Shakespeare's The Comedy of Errors

Capa
Baker & Taylor, 1898 - 153 páginas

No interior do livro

Outras edições - Ver tudo

Palavras e frases frequentes

Passagens conhecidas

Página 117 - Sweet sister, let me live : What sin you do to save a brother's life, Nature dispenses with the deed so far, That it becomes a virtue.
Página 141 - Could tell what subtlest parrots mean, That speak and think contrary clean ; What member 'tis of whom they talk When they cry ' Rope, ' and
Página 120 - In such a night Did Thisbe fearfully o'ertrip the dew And saw the lion's shadow ere himself And ran dismay'd away. Lor. In such a night Stood Dido with a willow in her hand Upon the wild sea banks and waft her love To come again to Carthage.
Página 102 - As Plautus and Seneca are accounted the best for comedy and tragedy among the Latines, so Shakespeare among the English is the most excellent in both kinds for the stage...
Página 135 - Olympian games or Pythian fields ; 530 Part curb their fiery steeds, or shun the goal With rapid wheels, or fronted brigades form. As when to warn proud cities, war appears Waged in the troubled sky, and armies rush To battle in the clouds, before each van Prick forth the airy knights, and couch their spears Till thickest legions close ; with feats of arms From either end of Heaven the welkin burns.
Página 102 - As Epius Stolo said, that the Muses would speake with Plautus tongue, if they would speak Latin : so I say that the Muses would speak with Shakespeares fine filed phrase, if they would speake English.
Página 121 - All school-days' friendship, childhood innocence? We, Hermia, like two artificial gods, Have with our needles created both one flower, Both on one sampler, sitting on one cushion, Both warbling of one song, both in one key; As if our hands, our sides, voices, and minds, Had been incorporate.
Página 17 - ... the fable, in order to produce strange and laughable situations. The story need not be probable, it is enough that it is possible. A comedy would scarcely allow even the two Antipholuses ; because, although there have been instances of almost indistinguishable likeness in two persons, yet these are mere individual accidents, casus ludentis naturce, and the verum will not excuse the inverisimile.

Informação bibliográfica