Imagens das páginas
PDF
ePub

rey de Calicut que Duarte pacheco ho fora esperar mandou aos seus cố grande menêcoria que lho tomassem viuo pera se vingar dele á sua võtade. E sobristo ouue grande peleja & morrerão muylos dos immigos: que nem ho prenderåo nem poderão fazer os valos. E começando damanhecer que era dia Dacensam apareceo à outra frota ģ vinha perto, & nislo recolheose Duarte pacheco aos baleis, & porê com muyla fadiga por a grăde multidão de îmigos que carregou sobre os nossos q todos se embarcarão sem falecer nhũ ficando dos imigos muylos mortos & feridos. E despejada a ponta poseranse os immigos nela & começarão de combater os nossos com a artelharia , a que eles tambem acodirão com a sua fazendolhe muyto grande dâno, porque lodos os tiros empregauảo nos immigos que estavão descubertos: & eles emparados, & por isso lhe não fazia a ara telharia nhů mal. O que vendo el rey de Calicut, mandou recado aos da frota que fizessem remar rijo, & acodissem a desapressalo dos nossos. E chegâdo aa frota vinha cousa muyto medonha, porque dianie yão as balsas de fogo ardedo : & apos elas cento & dez paraós cheos de gente, & dartelharia, & muytos deles encadeados,

& detras cề catures da mesma maneyra, tenta tottes de coxia larga , cada hũ có trinta honiès de peleja : & sem os tiros , & por goarda de tudo os oyto castelos que ficarão pegados com a põta por não ser ainda de todo a decente da maré. Os immigos yão fazendo grades alaridos de gritas, & tangeres dảdo os nossos por tomados , & coisto tirauão tantas bombardadas ĝera cousa despăto. As balsas ĝ yão diante chegarão aos caniços q estauão por proa das carauelas: & por isso lhe não poderão chegar pera as queymarë, & nå somète elas mas phùs dos navios da frota , de q todos os q poderă caber na diäteira se pegarão com ho canico: & dali combatjão os nossos, que sem duuida furão daquela vez aferrados se ho caniço não fora. Com este impeto ģ foy muyto grăde durou a peleja hů pedaço ale que a

& oyo

maré começou de decer: & neste tệpo receberão os imigos muylo dáno: assi de paraós arrombados & metidos no fundo, como de muyta gente morta & ferida , & decendo a maré alargaranse os castelos da ponta , & ajudando os cổ cabos, porque os alauão forase dereytos pera as carauelas no mayor yão corenta homes de peleja, & em dous meãos trinta & cinco em cada hü: & nos outros trinta todos frecheiros & espingardeiros , & a fora isso leuauão bombardas: & yão postos em ala , & tão medonhos que eră pera lhe auer medo hũa grossa armada, quầto mais duas carauelas & dous bateis. E este foy hů dia em que nosso senhor inostrou bem que tinha de goardar os nossos : porque nè a vista de tanos & tão soberbos artificios pera os combaterem, ně hữa tamanha frota & tả poderosa , nem a medonha grila dos imigos, nè ho brauo estrondo da artelharia os fizerão espantar. E chegãdo ho mayor dos castelos junto com ho caniço desparou sua artelharia nas carauelas. Duarte pacheco lhe mådou tirar com ho seu camelo ở lhe deu em cheyo mas não lhes fez nhů dẫno, nem menos con outro tiro com que lhe logo tirarão : de que ficou tão triste, ģ leuantou os olhos pera ho ceo dizêdo. Senhor. não me acoimes meus peccados è tal tềpo. E isto tảo alto ğ algůs lho ouuirà. Neste tệpo chegarão os outros castelos, & poseranse a par deste : & cổ sua chegada se auiuou ho combate muy rijo de todas as partes, & forão as frecbas lão bastas ĝ fazião sombra : & algủas vezes nå parecia ceo nem terra, com a fumaça da are telharia. Duarte pacheco tornou a mandar lirar ao castelo inayor com ho camelo : & como dos tiros passados The tinhão abalados os fechos que erão delgados acabarão de quebrar, & leuou hủ lanço de vigas cỏ algûs homěs mortos : ao os nossos derão grande grita. E Duarte pacheco posto em giolhos deu graças a nosso senhor: & tornado ho camelo a tirar outro tiro, leuoulhe outro lanço de vigas cô muytos mortos & feridos. E carregãdo mais a artelharia foy lodo desfeyto è pouco espaço,

& os imigos se afastarão coele: porë os outros se deixarão estar pelejando muy fortemete: & assi eles como os nossos leuară este dia mór trabalho q em todas as pelejas passadas. E por derradeyro os nossos fizerão tanto dầno nos castelos, & meterão no fundo, & arrõbarão tantos paraós que não ho podedo os imigos sofrer se afastarão do cõbate & foranse: & seria hora de vespera s tanto durou começando pola manhaa. E dos imigos morrerão muytos segundo se vio nos corpos ĝ ficarão sobre a agoa : & dos nossos não morrerão nhûs, në forå feridos mais ĝ algüs q ficarão escalaurados dü tiro gros80 que deu na proa da capitaina, & passouha & ho peJouro deu per ãtre muylos q ali estauão & nå lhe fez nhů mal. E vědo Duarte pacheco ĝ os imigos se yå foy apos eles nos bateis , & paraós esbombardeandoos : & deu nos que estavão na ponta Darraul cõ el

