Pag. lin. 28 15 achou as carauelas de Ioão home que erão em Melinde, achou a carauela de Ioão home que era em Melinde, 36 19 E este acote E este acontecimento 67 22 afustarase afastarão-se 128 23 cofas cofos 145 19 paço = poço 195 26 se estaua Cojeatar pera se estaua Cojeatar apercebendo pera 207 17 lhes disse que lhes disse. 218 14 se lhe parecia se lhes parecia 225 14 por achar que Se nesta frase ha erro, pode ria ser por achaque (s. pretexto), ou por achar pé 282 14 braços 290 19 chegou Nabade 291 33 perante ho barbote 325 34 passou abaixo passou o baixo 337 18 ate ver conselho ate auer conselho 68 12 & estes taes os ouuindo & estes taes em os ouuindo 83 3 bizco bizeouto 242 28 que outros tantos 260 32 pedaço poço que co outros tantos a 269 4 & criasse porque & eriase que era porque 288 23 & ele be descuydado da vin andauão &c. = = Aqui faltao muitas palavras com que fica o sentido imperfeito. Barros, Decada 2. Liv. 9. Cap. 3. diz simplesmente que Fernam Peres topara com Lacsemana, que andava ali esperando os juncos que vinhão por Malaca, e que não houvera entre elles peleja, porque supposto Fernam Peres o seguisse, elle Lac semana com o favor da noite se escapulira por entre aquellas Ilhas. 339 11 se gête do mar – sẽ gête do mar 380 21 ho rume ho rumor 400 13 mas deixalos ir mas não deixalos ir 408 12 do çabayo ho çabayo 429 26 que deu deu 431 20 morados moradores XI 14 die fore quale putas. dic fore quale putas. 29 29 fʊy nosso señor de ho leuar foy nosso señor seruido de ho leuar 59 25 de duas tres. 68 20 & acompanhavão 81 12 signo gangetico 120 2 por de desejar de duas ou tres. & acompanhava-o 123 19 cento & trinta & dous mil rs, cem mil rs, 144 21 polo India polo preço da India 151 30 leys imperaesleys imperiaes 152 23 no que fez no que fiz 178 29 fazer aos mouros fazer guerra aos mouros 187 14 & se foy ao fudo nha = Aqui faltaổ palavras ; o sentido he, que o capitão com 13 ou 14 fidalgos se salvou na barquinha, ou batel, como the chama Barros, Decad. 3. Liv. 4. Cap. 3. fol. 96 . 4 desbaratado, ficaua o fosse, ficaua 234 5 do que era cousa a desbaratado, porque se Ponha-se huma virgula depois de era, ou diga-se, ho que era cousa &c. LIVRO 6.o 5 12 & porque dom Garcia & por dom Garcia 12 10 Fernão de cartagena João de cartagena 50 15 & abaixo destas & abaixo destes 63 14 de taupia de tauxia Pag. lin. 67 21 co cartas a dom Rodrigo co cartas a dom 96 13 fizerâna varar fizerano varar 108 13 porq os não podião porq os que não podião 123 24 que tudo o que em que que tudo o em que 131 6 se desaviarão se desavierão lin. 3.) tremer (como se acha a pag. 233 282 3 que tendo que tendoa 288 32 ho sobre a q escreuia ho sobre q escreuia, ou sobre a escreuia 290 8 aluorço aluoroço LIVRO 7.° 7 34 fortaleza: a cuja capitania Na Edição original está « fortalez: a cuja capitania » Mudando os dous pontos, fica « fortaleza: cuja capi tania 30 23 & auendo ho vedor & auendoo ho vedor 33 16 & partira = & partia 40 29 onde tomarão onde toparão 44 30 & nelas & neles 35 em terra deuassa em terra de vasa 57 2 castigado castigo 68 11 nem lhe queria nem lhe requeria 78 19 ou a qualquer ou qualquer 82 16 & de tudo foy feyto que & de tudo foy feyto auto, que 92 28 & por ainda & porque ainda 99 16 de lho fazer por força, de lho fazer fazer por força, -32 a fusta & o calaluz: o batel & o calaluz: 111 4 Acaba isto Acabado isto 150 31 andauão afʊuto andauão afoutos 176 28 verdade a verdade 195 25 que lhos tolherão que lho tolherão a 207 29 sobre hua area Couto, Decad. 4. Liv. 5. Cap. 2.° traz « sobre hû areal 220 29 lhentregasse lhe entrasse 243 34 parecendo Garcia de saa cia de saa parecendo a Gar 8.o o q se comprio be. não era a outro fim 101 16 dizia a Luys dandrade 103 16 dizer hû deles — dizer por hû deles 107 22 E visto E vista 131 8 dahi os leuassem dizia Luys dandrade pera que dahi os leuassem 133 4 saya deles, q saya delas, 150 22 q era cousa de tiros Aqui faltaổ palavras ; pa rece ser « q era cousa de espanto os tiros &c. 151 16 morrião morrerião 152 22 aquele corpo de gente emcaraua nela = Aqui falta hum que, que se porá antes de aquelle, ou antes de emcaraua Pag. lin. 176 11 com ho rosto 187 17 pera e ho Goazil 189 18 queymado com ho resto pera que e ho Goazil queymada 202 34 suas armas são suas armas defensiuas sao 203 36 a q prometeo a que o prometteo 219 34 co todo ho despejo co todo ho despojo 227 17 acabadas em hu mes parece que se entende das escadas 237 5 seria do côtrario seria ho côtrario 249 23 reas reais 251 26 a noua da fortaleza q por ele, a noua da fortaleza primeiro do q por ele, 253 8 achasseConsidere o Leitor se será « acha 340 24 entraua Parseos entrara 349 4 El rey de Cambaya El rey de Cambaya que 355 2 gaoulhas gaboulhas 403 18 tunchas darea trinchas darea (V. no Liv. 6.° cap. 105.) 415 4 por fazer co el rey por fazer paz co el rey 419 34 & comprisse & se comprisse 423 9 & tão alta = & tão larga 437 21 setenta & quatro 441 19 de sua naturez, 458 6 & trazia trazia sessenta & quatro de sua natureza, ** 2 |