Imagens das páginas
PDF
ePub

SCENE II.

The Doge's Apartment.

On my return from Rome, a mist of such
Unwonted density went on before
The bucentaur, like the columnal cloud

The DOGE as prisoner, and the DUCHESS attending him. Which usher'd Israel out of Egypt, till

DOGE.

Now that the priest is gone, 't were useless all

To linger out the miserable minutes;

But one pang more, the pang of parting from thee,
And I will leave the few last grains of sand,
Which yet remain of the accorded hour,
Still falling-I have done with Time.

ANGIOLINA.

Alas!

And I have been the cause, the unconscious cause; And for this funeral marriage, this black union, Which thou, compliant with my father's wish,

The pilot was misled, and disembark'd us
Between the pillars of Saint Mark's, where 'tis
The custom of the state to put to death

Its criminals, instead of touching at
The Riva della Paglia, as the wont is,-
So that all Venice shudder'd at the omen.

ANGIOLINA.

Ah! little boots it now to recollect Such things.

DOGE.

And yet I find a comfort in

The thought that these things are the work of Fate;

Didst promise at his death, thou hast seal'd thine own. For I would rather yield to gods than men,

DOGE.

Not so: there was that in my spirit ever

Which shaped out for itself some great reverse; The marvel is, it came not until now

And yet it was foretold me.

ANGIOLINA.

How foretold you?

DOGE.

Long years ago-so long, they are a doubt

In

memory, and yet they live in annals:

When I was in my youth, and served the senate
And signory as podesta and captain

Of the town of Treviso, on a day
Of festival, the sluggish bishop who
Convey'd the Host aroused my rash young anger,
By strange delay, and arrogant reply

To my reproof; I raised my hand and smote him,
Until he reel'd beneath his holy burthen;
And, as he rose from earth again, he raised
His tremulous hands in pious wrath towards Heaven.
Thence pointing to the Host, which had fallen from him,
He turn❜d to me, and said, "The hour will come
When He thou hast o'erthrown shall overthrow thee:
The glory shall depart from out thy house,
The wisdom shall be shaken from thy soul,
And in thy best maturity of mind,

A madness of the heart shall seize upon thee;
Passion shall tear thee when all passions cease
In other men, or mellow into virtues;
And majesty, which decks all other heads,
Shall crown to leave thee headless; honours shall
But prove to thee the heralds of destruction,
And hoary hairs of shame, and both of death,
But not such death as fits an aged man.”
Thus saying, he pass'd on.-That hour is come.

ANGIOLINA.

And with this warning couldst thou not have striven
To avert the fatal moment, and atone
By penitence for that which thou hadst done?

DOGE.

I own the words went to my heart, so much
That I remember'd them amid the maze
Of life, as if they form'd a spectral voice,
Which shook me in a supernatural dream;
And 1 repented; but 't was not for me
'I'o pull in resolution: what must be

I could not change, and would not fear. Nay, more

Thou canst not have forgot what all remember,
That on my day of landing here as Doge,

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Then farewell, Angiolina !—one embrace—
Forgive the old man who hath been to thee
A fond but fatal husband-love
my memory-

I would not ask so much for me still living, i
But thou canst judge of me more kindly now,
Seeing my evil feelings are at rest.
Besides, of all the fruit of these long years,

Glory, and wealth, and power, and fame, and name,
Which generally leave some flowers to bloom

Even o'er the grave, I have nothing left, not even
A little love, or friendship, or esteem,

No, not enough to extract an epitaph
From ostentatious kinsmen; in one hour

I have uprooted all my former life

And outlived every thing, except thy heart.

[graphic]

Depraving nature's frailty to an art;-
When these and more are heavy on thee, when
Smiles without mirth, and pastimes without pleasure,
Youth without honour, age without respect,
Meanness and weakness, and a sense of woe
'Gainst which thou wilt not strive, and dar'st not murmur,
Have made thee last and worst of peopled deserts;
Then, in the last of thine
gasp
agony,

Amidst thy many murders, think of mine!
Thou den of drunkards with the blood of princes! 12
Gehenna of the waters! thou sea Sodom!

Thus I devote thee to the infernal gods!
Thee and thy serpent seed!

[Here the DOGE turns, and addresses the Exe

cutioner.

Slave, do thine office

Strike as I struck the foe! Strike as I would
Have struck those tyrants! Strike deep as my curse!
Strike-and but once!

[The DOGE throws himself upon his knees,
and as the Executioner raises his sword
the scene closes.

