Imagens das páginas

And now I find it; therefore bind them sure;
And stop their mouths, if they begin to cry.

[Exit:Titus. Publius, fc. lay hold on

CHIRON and DEMETRIUS. Chi. Villains, forbear; we are the empress' sons. Pub. And therefore do we what we are com

manded. Stop close their mouths, let them not speak a word. Is he sure bound ? look that you bind them fast.

Re-enter Titus ANDRONICUS, with LAVINIA; she bear

ing a basin, and he a knife. Tit. Come, come, Lavinia ; look, thy foes are


Sirs, stop their mouths, let them not speak to me;
But let them hear what fearful words I utter.-
O villains, Chiron and Demetrius !
Here stands the spring whom you have stained with

This goodly summer with your winter mixed.
You killed her husband; and, for that vile fault,
Two of her brothers were condemned to death;
My hand cut off, and made a merry jest ;
Both her sweet hands, her tongue, and that, more dear
Than hands or tongue, her spotless chastity,
Inhuman traitors, you constrained and forced.
What would you say, if I should let you speak ?
Villains, for shame you could not beg for grace.
Hark, wretches, how I mean to martyr you.
This one hand yet is left to cut your throats ;
Whilst that Lavinia 'tween her stumps doth hold
The basin, that receives your guilty blood.
You know your mother means to feast with me,
And calls herself Revenge, and thinks me mad.
Hark, villains. I will grind your bones to dust,
And with your blood and it, I'll make a paste ;
And of the paste a coffin” I will rear,

1 A coffin is the term for the crust of a raised pie.

[ocr errors]

And make two pasties of your shameful heads ;
And bid that strumpet, your unhallowed dam,
Like to the earth, swallow her own increase.
This is the feast that I have bid her to,
And this the banquet she shall surfeit on;
For worse than Philomel you used my daughter,
And worse than Progne I will be revenged.
And now prepare your throats.-Lavinia, come,

[He cuts their throats.
Receive the blood; and, when that they are dead,
Let me go grind their bones to powder small,
And with this hateful liquor temper it;
And in that paste let their vile heads be baked.
Come, come, be every one officious
To make this banquet; which I wish may prove
More stern and bloody than the Centaur's feast.
So, now bring them in, for I will play the cook,
And see them ready 'gainst their mother comes.

[Exeunt, bearing the dead bodies.

SCENE III. The same. A Pavilion, with

tables, &c.

Enter Lucius, Marcus, and Goths, with A ARON,

prisoner. Luc. Uncle Marcus, since 'tis my father's mind, That I repair to Rome, I am content.

1 Goth. And ours, with thine," befall what fortune will.

Luc. Good uncle, take you in this barbarous Moor, This ravenous tiger, this accursed devil ; Let him receive no sustenance, fetter him, Till he be brought unto the empress' face, For testimony of her foul proceedings; And see the ambush of our friends be strong: I fear the emperor means no good to us.

1 i. e. her own produce.

2 « And our content runs parallel with thine, be the consequence of our coming to Rome what it may.”

Aar. Some devil whisper curses in mine ear, And prompt me, that my tongue may utter forth The venomous malice of my swelling heart!

Luc. Away, inhuman dog! unhallowed slave ! Sirs, help our uncle to convey him in.

[Exeunt Goths, with Aaron. Flourish. The trumpets show the emperor is at hand.

Enter SATURNINUS and TAMORA, with Tribunes, Sen

ators, and others. Sat. What, hath the firmament more suns than one? Luc. What boots it thee, to call thyself a sun ? Mar. Rome's emperor, and nephew, break the

parle ; These quarrels must be quietly debated. The feast is ready, which the careful Titus Hath ordained to an honorable end, For peace, for love, for league, and good to Rome. Please you, therefore, draw nigh, and take your places. Sat. Marcus, we will. [Hautboys sound. The company sit down at


Enter Titus, dressed like a cook, Lavinia, veiled,

young Lucius, and others. Titus places the dishes on the table. Tit. Welcome, my gracious lord ; welcome, dread

queen; Welcome, ye warlike Goths; welcome, Lucius; And welcome, all : although the cheer be poor, 'Twill fill your stomachs; please you eat of it.

