Luc. Fie, how impatience lowreth in your face! I know his eye doth homage otherwhere ; Will lose his beauty; and though gold 'bides still, SCENE II. The same. Enter ANTIPHOLUS of Syracuse. [4] By defeatures is here meant alteration of features. At the end of this play the same word is used with a somewhat different signification. STEE. [5] Shakspeare uses the adjective gilt, as a substantive, for what is gilt, and in this instance fair for fairness. STEEVENS. [6] The word stale, in this place, used as a substantive, means not something offered to allure or attract, but something vitiated with use, something of which the best part has been enjoyed and consumed. JOHNSON. By computation, and mine host's report, I could not speak with Dromio, since at first How now, sir? is your merry humour alter'd? Dro.S. What answer, sir? when spake I such a word? Ant. S. Even now, even here, not half an hour since. Dro.S. I did not see you since you sent me hence, Home to the Centaur, with the gold you gave me. Ant. S. Villain, thou didst deny the gold's receipt; And told'st me of a mistress, and a dinner; For which, I hope, thou felt'st I was displeas'd. Dro.S. I am glad to see you in this merry vein : What means this jest? I pray you, master, tell me. Ant. S. Yea, dost thou jeer, and flout me in the teeth? Think'st thou, I jest? Hold, take thou that, and that. [Beating him. Dro.S. Hold, sir, for God's sake: now your jest is earnest : Upon what bargain do you give it me? Ant. S. Because that I familiarly sometimes Do use you for my food, and chat with you, Your sauciness will jest upon my love, And make a common of my serious hours. When the sun shines, let foolish gnats make sport, Dro.S. Sconce, call you it? so you would leave battering, I had rather have it a head: an you use these blows long, I must get a sconce for my head, and insconce it too, or else I shall seek my wit in my shoulders. But, I pray, sir, why am I beaten? Ant.S. Dost thou not know? Dro.S. Nothing, sir; but that I am beaten. Ant. S. Shall I tell you why? Dro.S. Ay, sir, and wherefore; for, they say, every why hath a wherefore. Ant. S. Why, first,-for flouting me; and then, wherefore, For urging it the second time to me. Dro. S. Was there ever any man thus beaten out of season? When, in the why, and the wherefore, is neither rhyme nor reason? Well, sir, I thank you. Ant.S. Thank me, sir? for what? Dro.S. Marry, sir, for this something that you gave me for nothing. Ant. S. I'll make you amends next, to give you nothing for something. But say, sir, is it dinner-time? Dro. S. No, sir; I think, the meat wants that I have. Ant. S. In good time, sir, what's that? Dro. S. Basting. Ant. S. Well, sir, then 'twill be dry. Dro.S. If it be, sir, I pray you, eat none of it. Ant. S. Your reason? Dro. S. Lest it make you choleric, and purchase me another dry-basting. Ant. S. Well, sir, learn to jest in good time; There's a time for all things. Dro.S. I durst have denied that, before you were so choleric. Ant. S. By what rule, sir? Dro. S. Marry, sir, by a rule as plain as the plain bald pate of father Time himself. Ant. S. Let's hear it. Dro. S. There's no time for a man to recover his hair, that grows bald by nature. Ant.S. May he not do it by fine and recovery? Dro. S. Yes, to pay a fine for a peruke, and recover the lost hair of another man. Ant. S. Why is Time such a niggard of hair, being, as it is, so plentiful an excrement? Dro.S. Because it is a blessing that he bestows on beasts and what he hath scanted men in hair, he hath given them in wit. Ant. S. Why, but there's many a man hath more hair than wit. Dro.S. Not a man of those, but he hath the wit to lose his hair. Ant.S. Why, thou didst conclude hairy men plain dealers without wit. Dro.S. The plainer dealer, the sooner lost: Yet he loseth it in a kind of jollity. Ant. S. For what reason? Dro.S. For two; and sound ones too. Ant. S. Dro.S. Sure ones then. Ant. S. Nay, not sure, in a thing falsing. Dro.S. Certain ones then. Ant. S. Name them. Dro.S. The one, to save the money that he spends in tiring; the other, that at dinner they should not drop in his porridge. Ant.S. You would all this time have proved, there is no time for all things. Dro.S. Marry, and did, sir; namely, no time to recover hair lost by nature. Ant.S. But your reason was not substantial, why there is no time to recover. Dro.S. Thus I mend it: Time himself is bald, and therefore, to the world's end, will have bald followers. Ant. S. I knew, 'twould be a bald conclusion : But soft! who wafts us yonder ?7 Enter ADRIANA and LUCIANA. Adr. Ay, ay, Antipholus, look strange, and frown ; Some other mistress hath thy sweet aspects, I am not Adriana, nor thy wife. The time was once, when thou unurg'd wouldst vow Am better than thy dear self's better part. [7] i. e. beckons us. So, in Hamlet:" It wafts me still," &c. STEEV. 36 VOL. I. As take from me thyself, and not me too. I know thou canst; and therefore, see, thou do it. I do digest the poison of thy flesh, Being strumpeted by thy contagion. Keep then fair league and truce with thy true bed; Ant.S. Plead you to me, fair dame? I know you not : In Ephesus I am but two hours old, As strange unto your town, as to your talk ; Who, every word by all my wit being scann'd, Luc. Fie, brother! how the world is chang'd with you: When were you wont to use my sister thus ? She sent for you by Dromio home to dinner. Dro.S. By me? Adr. By thee; and this thou didst return from him,— That he did buffet thee, and, in his blows, Denied my house for his, me for his wife. Ant. S. Did you converse, sir, with this gentlewoman? What is the course and drift of your compact? Dro. S. I, sir? I never saw her till this time. Ant. S. Villain, thou liest; for even her very words Didst thou deliver to me on the mart. Dro.S. I never spake with her in all my life. Ant. S. How can she thus then call us by our names, Unless it be by inspiration? Adr. How ill agrees it with your gravity, |