SCENE IV.

FIRST CITIZEN.

I saw the sword fall-Lo! what have we here?
[Enter on the Balcony of the Palace which fronts Saint
Mark's Place a CHIEF OF THE TEN,13 with a bloody
sword. He waves it thrice before the people, and
Justice hath dealt upon the mighty traitor!"
exclaims,

[The gates are opened; the populace rush in towards
the "Giant's Staircase," where the execution has
taken place. The foremost of them exclaims to
those behind,

The gory head rolls down the "Giant's steps!"

NOTES.

[The curtain falls.

Note 1. Page 248, line 59.

I smote the tardy bishop at Treviso.

A historical fact. See Marin Sanuto's Lives of the

Doges.

Note 2. Page 251, line 69.

A gondola with one oar only.

A gondola is not like a common boat, but is as easily The Piazza and Piazzetta of Saint Mark's.-The Peo-rowed with one oar as with two (though of course not ple in crowds gathered round the grated gates of the so swiftly), and often is so from motives of privacy, and Ducal Palace, which are shut. (since the decay of Venice) of economy.

[blocks in formation]

Then they have murder'd him who would have freed us.

FOURTH CITIZEN.

He was a kind man to the commons ever.

FIFTH CITIZEN.

Note 3. Page 260, line 65.

They think themselves
Engaged in secret to the Signory.

A historical fact.

Note 4. Page 269, line 8.

Within our palace precincts at San Polo.

The Doge's private family palace.

Note 5. Page 270, line 105.

"Signor of the Night."

"I Signori di Notte" held an important charge i the old Republic.

Note 6. Page 273, line 43.

Festal Thursday.

"Giovedi Grasso," "fat or greasy Thursday," which I cannot literally translate in the text, was the day.

Note 7. Page 273, line 57.

Guards! let their mouths be gagg'd, even in the act. Historical fact. See Sanuto, in the appendix to this tragedy.

Note 8. Page 275, line 59.

Say, conscript fathers, shall she be admitted? The Venetian senate took the same title as the Roman, of "Conscript Fathers."

Note 9. Page 279, line 36.

'Tis with age, then.

This was the actual reply of Bailli, maire of Paris, to a Frenchman who made him the same reproach on hus way to execution, in the earliest part of their revolution. I find in reading over (since the completion of this tragedy), for the first time these six years, "Venice Preserved," a similar reply on a different occasion by Renault, and other coincidences arising from the subject. I need hardly remind the gentlest reader, that such coincidences must be accidental, from the very Are you sure he's dead? facility of their detection by reference to so popular a

Wisely tney did to keep their portals barr'd.
Would we had known the work they were preparing
Eno we were summon'd here; we would have brought
Weapons, and forced them!

SIXTH CITIZEN.

play on the stage and in the closet as Otway's chef-ne possano rispondere ad alcuno, se non saranno quattro d'œuvre.

Note 10. Page 279, line 35. Beggars for nobles, panders for a people Should the dramatic picture seem harsh, let the reader look to the historical, of the period prophesied, or rather of the few years preceding that period. Voltaire calculated their "nostre benemerite Meretrici," at twelve thousand of regulars, without including volunteers and local militia, on what authority I know not; but it is perhaps the only part of the population not decreased. Venice once contained two hundred thousand inhabitants; there are now about ninety thousand, and THESE!! Few individuals can conceive, and none could describe the actual state into which the more than infernal tyranny of Austria has plunged this unhappy city.

Note 11. Page 279, line 36.

Then, when the Hebrew 's in thy palaces.

The chief palaces on the Brenta now belong to the Jews; who, in the earlier times of the Republic, were only allowed to inhabit Mestri, and not to enter the city of Venice. The whole commerce is in the hands of the Jews and Greeks, and the Huns form the garrison.

Note 12. Page 280, line 10.

Thou den of drunkards with the blood of princes!