rey

&

por força das bõbardas os fez fugir, ficando mortos trezệtos & vinte homës. E feyto isto se tornou pera as carauelas, õde ağla tarde ho foy ver ho principe de Cochim. da parte del rey q se lhe mandou disculpar de ho não poder ir ver por sua pessoa. E ele lhe mandou dizer

que The não auia de receber nhừa disculpa , ale não saber q pã estaua triste: & ở lhe pedia ĝ dali por diante cresse melhor é Deos : porġ ja ho dia dos castelos era passado, & ele estaua no passo como dantes cổ sua gěte muyto prestes pera o seruir. E neste mesmo dia ho forão lắbě visitar algüs senhores dos q ajudauão el rey de Cochi onde auia muyto grande alegria por esta vitoria. E assi ho forå ver muytos mouros mercadores ģ The leuarão grådes presentes cuidãdo q ganhauão sua amizade, & fazia a todos muyto gasalhado rogàdolhes s fossem leais a el rey de Cochi porą coisso seria seu amigo. E ao outro dia pola manhaã ho foy ver el rey de Cochi & fizerão abos grãde festa : & despois desta vitoria perderão os de Cochi ho medo del rey de Calicut & ho não Linhão em cõia.

CAPITOLO LXXXIIII.

De como el rey de Calicut quisera desbaratar com hd

ardil ho capitão mór Duarte pacheco. Muyto espantado ficou el rey de Calicut de nå poderë os seus castelos aferrar as carauelas. E auêdo por impossiuel poderêse aferrar në desbaratar Duarte pacheco, quisera desistir da

guerra
& irse

pera

Calicut se os mou. ros não forão, & assi os dous Italianos milaneses que lhes deră hü ardil pera desbaratar Duarte pacheco: & este foy ở ho côbatesse de poyle, & como era de noyte eti ião os seus ho passo sem os Portugueses os verë, q tåbě por ser de noyte não se auião de deféder també como de dia. E parecêdo isto be a el rey & a todos os do cõselho , foy acordado q se desse de noyle ho cõbate por terra somềte: & q ho pricipe Nåbeadarim, & ho senhor de Repelim cổ corenta mil homềs começariảo ho cõbate, & em começãdo certos Naires que terião sobre palmeiras acenderião fogo, a cujo sinal acodiria el rey de Calicut com ho resto de sua gente com cincoenta mil. homềs & cometeria dentrar polo passo acima dondestaua Duarte pacheco, ĝ ocupado cô a peleja do principe ho nå veria, & assi entraria na ilha de Cochi, & a tomaria o ở ouuera de ser, se nosso senhor nå atalhara gora denou q soubessem isto as espias del rey de Cochỉ qué andauà no arrayal del rey de Calicut, & delas ho soube el rey de Cochỉ que ho mãdou dizer secretamêle a Duarte pacheco por Lourenço moreno, q ficou coele pera ser na peleja ģ auia de ser na noyte seguinte, pera o que logo Duarte pacheco se percebeo, ecomédå dose mui deuota měle a nosso señor cố todos os outros porğ se lhes aparelhaua grăde perigo në Duarte pacheco leue por tamanho ho cõbate dos castelos como ağle por ser de noyte em q não podia ver låbề como de dia, & viase è grande afrôla. E cổ tudo como confiaua è nosso se

nhor achou cổ sua ajuda hü ardil pera des fazer ho del rey de Calicut: & foy cõlraminarlhe ho sinal do fogo ģ The auião de fazer , & mådarlhe fazer outro mais cedo pera Q a sua gête sembaraçasse cộ a do principe, &ğreria Deos q coeste ěbaraço nå faria nada : pera o q em anoytecedo madou poer hûs Najres em hìas palmeiras a q deu aviso do q auião de fazer , & mãdou espias pera ỹ The desse recado de quãdo ho principe de Calicut abalasse pera ho vao, ğ ho fizerão assi. E é ho prìcipe & ho senhor de Repelim ğrendo chegar ao vao mådou ele fazer ho sinal do fogo. E os q estauảo cô el rey de Calicut como tinhảo ho tệto no fogo q auia de ser sobre as palmeiras em ho vědo disserãno a el rey, q muyto apressado cuydado ğ tardaua abalou logo : & como ainda a gente do principe não era chegada ao vao & não esperava a del rey se nã despois de começaré a peleja no vao, é a sintindo cuydou q era gête dei rey de Cochim ở lhe saya dalgúa cilada è q estaua , & ajudou os a éganar, nã auer nhũa deferèça antre hûs & os outros, ně na cor , ně nas armas, nê nos trajos. E cuydãdo ģ fossem imigos virão a eles offendendoos muy rijo cổ suas armas: o q visto pelos del rey cuydarão tambề que os do pricepe erão inigos lhe sayão de cilada, poense defensam sobre ĝ trauarão hữa braua peleja ĝ durou ate pola manhaã em que morrerão muytos dåbas as partes. E Duarte pacheco ĝ ouuia ho arroido q fazião & não os via cometer ho vao estaua muyto espantado do ĝ aquilo seria, & per dous homës ĝ mandou a isso soube o q era pelo ĝ com todos deu muytos loquores a nosso señor & vio claramète, a merce grådissima q lhe fizera em os liurar de perderê Cochim ĝ perderão sem duuida se ouuera effeyto a determinação del rey. E rompèdo a alua foyse a terra nos batejs & paraós, & desparando primeyro sua artelharia nos imigos, desembarcou & deu neles q ja fugião cổ medo dele & do desastre q lhes acôtecera , ở em amanhecêdo conhecerão ho engano ở teuerão & fugirão muy espätados. E Duarte pacheco achou

« AnteriorContinuar »