Duke. You can fool no more money out of me at this throw; if you will let your Lady know I am here to speak with her, and bring her along with you, it may awake my bounty further. Clo. Marry, Sir, lullaby to your bounty 'till I come again. I go, Sir; but I would not have you to think that my defire of having is the fin of covetousness; but, as you fay, Sir, let your bounty take a nap, and I will awake it anon. [Exit Clown. Enter Antonio and Officers. Vio. Here comes the man, Sir, that did rescue me. Yet when I faw it laft, it was befmear'd matter? 1 Offic. Orfino, this is that Antonio -What's the That took the Phoenix and her fraught from Candy; And this is he that did the Tyger board, When your young nephew Titus loft his leg: Here in the streets, defperate of fhame and ftate, In private brabble did we apprehend him. Vio. He did me kindness, Sir; drew on my fide: But, in conclufion, put ftrange fpeech upon me; I know not what 'twas, but diftraction. Duke. Notable pirate! thou falt-water thief! What foolish boldness brought thee to their mercies, Whom thou in terms fo bloody, and fo dear, Haft made thine enemies? Ant. Orfino, noble Sir, Be pleas'd that I fhake off thefe names you give me : Antonio never yet was thief or pirate; Though I confefs, and on bafe ground enough, While, one would wink; deny'd me mine own: purse, Which I had recommended to his use. Not half an hour before. Vio. How can this be? Duke. When came he to this town? Ant. To-day, my Lord; and for three months before, No interim, not a minute's vacancy. Both day and night did we keep company. Enter Olivia and Attendants. Duke. Here comes the Countess; now heav'n walks on earth. -But for thee, fellow, fellow, thy words are mad nefs: Three months this youth hath tended upon me; Oli. What would my Lord, but that he may not Wherein Olivia may feem ferviceable? [have, -Cefario, you do not keep promife with me. Vio. Madam! Duke. Gracious Olivia Oli. What do you fay, Cefario ? -Good my Lord Vio. My Lord would fpeak, my duty hushes me. Oli. If it be aught to the old tune, my Lord, It is as fat and fulfome to mine ear, As howling after music. Duke. Still fo cruel? Oli. Still fo conftant, lord. Duke. What, to perverfenefs? you uncivil lady, To whose ingrate and inaufpicious altars My foul the faithfull'ft offerings has breath'd out, That e'er devotion tender'd. What fhall I do? Oli. Ev'n what it please my Lord, that shall become him. Duke. Why fhould I not, had I the heart to do't, That fometimes favours nobly): but hear me this; That fcrews me from my true place in your favour, This Egyptian thief was Thyamis, who was a native of Memphis, and at the head of a band of robbers.. Theagenes and Chariclea falling into their hands, Thyamis fell defperately in love with the lady, and would have married her. Soon after, a ftronger body of robbers coming down upon Thy amis's party, he was in fuch fears for his miftrefs, that he had her fhut into a cave with his treasure. It was cufiomary with those barbarians, when they despaired of their own fatety, first to make away with those whom they held dear, and defired for companions in the next life. Thyamis, therefore, benetted round with his enemies, raging with love, jealoufy, and anger, went to his cave; and, calling aloud in the Egyptian tongue, fo foon as he heard himself answer'd towards the cave's mouth by a Grecian, making to the perfon by the direction of her voice, he caught her by the hair with his left hand, and (fuppofing her to be Chariclea) with his right hand plung'd his sword into her breast. Heliod. Acthiop. Hift. Where he fits crowned in his master's fpight. Oli. Where goes Cefario? Vio. After him I love, [Following. More than I love thefe eyes, more than my life; More, by all mores, than e'er I fhall love wife. If I do feign, you witneffes above Punith my life, for tainting of my love! Oli. Ay me, detefted! how am I beguil'd? Vio. Who does beguile you? who does do you wrong? Oli. Haft thou forgot thyfelf? Is it fo long? Call forth the holy father. Duke. Come, away. [To Viola. Oli. Whither, my Lord? Cefario, husband, stay. Duke. Hufband? Oli. Ay, hufband. Can he that deny? Duke. Her husband, firrah? Vio. No, my Lord, not I. Oli. Alas, it is the baseness of thy fear That makes thee ftrangle thy propriety. Fear not, Cefario, take thy fortunes up: Be that thou know'st thou art, and then thou art As great as that thou fear'st. O welcome, father. Enter Prieft. Father, I charge thee by thy reverence Strengthned by enterchangement of your rings;. Seal'd in my function, by my teftimony: Since when, my watch hath told me tow'rd my grave I have travell'd but two hours. Duke. O thou diffembling cub! what wilt thou be, When time hath fow'd a grizzel on thy cafe? Or will not elfe thy craft fo quickly grow, That thine own trip fhall be thine overthrow? Farewell, and take her; but direct thy feet, Where thou and I henceforth may never meet. Vio. My Lord, I do protest Oli. O, do not fwear; Hold little faith, tho' thou haft too much fear! Enter Sir Andrew, with his Head broke. Sir And. For the love of God a furgeon, and fend one presently to Sir Toby. Oli. What's the matter? Sir And. H'as broke my head a-crofs, and given Sir Toby a bloody coxcomb too. For the love of God your help. I had rather than forty pound I were at home. Oli. Who has done this, Sir Andrew? Sir And. The Count's gentleman, one Cefario; we took him for a coward, but he's the very devil incardinate. Duke. My gentleman, Cefario? Sir And. Od's lifelings, here he is.-You broke my head for nothing; and that that I did, I was fet on to do't by Sir Toby. Vio. Why do you speak to me? I never hurt you: You drew your fword upon me without caufe; But I befpake you fair, and hurt you not. Enter Sir Toby and Clown. Sir And. If a bloody coxcomb be a hurt, you have hurt me: I think you fet nothing by a bloody coxcomb. Here comes Sir Toby halting; you fhall -hear more; but if he had not been in drink, he. would have tickled you other-gates than he did. |