Of the first fifty Doges, five abdicated-five were banished with their eyes put out-five were MASSACRED

Consiglieri e due Capi de' Quaranta. E che osservino la forma del suo Capitolare. E che Messer lo Doge si metta nella miglior parte, quando i giudici tra loro non fossero d'accordo. E ch' egli non possa far vendere i suoi imprestiti, salvo con legittima causa, e coi voler di cinque Consiglieri, di due Capı de' Quaranta, e delle due parti del Consiglio de' Pregati. Item, che in luogo di tre mila pelli di Conigli, che debbon dare i Zaratini per regalìa al Doge, non trovandosi tante pelli, gli diano Ducati ottanta l'anno. E poi a dì 11, detto, misero etiam altre correzioni, che se il Doge, che sarà eletto, fosse fuori di Venezia, i savj possano provvedere del suo ritorno. E quando fosse il Doge ammalato, sia Vicedoge uno de' Consiglieri, da essere eletto tra loro. E che il detto sia nominato Viceluogotenente di Messer lo Doge, quando i giudici faranno i suoi attì. E nota, perchè fu fatto Doge uno, ch'era assente, che fu Vicedoge Ser Marino Badoero più vecchio de' Consiglieri. Item, che il governo del Ducato sia commesso a' Consiglieri, e a' Capi de' Quaranta, quando vacherà il Ducato finchè sarà eletto l' altro Doge. E cosi a dì 11 di Settembre fu creato il prefato Marino Faliero Doge. E fu preso, che il governo del Ducato sia commesso a’ Consiglieri e a' Capi de' Quaranta. I quali stiano in Palazzo di continuo, fino che verrà il Doge. Sicchè di continuo stiano in Palazzo due Consiglieri e un Capo de' Quaranta. E subito furono spedite lettere al detto

—and nine deposed; so that nineteen out of fifty loste, il quale era a Roma Oratore al Legato di Papa

Innocenzo VI. ch' era in Avignone. Fu preso nel gran Consiglio d'eleggere dodici ambasciadori incontro a Marino Faliero Doge, il quale veniva da Roma. E giunto a Chioggia, il Podesta mandò Taddeo Giustiniani suo figliuolo incontro, con quindici Ganzaruoli. E poi venuto a S. Clemente nel Bucintoro, venne un gran

the throne by violence, besides two who fell in battle: this occurred long previous to the reign of Marino Faliero. One of his more immediate predecessors, Andrea Dandolo, died of vexation. Marino Faliero himself perished as related. Amongst his successors, Foscari, after seeing his son repeatedly tortured and ban1shed, was deposed, and died of breaking a blood-caligo, adeo che il Bucintoro non si potè levare. Laonde vessel, on hearing the bell of Saint Mark's toll for the election of his successor. Morosini was impeached for he loss of Candia; but this was previous to his dukedom, during which he conquered the Morea, and was styled the Peloponnesian. Faliero might truly say,

Thou den of drunkards with the blood of princes!

Note 13. Page 280, line 70.

Chief of the Ten.

il Doge co' gentiluomini nelle piatte vennero di lungo in questa Terra a' 5 d'Ottobre del 1354. E dovendo smontare alla riva della Paglia per lo caligo andarono ad ismontare alla riva della Piazza in mezzo alle due colonne dove si fà la Giustizia, che fu un malissimo augurio. E a' 6, la mattina venne alla Chiesa di San Marco alla laudazione di quello. Era in questo tempo Cancellier Grande Messer Benintende. I quarantuno Elettori furono, Ser Giovanni Contarini, Ser' Andrea

"Un Capo de' Dieci" are the words of Sanuto's Giustiniani, Ser Michele Morossini, Ser Simone DanChronicle.

APPENDIX.
I.
MCCCLIV.

dolo, Ser Pietro Lando, Ser Marino Gradenigo, Ser Marco Dolfino, Ser Nicolò Faliero, Ser Giovanni Quirini, Ser Lorenzo Soranzo, Ser Marco Bembo, Sere Stefano Belegno, Ser Francesco Loredano, Ser Marino Veniero, Ser Giovanni Mocenigo, Ser Andrea Barbaro, Ser Lorenzo Barbarigo, Ser Bettino da Mollino, Ser' Andrea Arizzo Procuratore, Ser Marco Celsi, Ser Paolo Donato, Ser Bertucci Grimani, Ser Pietro Steno, Ser Luca Duodo, Ser' Andrea Pisani, Ser Francesco Caravello, Ser Jacopo Trivisano, Sere Schiavo Marcello, Ser Maffeo Aimo, Ser Marco Capello, Ser