Sat. Why art thou thus attired, Andronicus ?

Tit. Because I would be sure to have all well, To entertain your highness and your empress.

Tam. We are beholden to you, good Andronicus.

Tit. An if your highness knew my heart, you were. My lord the emperor resolve me this ;

1 i. e. end the debate.

Was it well done of rash Virginius,
To slay his daughter with his own right hand,
Because she was enforced, stained, and defloured ?

Sat. It was, Andronicus.
Tit. Your reason, mighty lord !

Sat. Because the girl should not survive her shame, And by her presence still renew his sorrows.

Tit. A reason mighty, strong, and effectual ;
A pattern, precedent, and lively warrant,
For me, most wretched, to perform the like.-
Die, die, Lavinia, and thy shame with thee;

[He kills LAVINIA. And, with thy shame, thy father's sorrow die!

Sat. What hast thou done, unnatural, and unkind !
Tit. Killed her, for whom my tears have made me

I am as woful as Virginius was ;
And have a thousand times more cause than he
To do this outrage ;-—and it is now done.

Sat. What, was she ravished ? tell, who did the deed.
Tit. Will’t please you eat? will't please your highness

feed ? Tam. Why hast thou slain thine only daughter thus ?

Tit. Not I; 'twas Chiron, and Demetrius. They ravished her, and cut away her tongue, And they, 'twas they, that did her all this wrong.

Sat. Go, fetch them hither to us presently.

Tit. Why, there they are both, baked in that pie; Whereof their mother daintily hath fed, Eating the flesh that she herself hath bred. 'Tis true, 'tis true; witness my knife's sharp point.

[Killing TAMORA. Sat. Die, frantic wretch, for this accursed deed.

[Killing Titus. Luc. Can the son's eye behold his father bleed? There's meed for meed, death for a deadly deed.

[Kills SATURNINUS. A great tumult. The

People in confusion disperse. Marcus, Lucius, and their partisans, ascend the steps before Titus's house.

Mar. You sad-faced men, people and sons of Rome, By uproar severed, like a flight of fowl Scattered by winds and high, tempestuous gusts, 0, let me teach you how to knit again This scattered corn into one mutual sheaf, These broken limbs again into one body.

Sen. Lest Rome herself be bane unto herself, And she, whom inighty kingdoms court’sy to, Like a forlorn and desperate castaway, Do shameful execution on herself. But if my frosty signs and chaps of age, Grave witnesses of true experience, Cannot induce you to attend my words, Speak, Rome's dear friend ; [To Lucius;] as erst our

When with his solemn tongue he did discourse
To lovesick Dido's sad, attending ear,
The story of that baleful, burning night,
When subtle Greeks surprised king Priam's Troy.
Tell us, what Sinon hath bewitched our ears,
Or who hath brought the fatal engine in,
That gives our Troy, our Rome, the civil wound.
My heart is not compact of flint, nor steel ;
Nor can I utter all our bitter grief,
But floods of tears will drown my oratory,
And break my very utterance; even i' the time
When it should move you to attend me most,
Lending your kind commiseration.
Here is a captain ; let him tell the tale ;
Your hearts will throb and weep to hear him speak.

Luc. Then, noble auditory, be it known to you,
That cursed Chiron and Demetrius
Were they that murdered our emperor's brother;
And they it were that ravished our sister:
For their fell faults our brothers were beheaded;
Our father's tears despised; and basely cozened"
Of that true hand, that fought Rome's quarrel out,
And sent her enemies unto the grave.
Lastly, myself unkindly banished,

1 i. e. “and he basely cozened."


« AnteriorContinuar »