Imagens das páginas
PDF
ePub

si hubiera cuidado de añadir en cada familia la donacion de casa ó tierras, que refiere el P. Ribera haberles concedido el rey D. Jaime, y el registro en que estaba notada, se hubiera hecho mas acreedor á la gratitud del público, dándole con ello á conocer, que las trovas eran ciertamente de Febrer, y bastante motivo para que algunos eruditos viesen si podian probar lo mismo de algunas otras; y manifestar las que hubiesen añadido algunos sugetos mas modernos.

ARNAU DE MORERA (1).

A este autor coloca D. Nicolás Antonio (2), entre los escritores de tiempo incierto, haciéndole catalan é ilustrador de las costumbres y usages de aquel principado; siendo así que fue valenciano, y de tan gran mérito, que el rey D. Pedro II, ó IV de Aragon, enterado de su gran ciencia, le dió el importante cargo de baile general de este reino, en el año 1336; le confió varios delicados encargos, y satisfecho de su gran desempeño, le promovió á vice-canci

ller

suyo.

Fue muy celebrada su integridad; porque habiendo convocado el rey en el año 1347 á veintidos teólogos y jurisconsultos de los mas acreditados en su reino, para que juntándose en Valencia, declarasen á quién, en caso de morir, pertenecia la corona; no obstante de estar el rey decidido á favor de su hija Doña Costanza, y conocer la terribilidad de su genio contra los que no seguian sus ideas, manifestó que no podia suceder la misma; y lo apoyó en gravísimos testimonios, de que se irritó tanto el rey, que le quitó el empleo de vice-canciller, proporcionándole crédito en todas partes. Escribió:

1. Notæ super Foris regni Valentiæ, las que trabajó por los años de 1340. Hacen memoria de nuestro autor, Zurita (3), alabándole con grandes elogios; y Abarca (4), le elogia por su sinceridad en aconsejar al rey.

GINER O JANER (GENARO) RABAZA (5).

Fue de una familia muy distinguida: se aplicó á la jurisprudencia, en que hizo grandes progresos; pero se contentó solo con el grado de licenciado en leyes, de que constantemente usaba; y con el cual se distinguia del hijo, que se titulaba siempre doctor en leyes: y los copiantes de los comentarios, para no confundir las obras de uno con las del otro, ponian al fin de las de aquel: Rabaza P., y al de las de este: Rabaza F.

Mereció especiales confianzas á esta ciudad, habiéndole empleado en su gobierno, nombrándole por su jurado en los años 1325, 33 y 57.

Asistió tambien, en representacion de la misma, á las córtes celebradas por

(4) Año 1348.

(2) Biblioteca Vet. tom. 11, pág. 363.

(3) Libro VIII de sus Anales, cap. 5.

(4) Tomo 11, folio 103 v. en D. Pedro II, cap IV, núm. 2.

(5) Año 1358.

el rey D. Pedro II en Valencia, los años de 1342, y de 1349. Y conociendo el rey que necesitaba tener cerca de sí un sugeto de su ciencia y recomendables circunstancias, le nombró consejero suyo; cuyo cargo egercia en el año 1358, segun demuestra el privilegio 88 del Aureum Opus Privil. fol. 125. Escribió: 1. Comentarium in aliquas leges jur. civil. Al cual se refiere en el que trabajó sobre los Fueros.

2.

Notæ super Foris regn. Valentiæ.

3. Un largo comentario del Fuero único, rúbr. 5 de las córtes de 1358, sobre poder dejar cada uno los bienes á quien quiera, escepto á los generosos. Parte de esta obra existia manuscrita en la copiosa librería del Sr. Borrull.

ARNAU JOAN (1).

Abogado valenciano, graduado de doctor en leyes; lo que consta por la memoria que hace de este escritor al año 1351 el Aureum Opus, Privil. civ. et regni Valentiæ, donde al folio 120, pág. 1.3, col. 2., se firma: Arnaldo Iohanis legum doctori per nos (habla el rey D. Pedro II) deputato; y fol. 126, part. 1.2, col. 2.3: Micer Arnau Iohan doctor en leis; y en las córtes celebradas á 20 de Febrero de 1348 en Valencia, se lee: N'Arnau Ioán doctor en leis tudor del noble En Ramonet de Ruisech.

:

Hubo nuestro Arnau de estudiar tambien en Bolonia, como otros muchos españoles. Su grande ciencia é integridad atrajeron la voluntad del rey, que le honró con diferentes comisiones, como fue encargarle á fines del año 1348 la averiguacion de los daños ocasionados por los de la union, á los que defendian la parte del rey (2): conferirle el empleo de asesor del tribunal del gobernador (consta por la obra que despues citaremos al núm. 3); y elevarle al de consejero suyo, siéndolo ya en el año de 1358, segun demuestra el Privil. 88, folio 126 del Aureum Opus, etc.

Se equivocó Gimeno, tomo 1, pág. 16, col. 2.a, en asegurar que este comentador de los Fueros fue jurado de Valencia en 1411; pues ni podia vivir en dicho año, ni siendo consejero del rey servir el destino de jurado, ni hubo jurado alguno del nombre de Arnau.

