Trin Trinculo unto Valentine Warburton word