Imagens das páginas
PDF
ePub

for in the foregoing

Sacrosanctæ Romanæ Ecclesie Presbytero-Cardinali, sent asked vestri humiles et devoti filii Prior Ecclesiæ vestræ Cantuariensis et ejusdem loci Conventus sive Capitu- letter. lum, omnimodam obedientiam, et reverentiam tanto patri debitam. Vestræ reverendissimæ paternitati prælibatæ tenore præsentium humiliter intimamus, quod nos Prior et Conventus prædicti, in Domo nostra Capitulari ad effectum infrascriptum capitulariter congregati et Capitulum facientes, vestras litteras reverendissimas, cum omni qua decuit reverentia, nuper recepimus, in hæc verba : "Thomas miseratione divina," etc. ut supra. Quibus itaque litteris vestris reverendissimis in eadem Domo nostra Capitulari inter nos publice perlectis, auditis, et per nos plene intellectis, habito inter nos, de et super causis fiendæ appropriationis in eisdem litteris vestris plenius specificatis, tractatu diligenti, causas illas rationabiles, justas, et legitimas fore censentes, ex causis ipsis nos merito in ea parte moventibus, hujusmodi unioni, annexioni, appropriationi, et incorporationi fiendis, omnibusque et singulis eidem necessariis et quomodolibet opportunis, nostrum communem, unanimem, et expressum consensum adhibuimus, prout etiam nostrum communem, unanimem, et expressum consensum adhibemus per præsentes, necnon omnia et singula in negotio illo, ac eidem necessaria et quomodolibet opportuna, per vos et vestra auctoritate facta et facienda, ordinataque, et ordinanda, quatenus ad nos attinet et de jure possumus, pro nobis et successoribus nostris, servata tamen omnino nobis indemnitate congrua juris quod ad nos in ipsa parochiali ecclesia spectare posset et deberet temporibus vacationum Sedis Archiepiscopalis et Archidiaconatus Cantuariensium, quæ futuris temporibus in ibi contingere poterunt, quam petimus, auctoritate reverendissimæ paternitatis vestræ, ad summam viginti denariorum per prædictum Magistrum sive Custodem, presbyteros, clericos, et choristas, ac

15 Feb. (1478). L. B. 107.

An agent

to an

official of

Christ
Church.

successores suos, nobis in Ecclesiæ nostra Cantuariensi, singulis annis perpetuis futuris temporibus, solvendam, limitari, cum sufficienti coercione ad hujusmodi solutionem nobis ut præmittitur faciendam, per eandem reverendissimam paternitatem vestram ordinanda, rata et grata habemus pariter et accepta. In quorum omnium et singulorum fidem et testimonium sigillum nostrum commune præsentibus apposuimus. Data in Domo nostra Capitulari nono die Januarii mense et anno supradictis.

1087. TO MY WORSCHIPFULL MAYSTER DOM.
RANALDE GOLDSTON.

1

Ryght reverentt and worschipfull Mayster, I recomin London mend me unto your good Maysterchappe, ever moer than[k]yng yow of the grett chere that ye madde me the laste tyme I was with yower Maysterchape att Canterbery; moer over lattyng yow wett, that Rychard Lull of Feversham hath halfe a barell of ellys for yow, and thaer ys in the seyd barell jxxiiij. ellys pakyde. Be a vyce of Rychard Cokys fyssemager the price of seyd ellys ys xxiij. 8. iiij. d., and so I have payd Rychard Cokys ther foer. And also Ser yf yt ples yow for speke unto my 2 Wardan for a iiij. load of tymber for to be fellyde in Horsley Comen, and yf ye well send me a bill I well ryde thedder and se it be fellyde; for Ser the seyd tymber most seryf for the reparations of the Kyngyshed and other dyverys places, for now is tyme of good fellyng ther of. No moer un to yowr good maysterchipe, bott Jesu have yow in hys keppyng. Wryttyng at Suthwerk the xv. day of Feveryer.

1 die, MS.

Be yower an Servant,

THOMAS LYNDESSAY.

2my Wardan: Mayster Warden, the Custos Maneriorum is here evidently meant.

1087a.-TO HIS RIGHT REVERENT LORDE THE PRIOWR OF CRISTISCHURCH IN CANTERBERY, THIS

LETTER BE DELYVERED.

13 Nov. (1478).

L. B. 107.

The fish

monger

Convent in

Right Reverent and myne especiall good Lorde, y recommend me unto your Lordeschipe, desyryng to here and agent off your good wellfare, &c. The cause of my writyng is of the to geffe your Lordeschippe in knowledge, that I have London to schipped your lede in Richard Lowlle of Feversham xv. the Prior. pecis, the wiche amountith to v. fodder ciij. quartrons xxj. lb. Also I have received a letter fro your Lordschipe, and as yet we here no word of the Bowrdeues schippis. They be seylid owt, and we understond non other but that they be on the West Coste, and I schall dayly inquier for theym; and as sone as I understond off theyr commyng in to the Temmis I schall send you knowlege. I have spoken with the merchaunte that is owner of the Patrike off Dertemowthe, and he hathe promised me to have knowlege with the furste, and y understonde that the Myell Conquete is a Bretteyn schipe. Also, my Lord, I have nat zeit receyved the money off Bɔkelay of the receyt; a seyith it is nat zeit come in; I hoppe it schall comme in schorte tym and yeff it comme not I schall let your Lordschipe have knowlege, be Gods grace; the wich preserve you body and sowle. At London le xiij. de November.

