Œuvres choisies de Delille ...Firmin Didot frères, 1850 - 530 páginas |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 23
Página 71
... plante ses rameaux , Qui dans son champ surpris deviennent arbrisseaux . Un aride olivier 6 , surpassant ces prodiges , Des éclats d'un vieux tronc pousse de jeunes tiges . De rameaux étrangers un arbre s'embellit , D'un fruit qu'il ...
... plante ses rameaux , Qui dans son champ surpris deviennent arbrisseaux . Un aride olivier 6 , surpassant ces prodiges , Des éclats d'un vieux tronc pousse de jeunes tiges . De rameaux étrangers un arbre s'embellit , D'un fruit qu'il ...
Página 75
... plante : Le saule aime une eau vive , et l'aune une eau dormante ; Le frêne veut plonger dans un coteau pierreux ; Au bord riant des eaux les myrtes sont heureux ; 100 Aut tantum fluere , aut totidem durare per annos . Non ego te , dis ...
... plante : Le saule aime une eau vive , et l'aune une eau dormante ; Le frêne veut plonger dans un coteau pierreux ; Au bord riant des eaux les myrtes sont heureux ; 100 Aut tantum fluere , aut totidem durare per annos . Non ego te , dis ...
Página 170
... plante s'appelle encore à Rome cichorio : elle sert de nourriture au peuple ; mais comme elle est très- amère , il en ôte la peau , et surtout les fibres , qui sont d'une amer- tume plus piquante : c'est sans doute ce que Virgile a ...
... plante s'appelle encore à Rome cichorio : elle sert de nourriture au peuple ; mais comme elle est très- amère , il en ôte la peau , et surtout les fibres , qui sont d'une amer- tume plus piquante : c'est sans doute ce que Virgile a ...
Página 171
... plante qui porte une feuille large , et dont les fruits s'attachent aux habits ; par tribuli , la chausse - trappe , on chardon étoilé , dont le fruit est armé d'épines , et qui est commun en Italie et dans les pays chauds . Lolium est ...
... plante qui porte une feuille large , et dont les fruits s'attachent aux habits ; par tribuli , la chausse - trappe , on chardon étoilé , dont le fruit est armé d'épines , et qui est commun en Italie et dans les pays chauds . Lolium est ...
Página 184
... . Homère peint les chevaux d'Achille se nourrissant d'une herbe qui portait ce nom . Elle venait abondamment sur les bords du Nil . Si on en croit Prosper Alpin , qui avait voyagé dans l'Égypte , cette plante 184 LES GÉORGIQUES .
... . Homère peint les chevaux d'Achille se nourrissant d'une herbe qui portait ce nom . Elle venait abondamment sur les bords du Nil . Si on en croit Prosper Alpin , qui avait voyagé dans l'Égypte , cette plante 184 LES GÉORGIQUES .
Outras edições - Ver tudo
Oeuvres choisies de Delille: les géorgiques de Virgile, texte et traduction ... Jacques Delille Visualização integral - 1868 |
Palavras e frases frequentes
abeilles acanthi æquor æthera affreux amour arbres arbrisseaux arva atque beauté beaux jours bergers bocage bois bords bosquets brillants bruit Buffon Cérès champêtre champs chants char charme chéris ciel cieux cœur Columelle coteaux coursiers Cyrène débris Delille dieu dieux Dolon douce douleur doux eaux Élysée embellit enfants enfin essaims Eurydice féconde fleurs fleuve flots flumina forêts fruits Géorgiques gloire goût guérets hæc hameau Hélas heureux Hinc imité ipsa j'ai jardins jeune l'air l'art l'Énéide l'œil l'onde langue lieux loin main malheur maux mers miel moissons monts nature nectar neque nourrit nymphe ondes orbem Palès peuple Pitié plaisirs plante pleurs Pline poëme poésie poëte printemps quæ quum rameaux riche rivage rochers rois Romains roule ruche ruisseaux sæpe sang sauvage scène séjour seul soins sort tableaux Tantôt Taygète tendre terre Thessalie Thrace tremblant trésors triste troupeaux vallons Varron verdure vieillard vieux Virgile voix yeux zéphyr
Passagens conhecidas
Página 28 - Peins-moi légèrement l'amant léger de Flore; Qu'un doux ruisseau murmure en vers plus doux encore. Entend-on de la mer les ondes bouillonner ? Le vers , comme un torrent , en roulant doit tonner. Qu'Ajax soulève un roc et le lance avec peine , Chaque syllabe est lourde, et chaque mot se traîne. Mais vois d'un pied léger Camille effleurer l'eau; Le vers vole et la suit , aussi prompt que l'oiseau.
Página 100 - Hanc olim veteres vitam coluere Sabini, hanc Remus et frater, sic fortis Etruria crevit scilicet et rerum facta est pulcherrima Roma, septemque una sibi muro circumdedit arces.
Página 213 - ... d'une ardeur nouvelle, le chien marque sa joie par les plus vifs transports, il annonce par ses mouvements et par ses cris l'impatience de combattre et le désir de vaincre; marchant ensuite en silence, il cherche à reconnaître le pays, à découvrir, à surprendre l'ennemi dans...
Página 195 - La tragédie, informe et grossière en naissant, N'était qu'un simple chœur, où chacun, en dansant Et du dieu des raisins entonnant les louanges, S'efforçait d'attirer de fertiles vendanges. Là, le vin et la joie éveillant les esprits, Du plus habile chantre un bouc était le prix. Thespis fut le premier qui, barbouillé de lie...
Página 80 - Sin armenta magis studium vitulosque tueri, 195 aut fetus ovium aut urentes culta capellas, saltus et saturi petito longinqua Tarenti, et qualem infelix amisit Mantua campum pascentem niveos herboso flumine cycnos: non liquidi gregibus fontes, non gramina deerunt; zoo et quantum longis carpent armenta diebus, exigua tantum gelidus ros nocte reponet.
Página 261 - Et sans se croire aimée avouait son vainqueur ? Tout périt, tout succombe : au bruit de ce ravage Voyez-vous point s'enfuir les hôtes du bocage? Tout ce peuple d'oiseaux, fiers d'habiter ces bois , Qui chantaient leurs amours dans l'asile des rois, S'exilent à regret de leurs berceaux antiques.
Página 213 - ... le chien, fidèle à l'homme, conservera toujours une portion de l'empire, un degré de supériorité sur les autres animaux ; il leur commande, il règne lui-même à la tête d'un troupeau, il s'y fait mieux entendre que la voix du berger ; la sûreté, l'ordre et la discipline sont le fruit de sa vigilance...
Página 209 - La chèvre a de sa nature plus de sentiment et de ressource que la brebis ; elle vient à l'homme volontiers, elle se familiarise aisément, elle est sensible aux caresses et capable d'attachement ; elle est aussi plus forte, plus légère, plus agile et moins timide que la brebis; elle est vive, capricieuse , lascive et vagabonde.
Página 272 - Hélas ! je n'ai point vu ce séjour enchanté , Ces beaux lieux où Virgile a tant, de fois chanté ; Mais, j'en jure et Virgile et ses accords sublimes! J'irai; de l'Apennin...
Página 421 - Mars impius orbe: ut cum carceribus sese effudere quadrigae, addunt in spatia, et frustra retinacula tendens fertur equis auriga, neque audit currus habenas.