Imagens das páginas
PDF
ePub

greens into the most regular and formal shapes, but even in monstrous attempts beyond the reach of the art itself: we run into sculpture, and are yet better pleased to have our trees in the most awkward figures of men and animals, than in the most regular of their

own.

Hinc et nexilibus videas e frondibus hortos,
Implexos late muros, et mænia circum
Porrigere, et latas e ramis surgere turres ;
Deflexam et myrtum in puppes, atque ærea rostra ;
In buxisque undare fretum, atque e rore rudentes.
Parte aliâ frondere suis tentoria castris ;

Scutaque, spiculaque, et jaculantia citria vallos I believe it is no wrong observation, that persons of genius, and those who are most capable of art, are always most fond of nature; as such are chiefly sensible, that all art consists in the imitation and study of nature: on the contrary, people of the common level of understanding are principally delighted with little niceties and fantastical operations of art, and constantly think that finest which is the least natural. A citizen is no sooner proprietor of a couple of yews, but he entertains the thought of erecting them into giants, like those of Guildhall. I know an eminent cook, who beautified his country-seat with a coronation-dinner in greens, where you see the champion flourishing on horseback at one end of the table, and the queen in perpetual youth at the other.

For the benefit of all my loving countrymen of this curious taste, I shall here publish a catalogue of greens to be disposed of by an eminent town-gardener, who has lately applied to me on this head. He represents, that for the advancement of a politer sort of ornament in the villas and gardens adjacent to this great city, and in order to distinguish those places from the mere barbarous countries of gross nature, the world stands much in need of a virtuoso gardener, who has a turn to sculpture, and is thereby capable of improving upon the ancients, in the imagery of evergreens. I proceed to his catalogue.

6 I have in vain searched for the author of these Latin verses ; and conclude they are our author's own lines ; who may therefore be added to those English Poets that wrote also in Latin ; to whom I would add a name so dear to me, that I fear I shall be accused of partiality; yet still I will venture to say, that Mons Catharinæ, and some Translations of Greek poems, are written with the utmost purity and taste. See the Poems of Thomas Warton, 1791.--Warton.

Adam and Eve in Yew; Adam a little shattered by the

fall of the Tree of Knowledge in the great storm;

Eve and the Serpent very flourishing: Noah's Ark in Holly, the ribs a little damaged for want

of water. The Tower of Babel, not yet finished. St. George in Box; his arm scarce long enough, but

will be in a condition to stick the Dragon by next

April. А green Dragon of the same, with a tail of Ground-ivy for the present.

N. B. These two not to be sold separately. Edward the Black Prince in Cypress. A Laurustine Bear in Blossom, with a Juniper Hunter

in Berries. A pair of Giants stunted, to be sold cheap. A Queen Elizabeth in Phyllirea, a little inclining to

the green sickness, but of full growth. Another Queen Elizabeth in Myrtle, which was very

forward, but miscarried by being too near a Savine. An old maid of Honour in Wormwood. A topping Ben Jonson in Laurel. Divers eminent modern Poets in Bays, somewhat

blighted, to be disposed of a pennyworth. A quick-set Hog shot up into a Porcupine, by being

forgot a week in rainy weather.

A Lavender Pig, with sage growing in his belly.
A pair of Maidenheads in Fir, in great forwardness.

He also cutteth family pieces of men, women, and children, so that any gentleman may have his lady's effigies in Myrtle, or his own in Hornbeam.

Thy wife shall be as the fruitful Vine, and thy Children as Olive-branches round thy Table.

PREFACE

TO THE

WORKS OF SHAKESPEAR.

It is always to be lamented that Pope ever undertook this edition of Shakespear; a task which the course of his reading and studies did not qualify him to execute with the ability and skill which it deserved, and with which it has since been executed. This preface, however, is written with taste, judgment, purity, and elegance ; as that of Dr. Johnson is with uncommon spirit and splendour. What the latter urges against observing the unities of time and place, in dramatic poetry, is unanswerable. But I cannot possibly assent to his opinion, that Shakespear's predominant excelJence lay in comedy, not tragedy. An Essay has been written on this subject, which may possibly, one day, see the light. It is almost impossible to say much on this greatest of our poets, after the many curious researches, unwearied industry, and accurate remarks, every where visible in the excellent editions of Malone and Steevens. This edition of Pope had, however, the accidental merit of making Shakespear more read and acted. Dryden's character of our unrivalled Poet, in his Essay on Dramatic Poetry, is exquisitely written, and contains most of the topics in his praise, that later critics have only expanded and repeated. Dr. Warburton informs us that he undertook his edition of Shakespear, at the earnest persuasion of Pope ; " who was desirous,” he says, “ that his edition should be melted down into mine.” But I do not recollect any edition of any author whatever, that was ever more totally exposed and demolished, on account of its numerous perverse interpretations, and improbable conjectures, than this edition in question, by Mr. Thomas Edwards, in his twenty-five Canons of Criticism, which were drawn and illustrated, with equal humour and judgment, from Warburton's own notes and remarks. In vain was the author thrust into a niche of the Dunciad ; these canons will continue to be read with equal pleasure and conviction ; as well as the Ode which Akenside wrote to him on the subject, in which he says :

Then Shakespear debonnair and mild
Brought that strange comment forth to view !
Conceits more deep, he said and smild,
Than his own fools or madmen knew.;
But thank'd a generous friend above,
Who did with free adventurous love
Such pageants from his tomb remove.—Warton.

« AnteriorContinuar »