Do not approach until I send :" 'twas so; Make haste, good father, and if Heaven deny One curse may sink us both. Say how I kneel, Those fond philosophers that magnify To cells, and unfrequented woods, they knew not Else they had taught, our reason is our loss, Is teeming with new fears.-Ha! is he dead? Fer. Is he not merciful to Fernando yet? Phy. I find he takes no pleasure To hear you named: Francisco to us all For all the air I breathe in here is poison'd. [Exit. I charge thee by the nearness of our blood, If unawares a chance direct my weary And wither'd feet to some fair house of thine, Where plenty with full blessings crowns thy table, my thin face betray my want of food, If Do not despise me, 'cause I was thy brother. Fran. Leave these imagined horrors; I must not He hath given you for life, which, with his blessing, Fer. Ha! blessing! speak it again, good father. His anger, and prevail'd; your father hath And in the place bequeathed his prayer and blessing. Fer. I am new-created by his charity. Conf. Some ceremonies are behind: he did Desire to be interr'd within our convent, And left his sepulture to me; I am confident, Fran. His will in all things I obey, and yours, Fer. Why you alone obey? I am your brother: If you can look on matters without envy. Fer. I may live here, Francisco! Enter a Gentleman with a letter. Fran. With me, from madam ? I find my father was not dead till now. FERNANDO tells FELISARDA that his father is dead. A tale, will make thee sad: but I must tell it. Fel. One dead, That loved not me? this carries, sir, in nature A charity at death. Fer. Thy cruel enemy, And my best friend, hath took eternal leave, For I did love my father. Fel. Ha! your father! Fer. Yes, Felisarda, he is gone, that in The morning promised many years, but death The winds and winter had thrown cold upon him, FRANCISCO offers to restore FERNANDO his birthright. FERNANDO dares not take it. FRANCISCO. Fran. What demands Fernando ? FERNANDO. DON CARLOS. Fer. My inheritance, wrought from me By thy sly creeping to supplant my birth, Of wealth, the love and promise of two hearts, Wither at soul, and robb'd by thee of that 1 Like the reply of Manoah in Samson Agonistes: "Sad, but nɔt saddest, the desolation of a hostile city." Should cherish virtue, like to rifled pilgrims Fran. 'Tis not sure Fernando, but his passion (that obeys not Fer. He that thrives By wicked art, has confidence to dress His action with simplicity and shapes, To cheat our credulous natures: 'tis my wonder Fran. I need no guard; I know Thou darest not kill me. Fer. Dare I not? Fran. And name Thy cause: 'tis thy suspicion, not Francisco, With all my title to your land. Car. How is that? Fran. Let him receive it at his peril. Fer. Ha! Fran. It was my father's act, not mine: he trembled His conscience feel, when he shall spurn his dust, Fran. (Gives him the will.) Sir, you may cancel it. How To nature and religion; to break His last bequest, and breath, that seal'd your blessings! Car. These are fine fancies. Fer. (Returns the will.) Here; and may it prosper, [Is going. His father RAMIRES (supposed dead) appears above, with FELIFARDA. Ram. Fernando, stay. Fer. Ha, my father and Felisarda: Are they both dead?--I did not think Of ghosts so soon. Fel. I am alive, Fernando; And Don Ramires still thy living father. Ram. It lay within The knowledge of Francisco, and some few, [Kneels. Which I have found worth him, and my acceptance. Fer. 'Tis a joy So flowing, it drowns all my faculties. My soul will not contain, I fear, but loose, THE LADY OF PLEASURE: A COMEDY, SIR THOMAS BORNEWELL expostulates with his Lady on her extravagance and love of pleasure. BORNEWELL. ARETINA, his lady. Are. I am angry with myself; To be so miserably restrain'd in things, Bor. In what, Aretina, |