Strait is the GateMondial, 2007 - 112 páginas "Strait is the Gate", first published in 1909 in France as "La Porte etroite", is a novel about the failure of love in the face of the narrowness of the moral philosophy of Protestantism. --- André Gide (1869 - 1951) was a French author and winner of the Nobel Prize in literature in 1947. Gide's career spanned from the symbolist movement to the advent of anticolonialism in between the two World Wars. Gide's work can be seen as an investigation of freedom and empowerment in the face of moralistic and puritan constraints, and gravitates around his continuous effort to achieve intellectual honesty. His self-exploratory texts reflect his search of how to be fully oneself, without at the same time betraying one's values... --- "For Gide was very different from the picture most people had of him. He was the very reverse of an aesthete, and, as a writer, had nothing in common with the doctrine of art for art's sake. He was a man deeply involved in a specific struggle, a specific fight, who never wrote a line which he did not think was of service to the cause he had at heart." (Francois Mauriac) |
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
Abel able afraid Aigues-Vives Alissa already André Gide answer anxiety asked Aunt Félicie Aunt Plantier beautiful bodice charming child cousin cried dare dear Jérôme door doubt drawing-room Edouard Emile Zola engaged espaliers eyes fear feel felt Fongueusemare garden give gone good-bye hand happiness Havre hear heard heart Honoré de Balzac imagine ISBN Italy Jack London Juliette Juliette's Karl Marx laughing Le Havre leave letter lips longer look Lord Lucile Bucolin marriage marry Miss Ashburton morning mother never night Nîmes once Paris Pasteur Vautier perhaps pleasure poor recognise Robert round sadness seemed shoulders silence sister smile sofa soon soul speak spoke stay stopped suddenly talk Teissières tell Thee things Thou thought tion told took tree uncle understand Victor Hugo virtue voice waiting walk words write yesterday دو
Passagens conhecidas
Página 6 - I started so violently that my shirt tore across and with a flaming face I fled, as she called after me. "Oh! the little stupid!" I rushed away to the other end of the kitchengarden, and there I dipped my handkerchief into a little tank, put it to my forehead — washed, scrubbed — my cheeks, my neck, every part of me the woman had touched. / There were certain days on which Lucile BucoS lin had one of her "attacks.
Página 7 - That Alissa Bucolin was pretty, I was incapable yet of perceiving; I was drawn and held to her by a charm other than mere beauty. No doubt she was very like her mother; but the expression of her eyes was so different that it was not till later that I became aware of this likeness.
Página 1 - Some people might have made a book out of it; but the story I am going to tell is one which it took all my strength to live and over which I spent all my virtue.