Como Gimeno no examinó las obras de este autor, cometió otro error, asegurando que las trabajó juntamente con Jaffér, cuando las mismas demuestran que lo hizo separadamente; y segun varias razones que ha tenido presentes, y manifestado el erudito Sr. Borrull, deduciéndolas de sus mismas obras, las formó desde el año de 1358 hasta el de 1363.

Zurita (3), hácia el fin, hablando de este autor, dice que escribió: 1. Notæ super Foris regn. Val.

2. Quodque non competat judici ecclesiastico laicos corporaliter neque pecuniarie punire aut multare ob crimen sacrilegii, etc.

(4) Año 1363.

(2) Zurita: libro VIII, cap. 33.

(3) Libro VII de los anales, capitulos 33 y 54.

Es una juiciosísima y muy fundada disertacion con el referido título.

3. Lo stil de la Gobernació. En lemosin, que existe al fin del libro de los antiguos Fueros de Valencia, impresos en 1482, donde se firma Arnaldus Johannes legum doctor.

GUILLEM JAFFER (1).

Generoso, natural de Valencia, doctor en leyes; distinto del que habla Gitomo I, pág. 16, al año 1411.

meno,

Ha habido tres de este nombre: el primero juez de corte en 21 de Mayo de 1298, segun es de ver por el Privil. folio 140, v del Aureum Opus Privil. Civit. et Regni Valentiæ; y no puede ser este el comentador de los Fueros, pues cita en ellos á Bartolo, y no podia egecutarlo habiendo nacido quince años despues de aquel, en que se hallaba juez de corte.

El tercero es el que trae Gimeno en la página espresada, que fue jurado en esta ciudad en los años de 1380, 85, 88, 89 y 95.

El segundo es del que hablamos en este artículo. Fue hijo ó sobrino del primer Guillem Jaffér; estudió en la universidad de Bolonia, habiendo tenido por maestro á Jacobo de Bellvís (Bellovisu), á quien cita varias veces con tanto respeto, como es decirle : Dominus meus Jacobus de Bellovisu; y despues de graduado de doctor en leyes (de cuyo dictado usaba frecuentemente), se restituyó á Valencia, y adquirió desde luego un gran concepto, habiéndose acrcditado de escelente jurisconsulto en el patrocinio de varias causas. Fue nombrado jurado de la ciudad en los años 1330, 66, 67 y 72.

Asistió en estamento militar en las córtes celebradas por el rey D. Pedro II en esta ciudad, año 1342; y se halla su firma en la impresion de las mismas del de 1482: escribió sus Comentarios á los Fueros, desde dicho año hasta el de 1349, como lo acredita no citar en ellos fuero ni privilegio posterior á los de 1348; y esto mismo descubre no poderse atribuir la obra á otro sugeto, ni mas antiguo, ni mas moderno; y así ni tampoco al otro de quien habló Gimeno, al año 1411.

Habiendo conocido el rey su gran mérito, lo eligió consejero suyo, de cuyo título usa en la obra, núm. 3.

Su ciencia ha merecido en todos tiempos mucho aprecio, y en prueba de ello, le citan y se valen de sus escritos Belluga, Leon, Matheu, etc. Escribió: 1. Commentarium in Leges Juris Romani. Manuscrito.

2.

Notæ super Foris Regni Valentiæ; á saber: á los de D. Jaime I y de D. Alonso II. Manuscrito. Y en su lengua patria:

3. Declaracions dels duptes sobre los furs nous, fetes per Miser Guillem Jaffer. Manuscrito que existia en la biblioteca del Sr. Borrull. Trabajó esta obra á instancia de D. Pedro Thous, maestre de la órden militar de Montesa; declarando qué especie de jurisdiccion se concedió en las córtes de Valencia,

(4) Año 1372.

celebradas en esta ciudad en 1329, á los que fundasen lugares de quince casas en heredad suya, dentro del término de otra villa: cuya jurisdiccion se llamó Alfonsina, con alusion al nombre del rey que la sancionó; y cuya política idea facilitó la fundacion de un gran número de lugares, y muchas ventajas á la poblacion y á la agricultura en este reino.

PEDRO JUAN MARTORELL (1).

Caballero valenciano, de quien Gimeno habla en el tomo 1, pág. 12, diciendo que el libro Tirant lo blanc se imprimió en Valencia año 1480; pero el P. Mendez en su Tipografía española, manifiesta que fue impreso en 1490, citando el egemplar que se guarda en la biblioteca de la Sapienzia de Roma, que poco ha vió (dice) el P. Mtro. Fr. Isidro Hurtado, agustino, quien ha escrito una noticia individual de dicho libro, que se podrá ver en el del P. Mendez, pág. 72, el cual en la pág. 115, dice que se imprimió tambien en Barcelona año 1497, en folio: edicion que otros varios bibliografos mencionan, añadiendo ser en letra de tortis, y en lemosin; la que podemos contar por la segunda de la referida obra..

