Imagens das páginas

Comes rushing on this woeful land at once! I know not what to do:-I would to God, (So my untruth' had not provok'd him to it,) The king had cut off my head with my brother's 2.

What, are there no posts dispatch'd for Ireland 3?— How shall we do for money for these wars?Come, sister,-cousin, I would say: pray, pardon


Go, fellow, [To the Servant.] get thee home, provide some carts,

And bring away the armour that is there.

Erit Servant. Gentlemen, will you go muster men? if I know How, or which way, to order these affairs, Thus disorderly thrust into my hands,



1 untruth-] That is, disloyalty, treachery. JOHNSON. 2 The king had cut off my head with my brother's.] None of York's brothers had his head cut off, either by the King or any one els The Duke of Gloster, to whose death he probably alludes, was secretly murdered at Calais, being smothered between two beds. RITSON.

3 What, are there POSTS dispatch'd for Ireland?] Thus the folio. The quartos-two posts-and-no posts. STEEVENS.

This line furnishes another specimen of the progress of corruption. In the second quarto, 1598, no being corrupted into two, the line appeared thus:


What, are there two posts dispatch'd for Ireland ?" and so it was exhibited in the quarto of 1608, and in that of 1615. The corrector of the press, by whom the sheets of the folio, 1623, were revised while they were printing, meeting with what doubtless appears very absurd, instead of looking out for the oldest copy, cut the knot, instead of attempting to untie it, and left out the substituted word two; and thus the verse became quite different from what the poet intended.

"What, are there posts dispatch'd for Ireland? What is still more extraordinary, this unquestionably erroneous reading is adopted by Mr. Steevens. MALONE.

4 Come, sister,-cousin, I would say:] This is one of Shakspeare's touches of nature. York is talking to the Queen his cousin, but the recent death of his sister is uppermost in his mind. STEEVENS.

5 disorderly thrust -]

silently altered it to "thrust disorderly." BoS WELL.

[ocr errors]
[ocr errors]

So all the old copies. Mr. Steevens

[ocr errors]

Never believe me. Both are my kinsmen ;-
The one's my sovereign, whom both my oath
And duty bids defend; the other again,
Is my kinsman, whom the king hath wrong'd;
Whom conscience and my kindred bids to right.
Well, somewhat we must do.-Come, cousin, I'll
Dispose of you :-Gentlemen, goo, muster up your


And meet me presently at Berkley-castle *.
I should to Plashy too;--

But time will not permit :-All is uneven.
And every thing is left at six and seven.

Exeunt YORK and Queen.
BUSHY. The wind sits fair for news to go to Ire-
But none returns.
Proportionable to the enemy,
Is all impossible.

For us to levy power,

[ocr errors]

GREEN. Besides, our nearness to the king in love, Is near the hate of those love not the king.

BAGOT. And that's the wavering commons: for their love

Lies in their purses; and whoso empties them,
By so much fills their hearts with deadly hate.
BUSHY. Wherein the king stands generally con-

BAGOT. If judgment lie in them, then so do we, Because we ever have been near the king.

GREEN. Well, I'll for refuge straight to Bristol

castle; The earl of Wiltshire is already there.

*So folio; quartos omit castle. + Quartos, for Ireland.

5 Is my kinsman, whom the king hath wrong'd;] Sir T. Hanmer has completed this defective line, by reading:

"My kinsman is, one whom the king hath wrong'd." STEEVENS.



Gentlemen, go muster up your men.] The word gentlemen, which is found both in the quarto 1597, and the folio, is omitted by Mr. Steevens without any notice to the reader. MALONE.

BUSHY. Thither will I with you: for little office Will the hateful commons perform for us; Except like curs to tear us all to pieces.Will you go along with us?

[ocr errors]

BAGOT. NO; I'll to Ireland to his majesty. Farewell if heart's presages be not vain, We three here part, that ne'er shall meet again. BUSHY. That's as York thrives to beat back Bolingbroke.

GREEN. Alas, poor duke! the task he undertakes


GREEN. Well, we may meet again.

Is-numb'ring sands, and drinking oceans dry;
Where one on his side fights, thousands will fly.
BUSHY. Farewell at once; for once, for all, and


I fear me, never. [Exeunt.

The Wilds in Glostershire.



BOLING. How far is it, my lord, to Berkley now?

NORTH. Believe me, noble lord, I am a stranger here in Glostershire. These high wild hills, and rough uneven ways, Draw out our miles, and make them wearisome : And yet your fair discourse hath been as sugar, Making the hard way sweet and délectable. But, I bethink me, what a weary way

7 Will the hateful commons-] So all the old copies. Mr. Steevens reads, without notice, “The hateful commons will."


From Ravenspurg to Cotswold, will be found
In Ross and Willoughby, wanting your company;
Which, I protest, hath very much beguil'd
The tediousness and process of my travel":
But theirs is sweeten'd with the hope to have
The present benefit which I possess :
And hope to joy, is little less in joy,
Than hope enjoy'd: by this the weary lords
Shall make their way seem short: as mine hath

By sight of what I have, your noble company.

BOLING. Of much less value is my company, Than your good words. But who comes here?


NORTH. It is my son, young Harry Percy, Sent from my brother Worcester, whencesoever.Harry, how fares your uncle?

PERCY. I had thought, my lord, to have learn'd his health of you.

NORTH. Why, is he not with the queen?

PERCY. No, my good lord; he hath forsook the


Broken his staff of office, and dispers'd
The household of the king.


What was his reason?

6 wanting your company;

Which, I protest, hath very much beguil'd

The tediousness and process of my travel:] So, in King Lear, 1605:


Thy pleasant company will make the way seem short.”

7 And hope to JOY,] To joy is, I believe, here used as a verb. So, in the second Act of King Henry IV. Part I.: "Poor fellow never joy'd since the price of oats rose." Again, in K. Henry VI. Part II. Act IV. Sc. IX. :

"Was ever king that joy'd on earthly throne-."

The word is again used with the same signification in the play before us. MALONE.


He was not so resolv'd, when last we spake together 8.

PERCY. Because your lordship was proclaimed traitor.

But he, my lord, is gone to Ravenspurg,
To offer service to the duke of Hereford;
And sent me o'er by Berkley, to discover
What power the duke of York had levied there;
Then with direction to repair to Ravenspurg.
NORTH. Have you forgot the duke of Hereford,

PERCY. No, my good lord; for that is not forgot,
Which ne'er I did remember: to my knowledge,
I never in my life did look on him.

NORTH. Then learn to know him now; this is the duke.

PERCY. My gracious lord, I tender you my service,

Such as it is, being tender, raw, and young;
Which elder days shall ripen, and confirm
To more approved service and desert.


BOLING. I thank thee, gentle Percy; and be sure, I count myself in nothing else so happy, As in a soul rememb'ring my good friends And, as my fortune ripens with thy love, It shall be still thy true love's recompense : My heart this covenant makes, my hand thus seals it.

NORTH. How far is it to Berkley? And what stir Keeps good old York there, with his men of war? PERCY. There stands the castle, by yon tuft of trees,

Mann'd with three hundred men, as I have heard: And in it are the lords of York, Berkley, and Sey


He was not so resolv'd, when last we spake TOGETHER.] i. e. conversed together is an interpolation sufficiently evident from the redundancy of the metre. STEEVENS.

« AnteriorContinuar »