"THE WHOLE CREATION GROANETH." I walked amid the forest where And as I looked there came the thought I marked the beast of burden, And man opprest it, though he boasts Yea, to my ears it seemed as if From earth's life-teeming sod, I looked to man, and lo! his life Of strife and sorrow, care and grief, The cause and consequence behold I watched the Christian and beheld, By sunbeams from on high, Yet doubt would cloud his brightest hope, Was far the saddest tone that swelled But there were moments when his faith "AN CRUTHACHADH UILE AG OSNAICH." Na claisean fliuch bha lionta suas An uair a dh'amhairc mi mu'n cuairt Chunnaig mi 'n t-ainmhidh sàruicht', soirbh, Ged tha e 'n dealbh a Dhé; Seadh, bha e dhomhs' mar aon chruaidh ghlaodh Bho ghnùis an t-saoghail mu 'n cuairt, Bha 'g éiridh suas ri Dia, a thaobh Am péin 's an daorsa chruaidh. Chunnaig mi 'n duine 's bha e ghnàth 'S an acain throm na uchd a bha A thaobh a' Chriosduidh ghabh mi beachd, 'S le solus, mar 'o nèamh a' teachd, Gidheadh a dhòchas shiùbhladh uaith', 'S cha robh aon fhuaim fo nèamh A leth cho mulaideach do m' chluais Ri osnaich chruaidh a chléibh. Ach bheirt' am brat corr uair a thaobh When this lost world will be again But oh! to him the sweetest thought To hide his Saviour, and obscure Oh! happy hour, when all will be When renovated earth proclaims Decay and Death are o'er, Her groan is heard no more! THE LAMENT OF DAVID OVER SAUL AND JONATHAN. The beauty of our land lies slain, On wild Gilboa's side, Our mighty ones are fallen, In their valour and their pride: Lest fierce Philistia's mocking maids Be joyous in our woe. Ye mountains of Gilboa, Be never more on you The showers and promise of the spring, Nor summer's gentle dew! 'N uair dh' aisigear gu sonas buan 'S a bhios air maitheas Righ nan sluagh Ach so an smuain a thog a chridh', An t-saorsa gheibheadh e 's an t-sìth 'S gu cian nan cian nach éireadh suas A dh' fholach gnùis Fhir-saoraidh uaith', Oh! àm an àigh 'n uair bhios gach treubh Gach sluagh is cinneach a toirt gràidh An uair a dh'éigheas fonn a's cuan CUMHA DHAIBHIDH AIR SON SHAUIL AGUS IONATAIN. Tha mais' an t-sluaigh air beannntaibh garbh Oir thuit ar gaisgich chumhachdach 'An àird' an tréin''s an glòir: Na cluinnte 'n Gat no'n Ascelon A shléibhtean àrd Ghilboa 'S an earrach frasan gealltannach, No drùchd 's an t-samhradh bhlàth! For on your steeps the royal shield And dead amongst the countless slain, Foremost in fight the matchless bow, Foremost in fight the fiery sword, Daughters of Israel, weep for them, How are the mighty fallen, In their glory and their pride! On the red accursed field, With bow and blade beside them laid, And broken spear and shield. THE TRUE HERO. He who would win a warrior's fame, His couch the earth-heaven's arching dome The field of martial strife. |