Esta se tradujo al castellano con este título: Los cinco libros del esforzado é invencible caballero Tirante el Blanco de Rocasalada, caballero de la Jarrotorra, el cual por su alta caballería alcanzó á ser Príncipe y César del Imperio de Grecia. Libro en folio, letra de tortis, á dos columnas, y 288 fojas: al fin se lee: A loor y gloria de nuestro Señor, y de la bendita Virgen María su Madre y Señora nuestra, fue impreso el presente libro del caballero Tirante el Blanco, en la muy noble villa de Valladolid, por Diego Gumiel, acabóse á XXVIII de Mayo del año MDXI.

El mismo Gimeno, en el apéndice á las adiciones, tomo 11, pág. 374, dice: que Juan Bautista Souchay tradujo y publicó en francés la referida obra; tal vez será distinta de la que con el siguiente título he visto, y es: Histoire du vaillant Chevalier Tirant le Blanc, traduit de l'espagnol. A Amsterdam chez Westein et Smith, 12.°, 3 tomos. Sin año ni nota de traductor.

Tambien Lelio de Manfredi lo tradujo al italiano, y hay tres ediciones: en Venecia por M. Federico Torregiano, 1538, en 4.° La segunda tambien en Venecia, por Dominico Sarri, 1566, en 3 tomos en 12.o Y la tercera sin lugar ni nombre de impresor, en 1611, 8.o, 3 tomos.

La cuarta parte de esta historia, que dice Gimeno fingió haberla traducido á la misma lengua valenciana, Martin Juan de Galla, debe decir Gralla: equi, vocacion que no enmienda en la fe de erratas.

JAIME MARCH (2).

Poeta valenciano, de quien hablaremos copiando puntualmente lo que nos

(4) Año 1383.

(2) Año 1396.

suministró nuestro erudito paisano D. Francisco Cerdá en sus notas al canto del Turia, de Gil Polo, pág. 294, impresion de Madrid de 1778, dice pues: << Jaume March, del cual hasta ahora no teníamos la menor noticia, pero nos la ha suministrado nuevamente D. Tomás Sanchez, bibliotecario de S. M., en las eruditas notas á la citada carta del marqués de Santillana, impresa al principio del tomo 1 de la apreciable coleccion de poesías castellanas anteriores al siglo XV; pues en la pág. 77, dice: que el año de 1371 vivia Jacme March (que acaso seria abuelo ó tio de Ausias) del cual se conserva en la biblioteca de la santa iglesia metropolitana de Sevilla, let. AA, tab. 144, núm. 39, un códice manuscrito en folio de letra del siglo XIV, con este título:

I

«Libre de concordançes, de rimes e concordans, appellat dictionarii; e primerament tracte de les vocales, e aprés de les mudes, seguent l'ordre del ABC.

Sigue: «Presentació e prolech del libre de concordances apellat dictionari, ordenat per en Jacme March á instancia del molt alt e poderós Senyor En Pere per la gracia de Deu rei d'Aragó e fonc fet en l'any 1471.

«Este libro (como se ve, continúa Cerdá) es un diccionario de consonantes y asonantes para el uso de los poetas, y contiene veintiseis folios." Fue mandado hacer, segun se ve, por el rey D. Pedro de Aragon, llamado el ceremonioso. Es asimismo un arte de trobar, adornado de coplas que sirven de egemplar para las reglas, y además contiene un corto poema de cincuenta versos de á diez sílabas cada uno.

Muy conducente hubiera sido publicar dicha obra á beneficio de la poesía lemosina, por ser un códice tan antiguo, y por ello estimable, pudiendo acomodar aquí lo que dice el P. Sarmiento (1): Memorias para la historia de la poesía. «Yo quisiera noticias antiquísimas, y del tiempo anterior á la imprenta, ó cuando mas acá, que comprendan todo el siglo XV." De cuya época es dicha obra; pudiendo quejarse nuestros literatos con mas razon de lo que se lamenta el P. Sarmiento en el citado libro (2): porque no se hubiese vuelto á imprimir la obra de mosen Fenollar, poeta valenciano, donde dice: « Este libro precioso por la antigüedad de la impresion, y por lo notable del asunto, debiera reimprimirse entre tantos como cada dia se reimprimen; y con su publicacion recibiria nuevas luces la historia de los poetas de este siglo XV."

Si así sentia este celoso escritor la escasez de una obra, de la que por haberse impreso, han visto la luz pública, ¿cuánto mas sensible deberá ser, ver una obra de nuestro idioma y patria, en manos del todo agenas, y con débiles ó ningunas esperanzas de que se publique?

En la capilla del claustro mayor del convento de Predicadores de Valencia, que tenia por titular á S. Pedro, y está al lado del capítulo, á la parte de la epístola, hay un sepulcro, en el que se ven armas de March y de Esplugues, con la inscripcion siguiente, que por la era en que se hizo, parece ser de nucstro autor. Es como sigue :

(1) Núm. 789, pág. 357.

(2) Núm. 865, pág. 395.

« AnteriorContinuar »