University of St Andrews. FIRST GREEK CLASS. 1880 EURIPIDES—Alcestis. I. Translate, parsing the words underlined :- όμμασιν δεδορκώς “Αιδαό τε πύλας. 3. τι χρή γενέσθαι την υπερβεβλημένην γυναίκα και πως δ' αν μάλλον ενδείξαιτό τις Comment on this use of πάσα. 4. ώ παι Φέρητος, οι’ έπραξας δάμαρτος σας στερείς. αρ’ άξια και σφαγάς τάδε, νεκύων δε πορθμεύς Explain the conjunction of τάδε with ταχύνει. 7. τοιαύτας είη μοι κύρσαι συνδυάδος φιλίας αλόχου: το γάρ ξυνείη. ουδ' ες τρίτην μοι μηνός έρχεται κακόν, αλλ' αυτίκ' εν τοις μηκέτ' ουσι λέξομαι. τoυμου νομίζω, καίπερ ου δοκoύνθ’ όμως: τερπνής τύχοιμ’ αν εισόδου; ποί τρέψομαι; κούκ έστι θνητών όστις εξεπίσταται βίον λογίζου σον, τα δ' άλλα της τύχης. marking the cæsura. 11. ΑΔ. θέλοιμ’ άν· εύνουν δ' όντα σ' έξεπίσταμαι. HP. τί χρήμα κουρά τήδε πενθίμω πρέπεις; II. Mention any uses of these words in this play : αινέω, δαίμων, παρουσία, οθνείος, άρα, και... γε, και μήν. III. Translate, and give a note on the use of av : 1. πόλλ' αν συ λέξας ουδέν αν πλέον λάβοις. IV. Translate in two ways, according to the difference of reading given :- ( όστις ( τους πόνους η άλλης V. Write a short note on : 1. συρίζων ποιμνίτας υμεναίους. VI. Explain briefly these technical terms : Coryphæus, commos, stasimon, orchestra, anapæst, muta persona, antistrophe. VII. Translate : συν δ' έποιμαίνοντο χαρά μελέων βαλιαί τε λύγκες & δαφοινός ίλα: Φοίβε, ποικιλόθριξ χαίρουσ' εύφρονι μολπά. account for their presence in Tragedy. GIGGLES WICK SCH'0 O L. UPPER FOURTH FORM.—MIDSUMMER 1880. HORACE, ODES. II., 1–17; SALLUST, JUG. I.—XXXI, I. Translate without notes : Sed improvisa leti Æoliis fidibus querentem Dura fugæ mala, dura belli ! Densum humeris bibit aure vulgus, (2) Platanus cælebs evincet ulmos. (3) Nec trepides in usum Poscentis ævi pauca. (4) Illum aget penna metuente solyi Fama superstes, (5) Jacentes sic temere. Submovet lictor miseros tumultus II. Translate: (1) Cælo, terra, penuria aquarum. (2) Frustra autem niti, neque aliud fatigando, nisi odium, quærere, extremæ dementiæ est. · |