El Ministerio de Hacienda del Perú en sus relaciones con los administradores del huano en Europa

Capa
J. Jacquin, 1839 - 178 páginas
 

Opinião das pessoas - Escrever uma crítica

Não foram encontradas quaisquer críticas nos locais habituais.

Páginas seleccionadas

Outras edições - Ver tudo

Palavras e frases frequentes

Passagens conhecidas

Página 153 - De la propia Real orden comunicada por el referido Sr. ministro lo traslado á VE para su conocimiento y fines consiguientes. Dios guarde á VE muchos años. Madrid 28 de Noviembre de 1839. — El subsecretario, José María Perez. — Sr. Intendente de la Habana.
Página 126 - Agréez, mon général, l'expression de la haute considération avec laquelle j'ai l'honneur d'être votre très humble et très obéissant serviteur.
Página 153 - ... sin perjuicio de ser remunerados en proporción á los servicios que prestaren. Art. 5. Los apoderados fiscales formarán una sola comisión y llevarán las instrucciones, documentos y medios que necesiten para cumplir su encargo; debiendo comunicarse entre sí y pudiendo exigir de los agentes diplomáticos y consulares los datos y auxilios que les fueren precisos. Art. 6. Las demandas contra los que resulten responsables podrán entablarse ante los tribunales de la República ó ante los extranjeros,...
Página 25 - TARIFA Derechos de entrada. Los buques de cabotaje mayores de 20 toneladas pagarán por cada una en viaje redondo 25 céntimos de real. Los buques procedentes de los puertos del Mediterráneo y demás puertos de Europa, incluso el litoral de África hasta el paralelo de las Islas Canarias, pagarán por tonelada y viaje redondo 50 céntimos de real. Los buques de las demás procedencias satisfarán en cada viaje un real por tonelada. Derechos de Cuarentena.
Página 127 - ... puede usted tener entera confianza en todo lo que le diga. Seguro de vuestra bondad, señor Almirante, me anticipo a dar a usted las gracias por los favores que espero le dispense a mi amigo señor doctor Miranda; yo suplico tengais confianza en los sentimientos y elevada consideración con la que yo tengo el honor de ser vuestro muy humilde y muy obediente servidor. Juan Nepomuceno Almonte. Al señor Contra Almirante Jurien de la Graviére, Comandante en Jefe de las tropas francesas en México....
Página 153 - Para llenar el vacío que dejaría en las entradas fiscales la rescición de una ó mas contratas, el Ejecutivo podrá traspasar á otras casas la contrata ó contratas que se rescindan, por solo el tiempo de la suspensión ó por el que faltase para la terminacv.n del contrato, modificando las demás condiciones de la escritura en los términos mas ventajosos para la Nación.
Página 27 - ... setiembre de 1858. — Señor General Almonte, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de México en París." Número 2. Legación de México en Francia. El infrascrito Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la República Mexicana tiene el honor de dirigirse a SE el S. Conde de Walewski, Ministro de negocios extranjeros de SM el Emperador de los Franceses, con el objeto de poner en su conocimiento que los últimos diarios de este mes venidos de Madrid, entre ellos la...

Informação bibliográfica