Imagens das páginas
PDF
ePub
[ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]

pocket and extracting it clutch'd? What reply? Ha? What say'ft thou to this tune, matter, and method? Is't not drown'd i' the laft rain?' Ha? What fay'st thou, trot? Is the world as it was, man? Which

6

"Laz. You apprehend too faft. I mean by women, wives; for wives are no maids, nor are maids women.

""

Mulier in Latin had precisely the fame meaning.

MALONE.

A pick-lock bag just been found upon the Clown, and therefore without great offence to his morals, it may be prefumed that he was Likewife a pick-pocket; in which cafe Pygmalion's images, &c. may, mean new-coined money with the Queen's image upon it. Douce. What fay'st thou to this tune, matter, and method? Is't not drown'd i̇ the last rain?] Lucio, a prating fop, meets his old friend going to prifon, and pours out upon him his impertinent interrogatories, to which when the poor fellow makes no answer, he adds, What reply? ha? what fay'st thou to this? tune, matter, and method, is't not? drown'd i' th' last rain? ha? what fay ft thou, trot? &c. It is a common phrase used in low raillery of a man creft-fallen and dejected, that he looks like a drown'd puppy. Lucio, therefore, asks him, whether he was drown'd in the laft rain, and therefore cannot fpeak. JOHNSON.

--

He rather asks him whether his anfwer was not drown'd in the laft rain, for Pompey returns no answer to any of his questions: or, perhaps, he means to compare Pompey's miferable appearance to a drown'd moufe. So, in K. Henry VI. Part I. Act I. fc. ii: "Or piteous they will look, like drowned mice."

STEEVENS.

6

-what fay'st thou trot?] It should be read, I think, what Jay ft thou to't? the word trot being feldom, if ever, used to a

man.

Old trot or trat, fignifies a decrepid old woman, or an old drab, in this sense it is used by Gawin Douglas, Virg. Æn. B. IV:

'i

"Out on the old trat, aged dame or wyffe." GREY. So, in Wily Beguiled, 1613: " Thou toothless old trot thou. Again, in The Wife Woman of Hogfden, 1638:

"What can this witch, this wizard, or old trot." Trot, however, fometimes fignifies a bawd, So, in Churchyard's Tragicall Difcourfe of a dolorous Gentlewoman, 1593:

"Awaie old trots, that fets young flesh to fale." Pompey, it should be remembered, is of this profeffion.

STEEVENS.

Trot, or as it is now often pronounced, honeft trout, is a familiar address to a man among the provincial vulgar. JOHNSON.

[ocr errors]

is the way? Is it fad, and few words? Or how? The trick of it?

DUKE. Still thus, and thus! ftill worfe!

LUCIO. How doth my dear morfel, thy mistress? Procures fhe ftill! Ha?

CLO. Troth, fir, fhe hath eaten up all her beef, and fhe is herself in the tub.

8

it

LUCIO. Why, 'tis good; it is the right of it ; must be so: Ever your fresh whore, and your powder'd bawd: An unfhunn'd confequence; it must be fo: Art going to prifon, Pompey?

CLO. Yes, faith, fir.

LUCIO. Why 'tis not amifs, Pompey : Farewell: Go; fay, I fent thee thither." For debt, Pompey? Or how??

7 Which is the way?] What is the mode now? JOHNSON.

$

in the tub. The method of cure for venereal complaints is grofsly called the powdering tub. JOHNSON.

It was fo called from the method of cure. See the notes on the tub-fast and the diet"-in Timon, A& IV. STEEVENS. 9 -fay, I fent thee thither. ] Shakspeare seems here to allude to the words used by Glofter, in K. Henry VI. P. III. A& V. ïc. vi.:

"Down, down to hell; and fay I fent thee thithèr.”,

[ocr errors]

RRED.

Go; fay, I fent thee thither. For debt, Pompey? or how?] It should be pointed thus: Go, fay I fent thee that her for debt, Pompey; or how i. e. to hide the ignominy of thy cafe, fay, I fent thee to prifon for debt, or whatever other pretence thou fanciest better. The other humouroufly replies, For being a bawd, for being a bawd, i. e. the true caufe is the most honourable. This is in chara&er. WARBURTON.

2

I do not perceive any neceffity for the alteration. Lucio firft offers him the use of his name to hide the feeming ignominy of his cafe; and then very naturally defires to be informed of the true reafon why he was ordered into confinement. STEEVENS.

Warburton has taken fome pains to amend this paffage, which does not require it; and Lucio's fubfequent reply to Elbow, shows that his amendment cannot be right. When Lucio advises Pompey

1

ELB. For being a bawd, for being a bawd. LUCIO. Well, then imprifon him: If imprifonment be the due of a bawd, why, 'tis his right: Bawd is he, doubtlefs, and of antiquity too; bawdborn. Farewell, good Pompey: Commend me to the prifon, Pompey: You will turn good hufband now, Pompey; you will keep the house. 3

4

CLO. I hope,fir, your good worship will be my bail. LUCIO. No, indeed, will I not, Pompey; it is not the wear. I will pray, Pompey, to increase your bondage: if you take it not patiently, why, your mettle is the more: Adieu, trusty Pompey.-Blefs you, friar.

DUKE. And you.

LUCIO. Does Bridget paint ftill, Pompey? Ha? ELB. Come your ways, fir; come.

CLO. You will not bail me then, fir?

LUCIO. Then, Pompey? nor now.'-What news abroad, friar? What news?

ELE. Come your ways, fir; come.

6

LUCIO. Go, to kennel, Pompey, go:"

[Exeunt ELBOW, Clown, and Officers. 'What news, friar, of the duke?

[ocr errors]
[ocr errors]

to say he fent him to the prifon, and in his next fpeech defires him to commend him to the prifon, he speaks as one who had fome intereft there, and was well known to the keepers. M. MASON. You will turn good husband now, Pompey; you will keep the houfe.] Alluding to the etymology of the word husband.

3

4

MALONE.

:

it is not the wear. ] i. e. it is not the fashion. STEEVENS. Then, Pompey? nor now. ] The meaning, I think, is I will neither bail thee then, nor now. So again, in this play: More, nor lefs to others paying".

MALONE.

6 Go, to kennel, Pompey, go:] It fhould be remembered, that Pompey is the common name of a dog, to which allufion is made in the mention of a kennel. JOHNSON.

DUKE. I know none: Can you tell me of any? LUCIO. Some fay, he is with the emperor of Ruffia; other fome, he is in Rome: But where is he, think you?

DUKE. I know not where: But wherefoever, I wifh him well.

LUCIO. It was a mad fantaftical trick of him, to fteal from the ftate, and ufurp the beggary he was never born to. Lord Angelo dukes it well in his absence; he puts tranfgreffion to't.

DUKE. He does well in't.

LUCIO. A little more lenity to lechery would do no harm in him: fomething too crabbed that way, friar.

DUKE. It is too general a vice, and severity muft

cure it.

LUCIO. Yes, in good footh, the vice is of a great kindred; it is well ally'd: but it is impoffible to extirp it quite, friar, till eating and drinking be put down. They fay, this Angelo was not made by man and woman, after the downright way of creation: Is it true, think you?

DUKE. How fhould he be made then?

LUCIO. Some report, a fea-maid spawn'd him :Some, that he was begot between two ftock-fifhes: -But it is certain, that when he makes water, his urine is congeal'd ice; that I know to be true: and he is a motion ungenerative, that's infallible.

8

7 It is too general a vice,] Yes, replies Lucio, the vice is of great kindred; it is well ally'd, &c. As much as to fay, Yes, truly, it is general; for the greatest men have it as well as we little folks. A little lower he taxes the Duke perfonally with it. EDWARDS.

8

and he is a motion ungenerative, that's infallible.] In the former editions: —and he is a motion generative; that's infallible.

1

[ocr errors]

DUKE. You are pleafant, fir; and speak apace. LUCIO. Why, what a ruthless thing is this in him, for the rebellion of a cod-piece, to take away the life of a man? Would the duke, that is abfent, have done this? Ere he would have hang'd a man for the getting a hundred bastards, he would have paid for the nurfing a thousand: He had some feeling of the fport; he knew the fervice, and that inftructed him to mercy.

DUKE. I never heard the abfent duke much detected for women; he was not inclined that way.

that

This may be fenfe; and Lucio, perhaps, may mean, though Angelo have the organs af generation, yet that he makes no more ufe of them, than if he were an inanimate puppet. But I rather think our author wrote, and he is a motion ungenerative, because Lucio again in this very fcene fays, --this ungenitured agent will unpeople the province with continency. THEOBALD.

A motion generative certainly means a puppet of the mafculine. gender; a thing that appears to have thofe powers of which it is not in reality poffeffed. STEEVENS.'

A motion ungenerative is a moving or animated body without the power of generation.' RITSON.

9 -much dete&ed for women';] This appears fo like the language of D gherry. hat at first I thought the paffage corrupt, and withed to read ƒ spected. But perhaps detected had anciently the fame meaning. So in an old collection of Tales, entitled, Wits, Fits, and Fancies, 1595: 66 An officer whofe daughter was detected of dilhoueftie, and generally fo reported.” That detected is there ufe to: fufted, and not in the prefent fenfe of the word, appears, I think, from the words that follow-and fo generally reported, which feem to relate not to a known but suspected fa&t.

MALONE.

In the Statute 3d Edward Eirft, c. 15. the words gentz rettez de felonie are rendered persons detected of felony, that is, as I conceive, fufpected. REED.

Again, in Rich's Adventures of Simonides, 1584, 4to: " all Rome, detected of inconftancie." HENDERSON.

Detected, however, may mean, notoriously charged, or guilty. So, in North's tranflation of Plutarch: "he only of all other kings in his time was most detected with this vice of leacherie."

VOL. VI.

K

« AnteriorContinuar »