MARINO FALIERO, DOGE XLIX. "Fu eletto da quarantuno Elettori, il quale era Cavaliere e conte di Valdemarino in Trivigiana, ed era ricco, e si trovava ambasciadore a Roma. E a dì 9, di Settembre, dopo sepolto il suo predecessore, fu chiamato Pancrazio Giorgio, Ser Giovanni Foscarini, Ser Tomil gran Consiglio, e fu preso di fare il Doge giusta il so- maso Viadro, Sere Schiava Polani, Ser Marco Polo, lito. E furono fatti i cinque Correttori, Ser Bernardo Ser Marino Sagredo, Sere Stefano Mariani, Ser FranGiustiniani Procuratore, Ser Paolo Loredano, Ser Filippo Aurio, Ser Pietro Trivisano, e Ser Tommaso Viadro. I quali a dì 10, misero queste correzioni alla “Trattato di Messer Marino Faliero Doge, tratto da promozione del Doge: che i Consiglieri non odano gli una Cronica antica. Essendo venuto il Giovedì della Oratori e Nunzi de' Signori, senza i Capi de' quaranta, Caccia, fu fatta giusta il solito la Caccia. E a' que'

cesco Suriano, Ser Orio Pasqualigo, Ser' Andrea Gritti, Ser Buono da Mosto.