Your own RICHARD COKKIS,

off London, fichemonger.

1088.-TO THE RIGHT REVEREND FADYR IN GOD MY SPECIALL GOOD LORD THE PRIOR OF CRICHYRCH AT CAUNTYRBURY.

27 Feb.

1478.

L. B. 169.

JESUS.

My Lord, I am assigned by the Kyng to commyn Dr. Langwith the ambassadors of Spain and My Lord of Nor

tou to the

Prior of

Canterbury.

wich also; when we shall fynyssh our maters the
whiche we have in hand God knowith and not I. As
sune as we can make an end I wil by the grace of God
ryde unto my cuntere to see my fader and my moder,
and as sune as I may aftyr Estyr to come ageyn. I
see that I mygt have no leyser to attend to your
sermon ageyn the Convocation, and therefor I have
rid me of it and Master Daget is assigned therto. My
Lord the labour ye have had in the mater I trust in
God shal not be lost, it may do servyse an other day.
My Lord of Excytyr gaf me this other weke a dignyte
in his churche of Excytyr that is worth as I am cre-
dibilly enformyd lx. li. and better clerly by yere. Yes-
terday he sent his servant to me and shewyd how that
the Kyng had wryttyn to hym for a prebend, the which
shalbe now as sune vacant as the Bishop of Landaf
shalbe consecrat, the which is now olate namyd by the
Kyng to the Pope; I wate not whether ye knowe hym,
his name is Master Marshal chapleyn to the Kyng. I
besech your Lordship that I may [be] commendyd to
Master Subprior and to al our breythren, &c. Wryttyn
at London the xxvij. day of February. The parliament
is dissolvyd, the Kyng and Quhene be at Grynwich,
and there the Lords of the Courte with thame. Your
T. L.

6 Nov. 1089.-UNTO HIS WORSHIPFULL AND SYNGULER GOOD LORDE PRIOR OF CRISTCHERCH IN CANTER

1478.

S. B. 15.

Robert Tailor, agent in

BURY BE THUS DELIVERYD.

JESU. 1478.

Moost reverent and my worshipfull Lorde, I recommend me unto your goodde Lordship, evermore desyrFrance, to yng to hire of your worshipfull prosperitie and continuans of the same, the whiche I beseche Almyty Jesu to incresse and preserve your lordship, to his plesure and your hertts desyre. And furthermore plese hit

the Prior.

yow to know that when I came to Bourdoux the vedimus that I hade stode me in no stede, wherefor I, be the counsell of John Fawyn and Galyard, rede unto the Kynggs Cowrtt; for the Constable of Bourdoux wyld nott delyver the wyn with owte he had a dyscharge fro the Kyng, and fro hys Lorde the whiche he is cowntable unto; for the whiche dyscharge and lettre fro the Kyng to the Cownstable of Bourdoux Maister Doctor Langton hath had grett labour and cost upon me (and my hors 1), wherfore I beseche your Lordshipp thank hym. Hit ys to long to write that he hath don in the labour; but at my comyng to your Lordship I shall in forme you more playnly; and as sone as I have my writyng froo the Kyng I wyll to Bourdoux, be the grece of Jesu whoo ever preserve and kepe your Lordshipp, Amen. Also I told Maister Langton that ye were bound to pay fretth, for he schuld hast hym the faster, and soo ye must conferme at hys comyng. Prayyng your Lordship pardon me of my sympyll wrytyn; in hast at the Towrrs in France, the vj. day of November, &c.

be your pore servaunt

ROBERT TAYLOUR.

1480.

1090.-LITTERA CONCESSA DOMINO ARCHIEPISCOPO DE 16 April LOCO SEPULTURÆ EJUS JUXTA ALTARE SANCTI ELPHEGI.

vestri

S. 302 b.

ter grant to Arch

Ecclesiæ bishop

Bourchier

Reverendissimo in Christo patri ac domino Domino The ChapThomæ, tituli Sancti Ciriaci in Thermis, etc. humilis, etc. Willelmus Prior et Capitulum Christi, etc. Reverendissima paternitas vestra dudum a place of a nobis postulavit, spatium quod est in boriali parte sepulture chori Ecclesiæ nostræ, inter duas columpnas proximas north side altari Sancti Elphegi, ubi nunc armaria sunt ad res

I and my hors is erased by the writer.

on the

of the choir of

« AnteriorContinuar »