tempi dopo fatta la Caccia s'andava in Palazzo del Doge nipote, il quale stava con lui in Palazzo, e entrarono in una di quelle sale, e con donne facevasi una festic-in questa macchinazione. Ne si partirono di lì, che manciuola, dove si ballava fino alla prima campana, e ve- darono per Filippo Calendaro, uomo marittimo e di gran niva una colazione; la quale spesa faceva Messer lo seguito, e per Bertuccio Israello, ingegnere e uomo astuDoge, quando v' era la Dogaressa. E poscia tutti anda- tissimo. E consigliatisi insieme diede ordine di chiavano a casa sua. Sopra la qual festa, pare, che Ser Mi-mare alcuni altri. E così per alcuni giorni la notte si chele Steno, molto giovane e povero gentiluomo, ma riducevano insieme in Palazzo in casa del Doge. E chiaardito e astuto, il quale era innamorato in certa donzella marono a parte a parte altri, videlicet Niccolò Fadella Dogaressa, essendo sul Solajo appresso le donne, giuolo, Giovanni da Corfù, Stefano Fagiano, Niccolò facesse cert' atto non conveniente, adeo che il Doge co- dalle Bende, Niccolò Biondo, e Stefano Trivisano. E mandò ch' e' fosse buttato giù dal Solajo. E cosi quegli ordinò di fare sedici o diciassette Capi in diversi luoghi scudieri del Doge lo spinsero giù di quel Solajo. Laonde della Terra, i quali avessero cadaun di loro quarant' uoa Ser Michele parve, che fossegli stata fatta troppo mini provvigionati, préparati, non dicendo a' detti suoi grande ignominia. E non considerando altramente il quaranta quello, che volessero fare. Ma che il giorno fine, ma sopra quella passione fornita la festa, e andati stabilito si mostrasse di far quistione tra loro in diversi tutti via, quella notte egli andò, e sulla cadrega, dove luoghi, acciocchè il Doge facesse sonare a San Marco le sedeva il Doge nella Sala dell' Udienza (perchè allora i campane, le quali non si possono suonare, s' egli nol Dogi non tenevano panno di seta sopra la cadrega, ma comanda. E al suono delle campane questi sedici o sedevano in una cadrega di legno) scrisse alcune parole diciassette co' suoi uomini venissero a San Marco alle disoneste del Doge e della Dogaressa, cioè: Marin Fa- strade, che buttano in Piazza. E così i nobili e primarj liero dalla bella moglie: Altri la gode, ed egli la man- | cittadini, che venissero in Piazza, per sapere del romore tiene. E la mattina furono vedute tali parole scritte. ciò ch'era, li tagliassero a pezzi. E seguito questo, che E parve una brutta cosa. E per la Signoria fu com- fosse chiamato per Signore Messer Marino Faliero Doge. messa la cosa agli Avvogadori del Comune con grande E fermate le cose tra loro, stabilito fu, che questo doefficacia. I quali Avvogadori subito diedero taglia grande vess' essere a' 15 d'Aprile del 1355 in giorno di Mercoper venire in chiaro della verità di chi avea scritto tal ledì. La quale macchinazione trattata fu tra loro tanto lettera. E tandem si seppe, che Michele Steno aveale segretamente, che mai nè pure se ne sospettò, non che scritte. E fu E fu per li Quaranta preso di ritenerlo; e ri- se ne sapesse cos' alcuna. Ma il Signor' Iddio, che ha tenuto confessò, che in quella passione d' essere stato sempre ajutato questa gloriosissima città, e che per le spinto giù dal Solajo, presente la sua amante, egli aveale santimonie e giustizie sue mai non l'ha abbandonata, scritte. Onde poi fu placitato nel detto Consiglio, e ispirò a un Beltramo Bergamasco, il quale fu messo parve al Consiglio sì per rispetto all' età, come per la Capo di quarant' uomini per uno de' detti congiurati caldezza d'amore, di condannarlo a compiere due mesi (il quale intese qualche parola, sicchè comprese l'effeto, in prigione serrato, e poi ch' e' fosse bandito di Venezia che doveva succedere, e il qual era di casa di Ser Nice dal distretto per un' anno. Per la qual condennagione colò Lioni di Santo Stefano) di andare a dì **** d'Aprile tanto piccola il Doge ne prese grande sdegno, paren- a casa del detto Ser Niccolò Lioni. E gli disse ogni dogli che non fosse stata fatta quella estimazione della cosa dell' ordin dato. Il quale intese le cose, rimase cosa, che ricercava la sua dignità del Ducato. E diceva, come morto; e intese molte particolarità, il detto Belch' eglino doveano averlo fatto appiccare per la gola, o tramo il pregò che lo tenesse segreto, e glielo disse, saltem bandirlo in perpetuo da Venezia. E perchè acciocchè il detto Ser Niccolò non si partisse di casa a (quando dee succedere un' effetto è necessario che vi dì 15, acciocchè egli non fosse morto. Ed egli volendo concorra la cangione a fare tal' effetto) era destinato, che partirsi, il fece ritenere a suoi di casa, é serrarlo in una a Messer Marino Doge fosse tagliata la testa, perciò oc- camera. Ed esso andò a casa di M. Giovanni Gradenigo corse, che entrata la Quaresima il giorno dopo che fu Nasone, il quale fu poi Doge, che stava anch'egli a condannato il detto Ser Michele Steno, un gentiluomo Santo Stefano; e dissegli la cosa. La quale parenda Cà Barbaro, di natura collerico, andasse all' Arsenale, dogli, com'era, d'una grandissima importanza, tutti e domandasse certe cose ai Padroni, ed era alla presenza | due andarono a casa di Ser Marco Cornaro, che stava de' Signori l'Ammiraglio dell' Arsenale. Il quale intesa a San Felice. E dettogli il tutto, tutti e tre deliberala domanda, disse, che non si poteva fare. Quel gen-rono di venire a casa del detto Ser Niccolò Lioni, ed tiluomo venne a parole coll' Ammiraglio, e diedegli un esaminare il detto Beltramo. E quello esaminato, inpugno su un'occhio. E perchè avea un'anello in dito, tese le cose, il fecero stare serrato. E andarono tutti e coll' anello gli ruppe la pelle, e fece sangue. E l'Ammi-tre a San Salvatore in sacristia, e mandorono i loro faraglio cosi battuto e insanguinato andò al Doge a lamen-migli a chiamare i Consiglieri, gli Avvogadori, i Capı tarsi, acciocchè il Doge facesse fare gran punizione con- de' Dieci, e que' del Consiglio. E ridotti insieme dissero tra il detto da Cà Barbaro: Il Doge disse: Che vuoi che loro le cose. I quali rimasero morti. E deliberarono di ti faccia? Guarda le ignominiose parole scritte di me, e mandare pel detto Beltramo, e fattolo venire cautail modo ch'è stato punito quel ribaldo di Michele Steno, mente, ed esaminatolo, e verificate le cose, ancorchè ne che le scrisse. E quale stima hanno i Quaranta fatto sentissero gran passione, pure pensarono la provvisione. della persona nostra ? Laonde l'Ammiraglio gli disse: E mandarono pe' Capi de' Quaranta, pe' Signori di Messer lo Doge, se voi volete farvi Signore, e fare ta-notte, pè Capi de' Sestieri, e pè Cinque della Pace. E gliare tutti questi becchi gentiluomini a pezzi, mi basta ordinato, ch' eglino co' loro uomini trovassero degli animo, dandomi voi ajuto, di farvi Signore di questa altri buoni uomini, e mandassero a casa de' capi de Terra. E allora voi potrete castigare tutti costoro. In- congiurati, ut supra mettessero loro le mani addosso. teso questo, il Doge disse, Come si può fare una simile | E tolsero i detti le Maestrerie dell' Arsenale, acciochè cone? E così entraronɔ in ragionamento. provvisionati de' congiurati non potessero offenderli. “Doge manda chiamere Ser Bertuccio Faliero suo E si ridussero in Palazzo verso la sera. Dove ridotta

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »